Translation of "put something back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Back - translation : Put something back - translation : Something - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I do something, put it back down again. | أحركه، و أرجعه إلى مكانه. |
They learn something, they put it back into the product, they put it back into the market. | يتعلمون شيئا ، فيتم تضمينه في الحال داخل المنتج، ثم يعيدونه مجددا إلى السوق. |
Put him back, put him back, that's all. | فلتعيدوه ، فلتعيدوه ، هذا كل شيء |
There's something back, there's something moved. | شئ يتحرك |
Put it back. | يعيدها |
Put it back. | قم بإعادة المشهد. |
Put them back. | أعادهم. |
Put them back. | أعيدوها لمكانها. |
Put it back. | أعدها مكانها |
Put it back. | أعديـه مكـانه |
Put something in it? | هل وضعت شيئا بها |
Put your hands back. | أرجع يديك |
Put it back, honey! | أعيديه يا عزيزتي! |
Put that picture back. | أعيدي هذه الصورة مكانها |
Put your head back. | .أبعد رأسك الى الخلف |
Hey, stop! Put something on! | توق ف ضع شيءا عليك |
Something to put them on? | هل هناك شيء لأضعها فيها |
Something, again, that went back to something more fundamental. | تعريف يعود لأساس التكنولوجيا |
Come back, we've found something! | إرجع إلى هنا , لقد وجدنا شيئا |
Put those back at once. | أعد هذه حالا |
Put the cloth back on. | اعيديه ثانية . |
Teddy, dear, put it back. | . عزيزى تيدى ، أعدها مكانها |
Put the bandage back on. | أعد الضماد |
Put your shoes back on! | أعدإرتداءأحذيتك! |
Put your back to it. | ضع ظهرك له |
He put something around my throat. | لقد وضع شيئا حول عنقي |
Wait till I put something on | انتظر حتى أضع شيئا علي |
listen, refine something and go back. | ونستمع وننقي الشئ ونعود ادراجنا |
Talking back whenever I say something! | !التعليق على حديثى بدون آحترام |
Something has happened Turn back, Mahmoud. | يبدو أن شيئا قد حدث ارجع إلى الشاطئ، يا محمود |
Say something back. Get in line. | قولى شيئا في المقابل , قفى على الخط |
Have you come back for something? | هل رجعت من أجل شىء |
Did you come back for something? | هل عدتي من أجل شيئا ما |
Sami put his window back up. | أصعد سامي نافذته. |
Put your bags in the back. | ضع مشترياتك في الخلف |
Put him back in his cell. | ضعه في زنزانته. |
Put me back in the cell. | لن أتحدث ضعنى فى الزنزانة من جديد |
Put them in my back pocket. | وضعها في جيبي الخلفي نعم. |
Put it back at Burt's bar. | أعدتها الى حانة بيرت. |
Hey, put that back, you guys. | أعيدوا هذا يا رجال |
You'd better put back your disguise. | الأفضل أن تعودي لتنكرك |
Ned. Put them back. He's coming. | نيد إعيدهم انه قادم |
I put Arnie back to bed. | سأضع (آرني) في السرير |
All right, put it back on. | حسنا، أعد تشغيله |
You put that coat back on. | ارتدي المعطف |
Related searches : Put Back - Put Something Down - Put Something Straight - Put Something Right - Put Something First - Put Something Off - To Put Something - Put Something Together - Put Something Over - Put Something Forward - Put It Back - Put Back Together - Put Them Back - Put Me Back