Translation of "pushed for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Pushed - translation : Pushed for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fadil pushed for women's rights.
كان فاضل يناضل من أجل حقوق المرأة.
Vulnerability pushed, I pushed back.
الحساسية المفرطة تدفعنى ، أنا أقاوم بالمقابل .
They discussed and pushed for this.
ناقشوا الفكرة ودافعوا عنها
I pushed.
لقد دفعته
Patch pushed me in the fireplace. Lucky pushed me first.
باتش ضربني وألقى بي في الألعاب النارية لاكي هو من ضربني أولا
All day, netizens pushed for removing the offensive game.
يقوم مستخدمو الإنترنت بالضغط من أجل حذف اللعبة العدائية كل يوم.
Wait! Except for the guys that pushed him off.
انتظر الين دفعوه هم اخر من راه
Sami pushed me.
دفعني سامي.
'Perfumiers pushed chemists
دفع بائعو الروائح الكيميائيين
I pushed back.
لكنني قاومته.
He pushed her.
لقد دفعها
Someone pushed me.
.... لقد دفعنى شخص ما
And he pushed that.
ودفعها.
My mother pushed me.
ان أمى كانت تظغط على. ـ
She pushed me away.
وقامت بدفعي بعيدا
She pushed me back.
دفعتني للخلف
He pushed you in!
لقدألقىبك فيالنهر!
The teacher pushed me away.
دفعني المدر س بعيدا.
Sami pushed the dog out.
دفع سامي بالكلب إلى الخارج.
They had been pushed genetically.
تم دفعها جينيا.
It pushed them to virtue.
اكتشفت بأن الأمر مسألة قديمة، كان الأثينيون يسمونها بالحشمة.
Who pushed him under water?
من الذى أغرقه تحت الماء
Annie... she pushed me inside!
أني ,لقد دفعت بي للداخل
Instead, Bush pushed for subsidies to oil companies to encourage more domestic production.
لكن بوش بدلا من هذا بادر إلى تقديم الإعانات المالية لشركات النفط لتشجيعها على زيادة الإنتاج المحلي.
I never found time to get married. You don't seem pushed for time.
لم أجد وقتا لكى أتزوج انت لا تبدو مشغولا لهذه الدرجه
Tom pushed Mary down the stairs.
دفع توم ماري من على الدرج.
Layla was pushed to the wall.
د فعت ليلى إلى الجدار.
Layla pushed Sami to the wall.
دفعت ليلى بسامي إلى الحائط.
I was literally pushed to school.
فقد دفعت انا دفعا الى المدرسة
They hadn't been really pushed back.
من كل الجوانب. لم يتم التخلص منهم فعليا.
The Israeli Navy pushed them back.
بالنظر من فوق سطح منزل نعيمة نرى أن الحدود الفلسطينية الإسرائيلية لم يكن يبدو من السهل تحديدها
I pushed and fell on her.
دفعته، وهو سقط فوقها
It's the way they're pushed around.
انها الطريقة التي يطاردوهم بها
He pushed you in the river!
ألقىبك في النهر!
Just imagine! I was pushed in!
أتخيللوأنيد فعتمنهنا!
When some in the world called for sanctions and punitive action, South Korea pushed for dialogue.
وحين دعا بعض زعماء العالم إلى اتخاذ إجراءات عقابية ضد الشمال، بادرت كوريا الجنوبية إلى الدعوة إلى الحوار.
Two leaders who pushed for regionalism in Asia have departed because of domestic politics.
من المؤسف أن الزعيمين اللذين دافعا بقوة عن تأسيس نظام إقليمي في آسيا رحلا عن منصبيهما بسبب السياسات المحلية.
Many stood up to the US as it pushed for the war in Iraq.
تصدى الكثيرون للولايات المتحدة حين كانت تمارس الضغوط من أجل شن الحرب على العراق.
Medium term fiscal reform, for its part, will be pushed by bond market vigilantes.
أما الإصلاح المالي في الأمد المتوسط فسوف يكون مدفوعا من ق ب ل أنصار سوق السندات.
Sami pushed through the window and fired.
دفع سامي الن افذة و أطلق الن ار.
What pushed you in writing this article?
ما الذي حفزك على كتابة هذا المقال
My grandparents pushed that number to 70.
أجدادي دفعوا هذا الرقم إلى عمر السبعين .
Can the press conference be pushed back?
لا توجد اي وسيلة لتأجيل اللقاء الصحفي
You pushed it down deeper and deeper.
لقد دفعت به إلى أسفل أعمق و أعمق
They pushed me from office to office.
دفعونى من مكتب إلى أخر

 

Related searches : Pushed For Time - Pushed Aside - Pushed Away - Get Pushed - Strongly Pushed - Pushed Past - Pushed Upwards - Pushed Beyond - Has Pushed - Pushed Higher - Pushed Along - If Pushed - Pushed From