Translation of "quicker turnaround" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
get everything done quicker . | . على إنجاز كل ما نريد بسرعة |
This clearly looks quicker. | بكل مسحة فرشة و تحاول أن تقلدها في الواقع.هذا يبدو سريعا بوضوح |
Well, taxi is quicker. | حسنا ، التاكسي اسرع |
It's a weekly turnaround of production. | أنه تحو ل أسبوعي للإنتاج |
Got a turnaround at 4 o'clock. | فى الساعة الرابعة |
So time will pass quicker. | الوقت سيمر عندها سريعا |
You could have come quicker. | بإمكانك أن تأتي بسرعة. |
Women age quicker than men. | النساء يهرمن قبل الرجال |
Now, I do it quicker, better. | الان ساقوم بها بشكل اسرع, افضل. |
A million hearts beat quicker there | مليون قلب يخفق اسرع هناك |
She came here quicker than I expected. | أتت أسرع مم ا كنت أتصو ر |
You'll get better quicker to wear it | ستصبحين بصحة جيدة بسرعة لكي تلبسينه |
And a quicker way to do this. | وطريقة سريعة للقيام بهذا |
You're leaving much quicker than I expected. | أنت تهربي أسرع مما توقعت ! |
Oh, I would have come home quicker. | لكنت ع دت إلى البيت أسرع من ذلك |
Yes, and the freeway is much quicker. | بالطبع ,والطريق السريع سيكون افضل |
You could see the turnaround in Assad almost immediately. | تستطيع أن ترى تحولا في الأسد على الفور تقريبا. |
Sign it. So it will get better quicker | وقعي عليها لكي ت شفى بسرعة |
He'll be quicker than froebe and his men. | سوف يكون اسرع من فوريبي ورجاله أأنت متأكد |
If you leave that way, it'll be quicker. | لو سلكتم هذا الطريق سيكون أسرع. |
Well, the quicker I get traveling, the better. | حسنا , سرعة رحيلي تكون افضل, |
Quicker than a cowpoke chasing a chuck wagon. | اسرع من بقرة تم لكزها تلاحق عربه |
If ya turned quicker we coulda caught him! | لو إنحرفت سريعا لربما قد لحقناه |
The German labor market, too, has shown a miraculous turnaround. | كما أظهرت سوق العمل الألمانية تحولا خارقا. |
Now, you might have done it a quicker way. | ربما انك ستقوم بهذا بطريقة اسرع |
The more force you apply, the quicker you accelerate. | وكلما زادت مقدار تلك القوة المطبقة كلما زاد التسارع ، وكلما كانت كتلة العجلة الهوائية أكبر |
He's quicker at climbing down holes than I am. | واضاف انه أسرع في تسلق أسفل ثقوب مما انا عليه. |
It's still quicker to do that and more practical. | ان القيام بهذا يحتاج الى التدريب .. |
So it's a real time thing. It's much quicker. | فإن ه شيء في قمة السرعة. وهو يحدث |
I read someplace it wears the heart out quicker. | قرأت في مكان ما بيخلي القلب يخرج أسرع |
Despite a messy default, this fresh start has generated a remarkable turnaround. | وعلى الرغم من التخلف عن سداد الديون، فقد نجحت هذه البداية الجديدة في توليد تحول هائل. |
At present, Africa's economic performance was raising hope for a possible turnaround. | أما الآن فإن أداء اقتصاد أفريقيا يحيي الأمل في إمكان حدوث تحول. |
That s all good, but the EU needs to be quicker. | لا بأس بكل هذا، ولكن يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يتحرك بسرعة أكبر. |
They will be quicker to recover their levels of employment. | ولسوف تتمكن هذه البلدان من استعادة مستويات تشغيل العمالة بسرعة أكبر. |
Hurry, boys. Pole quicker. Pole away to the other end. | جدفوا بسرعة يا اولاد جدفوا للجهة الاخرى |
Well, I guess Indian girls grow up quicker than whites. | أ ح سب ان البنات الهنديات يكبرون أسرع م ن البيض . |
Quicker to get rid of when we hit the beach. | أسرع لنتخلص منهم عند الإصتدام بالشاطئ |
'Tis just as sharp and quicker and frightened of heads. | فهو حاد و سريع و يخيف الكثير من الرؤؤس |
A turnaround needs to be visible to the naked eye to impress voters. | ذلك أن التحول لابد وأن يكون مرئيا للعين المجردة حتى يؤثر على الناخبين. |
Processing the records through contractual translation, however, involved a rather long turnaround time. | غير أن الترجمة التعاقدية تتطلب وقتا طويلا لتنفيذها. |
Yet, by the mid 1990s several of these countries are making a turnaround. | بيد أن اﻷحوال أخذت تتحسن في عديد من تلك البلدان بحلول أواسط التسعينات. |
So let's get going because Africa, to some degree, is on a turnaround. | لذلك دعونا نمضي لأن أفريقيا، إلى حد ما، تمضي نحو التحول. |
Mouse only shook its head impatiently, and walked a little quicker. | الفأر فقط هزت رأسها الصبر ، وساروا قليلا اسرع. |
She can get mad quicker than any woman I ever saw. | إنها أسرع من رأيت من النساء غضبا |
When I was a reporter, we asked them quicker than that. | عندما قلت صحفيا.. لقد سألناهم بأسرع من ذلك |
Related searches : Much Quicker - Quicker Response - Quicker Pace - Quicker Than - Even Quicker - Make Quicker - Quicker Handling - Quicker Recovery - Any Quicker - Quicker Way - Get Quicker - Fast Turnaround