Translation of "racial diversity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Diversity - translation : Racial - translation : Racial diversity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Supreme Court, however, ruled that the program was constitutional, citing a compelling state interest in racial diversity. | لكن المحكمة العليا أصدرت حكمها في ذلك الشأن بأن برنامج القبول ذلك لم يكن مخالفا للدستور، مستشهدة بمبدأ تحقيق المصلحة العليا للدولة من خلال التنوع العرقي. |
He needs leadership training, because he's being a bad leader, because in a society with gender diversity and sexual diversity (Applause) and racial and ethnic diversity, you make those kind of comments, you're failing at your leadership. | أنه يحتاج إلى تدريب على القيادة، لأنه قائد سيئ، لأنه في مجتمع فيه تنوع من الجنسين وتنوع جنسي |
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. | وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي. |
The Federation also publishes a magazine, Mujeres y Muchachas, that promotes racial and cultural diversity of the country in appropriate and non discriminatory language. | وينشر الاتحاد كذلك مجلة بعنوان موخيريس إي موتشاتشاس Mujeres y Muchachas وتشجع هذه المجلة التنوع العرقي والثقافي في البلد بلغة مناسبة وغير تمييزية. |
Famous for its diversity, human diversity. | المشهورة بتنوعها وتنوع ساكنيها من البشر |
Recognizing that the promotion of tolerance and respect for cultural diversity is an important factor, among others, in eliminating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, | وإذ تسلم بأن تعزيز التسامح والاحترام للتنوع الثقافي هو عامل مهم يسهم، ضمن عوامل أخرى، في القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، |
We want to create unity while respecting the diversity of opinion not only on ecology and the environment but also on cultural, geographical and racial problems. | نريد أن نحقق الوحدة مع احترام التنوع في الرأي، ﻻ بشأن المشاكل اﻷيكولوجية والبيئية فحسب بل أيضا بشأن المشاكل الثقافية والجغرافية والعرقية. |
Play increases creativity and resilience, and it's all about the generation of diversity diversity of interactions, diversity of behaviors, diversity of connections. | ان اللعب ينمي الابداع ويساهم في استيعاب الحياة واكتساب المرونة مع صعابها ان اللعب هو التمايز .. |
Biological diversity | 3 التنوع البيولوجي |
Biological diversity | التنوع اﻷحيائي. |
biological diversity | التنوع اﻷحيائي. |
Concern is also expressed that the law enforcement services should reflect the ethnic diversity of the population and that adequate training with respect to racial discrimination should be organized. | وهي تعرب أيضا عن القلق فيما يتعلق بأجهزة إنفاذ القوانين ووجوب تمثيلها للتنوع اﻻثني للسكان فضﻻ عن وجوب تنظيم تدريب كاف في مجال التمييز العنصري. |
At this very moment, you can see around me a circle that represents a global community where there is diversity, diversity of thought, diversity of ideas, diversity of concepts. | أنا محاط في هذه اللحظة بالذات بحلقة تؤيد مجتمعا عالميا ، يقوم على التنوع تنوع الفكر، تنوع الأفكار، تنوع المفاهيم، |
(d) Biological diversity | )د( التنوع اﻹحيائي |
We lose diversity. | إنها تعني الانقراض, قد نفقد التنوع |
The Nova Scotia Public Service Commission has established the Diversity Talent Pool, the Diversity Accommodation Fund, and the Diversity Round Table. | 468 وأنشأت لجنة الخدمة العامة في نوفا سكوتيا مجموعة الأشخاص ذوي المواهب المتنوعة، وصندوقا للتكيف للتنوع، ومائدة مستديرة للتنوع. |
Over 120,000 women from different parts of the country had participated in the conference to draw up guidelines for gender sensitive policy making based on respect for racial and ethnic diversity. | وقد شارك ما يزيد على 000 120 امرأة من مختلف أنحاء الوطن في المؤتمر لوضع خطوط توجيهية لوضع السياسات الجنسانية الحساسة القائمة على احترام التنوع العرقي والإثني. |
We heartily congratulate all the people of South Africa, in their racial and cultural diversity, on the wisdom and courage they have shown in coming to terms with their common destiny. | ونحن نتوجه بالتهئنة القلبية لجميع أبناء شعب جنوب افريقيا، بتنوعه العرقي والثقافي، على ما أظهروه من حكمة وشجاعة في قبول مصيرهم المشترك. |
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families. | إن تنوع المجتمع يتجسد في تنوع أسرنا. |
Convinced that human rights education is a key to changing attitudes and behaviour based on racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and to promoting tolerance and respect for diversity in societies, | واقتناعا منها بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان عامل أساسي في تغيير المواقف وأنماط السلوك القائمة على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل من ذلك من تعصب، وفي تعزيز التسامح واحترام التنوع في المجتمعات، |
A diversity of...everything | التنوع في. |
Recognizing and respecting diversity | ألف الاعتراف بالتنو ع ومراعاته |
Convention on Biological Diversity | 60 202 اتفاقية التنوع البيولوجي |
Convention on Biological Diversity | 3 اتفاقية التنوع البيولوجي |
Convention on Biological Diversity | ألف اتفاقية التنوع البيولوجي |
Biological diversity 960 million | التنوع البيولوجي 960 مليون دولار |
See again, the diversity. | شاهد مرة أخرى، الاختلاف. |
Let us celebrate diversity. | دعونا نحتفي بالتنوع |
Federalism deals with diversity. | الفدرالية تتعامل مع التنوع |
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity. | وهذا هو الذي يعطينا التنوع الجيني أو على الأقل يعطي النباتات التنوع الجيني الذي تملكه |
Elimination of racism and racial discrimination elimination of racism and racial discrimination | القضاء على العنصرية والتمييز العنصري القضاء على العنصرية والتمييز العنصري |
Political differences and ethnic, racial or religious diversity, far from enriching society, have elicited intolerance, hatred, violence and, worst of all, the destruction of what is most precious to us all human life. | فاﻻختﻻفات السياسية والتنوع اﻹثني أو العرقي أو الديني، بدﻻ من أن تعمل على إغناء المجتمع راحت تثير نوازع التعصب والكراهية والعنف، واﻷدهى من ذلك كله، أنها راحت تدمر أثمن شيء لنا جميعا أي الحياة اﻹنسانية. |
What he understood was that biological diversity crop diversity is the biological foundation of agriculture. | ما قد استنتجه ان التنوع الاحيائي تنوع المحاصيل هو القاعدة الأساسية للزراعة |
There's a just unbelievable diversity. | هناك تنوع لايصدق. |
Employment equity and workplace diversity | المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل |
(h) Convention on Biological Diversity | (ح) اتفاقية التنوع البيولوجي |
Age, gender and diversity mainstreaming | تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع |
CBD Convention on Biological Diversity | المناطق المتضررة 63 70 15 |
CBD Convention on Biological Diversity | زاي رصد التصحر وتقييمه 69 75 17 |
(h) Convention on Biological Diversity | (ح) اتفاقية التنوع البيولوجي |
(h) Convention on Biological Diversity | (ح) اتفاقية التنوع البيولوجي |
CBD Convention on Biological Diversity | دراسة بشأن الخيارات المحتملة لإنشاء آلية مالية لتنفيذ اتفاقية روتردام |
Biological Diversity US 960 million | التنوع البيولوجي 960 مليون دولار بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية |
(h) Convention on Biological Diversity | (ح) اتفاقية التنوع البيولوجي |
(d) Conservation of biological diversity | (د) الحفاظ على التنوع البيولوجي |
Related searches : Racial Tension - Racial Prejudice - Racial Divide - Racial Slur - Racial Hatred - Racial Justice - Racial Identity - Racial Purity - Racial Abuse - Racial Background - Racial Minority - Racial Disparities