Translation of "public facilities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities,
(أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام
(a) The construction and renovation of public buildings, roads and other facilities for public use, including schools, housing, medical facilities, in door and out door facilities and publicly owned workplaces
(أ) تشييد وتجديد المباني العامة والطرق وغيرها من المرافق الموجهة للاستعمال العام، كالمدارس والمرافق السكنية والطبية، والمرافق الموجودة داخل المباني وخارجها وأماكن العمل المملوكة للقطاع العام
Many public schools also provided free pre school facilities.
وتوف ر مدارس عامة كثيرة مرافق للأطفال الذين هم دون سن الدراسة الإلزامية أيضا .
This means rejecting the idea of expanding only the network of public facilities.
وهذا يعني رفض فكرة الاكتفاء بتوسعة شبكة المؤسسات العامة فقط.
The protection of facilities rests on close cooperation between operators and the public authorities.
وترتكز حماية المنشآت على التعاون الوثيق بين الجهات التشغيلية والسلطات الرسمية.
For example, investments to public facilities and information centres with Internet access are supported.
(أ) لن يكون متوسط مستوى المعيشة فيها أدنى من 75 في المائة من المتوسط لإستونيا
These 1 per day jobs include road works, public facilities construction and plantation rehabilitation.
وتشمل هذه الوظائف، التي تقدم دولارا واحدا يوميا، أعمال الطرق وتشييد المرافق العامة وإعادة تأهيل المزارع.
Efforts to improve all types of communication facilities, including public, broadcasting and maritime communications.
جهـود ترمي إلى تحسين جميـــع أنــواع مرافــق اﻻتصاﻻت، بما في ذلك اﻻتصاﻻت العامة واﻹذاعية والبحرية.
(16) Damage, destruction and robbery of culture and historic monuments, or public or humanitarian facilities
)١٦( إتﻻف اﻵثار الثقافية أو التاريخية أو المرافق العامة أو اﻹنسانية، أو تدميرها، أو سرقتها
The reasoning is practical, not ideological private providers are often available in places lacking public facilities.
إن التفكير العقلاني يتسم بالعملية وليس الإيديولوجية ذلك أن الجهات الخاصة كثيرا ما تكون متاحة في الأماكن التي تفتقر إلى المؤسسات العامة.
Kuwait also states that the looting of medical and public health facilities by Iraqi forces resulted in severe damage to its public health system.
كما تقول الكويت إن نهب القوات العراقية للمرافق الطبية ومرافق الصحة العامة تسبب في أضرار بالغة بنظام الصحة العامة.
The availability and accessibility of facilities and public safety are important in a fair society with equal opportunities.
إن توفر المرافق ذات الصلة وتيسير الوصول إليها وتحقيق السلامة العامة من الأمور الهامة في مجتمع يتسم بالعدالة وتكافؤ الفرص.
(a) To provide in public buildings and facilities signage in Braille and easy to read and understand forms
(أ) تزويد المباني والمرافق العامة بلافتات مكتوبة بطريقة بريل وصيغ تسهل قراءتها وفهمها
(a) Efforts are being made to improve all types of communication facilities, including public, broadcasting and maritime communications
)أ( تبذل محاوﻻت لتحسين مرافق اﻻتصال السلكي والﻻسلكي على أنواعها، بما فيها البث اﻹذاعي العام واﻻتصاﻻت البحرية
Furthermore, it is likely to have a negative impact on the broader health care industry in restricting the transfer of individuals from public health care facilities to private health care facilities.
وعلاوة على ذلك، يحتمل أن يؤثر سلبا على صناعة الرعاية الصحية على نطاق أوسع من خلال تقييد تحويل الأفراد من مرافق الرعاية الصحية العامة إلى مرافق الرعاية الصحية الخاصة.
Exceptional laboratories and experimental facilities are the other advantages of the university over the other public universities in Iran.
استثنائية المختبرات ومرافق تجريبية هي مزايا أخرى للجامعة عبر الجامعات العامة الأخرى في إيران.
The tidal waves caused serious damage to public facilities, transportation facilities (roads and bridges) telecommunications, electricity, and power in both provinces, with the worst being the capital city of Aceh, Banda Aceh.
وتسببت الأمواج البحرية في إلحاق أضرار جسيمة بالمرافق العامة ومرافق النقل (الطرق والجسور) والاتصالات السلكية واللاسلكية والكهرباء والطاقة في المحافظتين وشهدت العاصمة باندا آتشي أسوأ تلك الأضرار.
The demand for housing, sanitation, water supply, waste treatment facilities, transportation and such public services as health care and educational facilities often greatly exceed the country apos s capacity to supply them.
فالطلب على اﻹسكان، والمرافق الصحية، وإمدادات المياه، ومرافق معالجة النفايات، والنقل، والخدمات العامة مثل الرعاية الصحية والمرافق التعليمية تتجاوز كثيرا، وفي أغلب الظروف قدرة البلد على توفيرها.
This law also promotes that public places and transport should have facilities that enable people with disabilities to access them.
ويعزز هذا القانون أيضا أن الأماكن ووسائل النقل العامة لابد أن يتوافر بها تسهيلات تمكن العاجزين والمعاقين من الوصول إليها.
Increased use of safe water and sanitation facilities and improved hygiene practices contribute significantly to public health programmes in general.
ويساهم ازدياد استخدام مرافق المياه النظيفة وحفظ الصحة مساهمة كبيرة في البرامج الصحية العامة بشكل عام.
Industrial estates, public and private, provide key elements of infrastructure, such as land and utilities, training and common production facilities.
وتوفر المناطق الصناعية العامة والخاصة، العناصر الرئيسية للهياكل اﻷساسية، كاﻷرض والمرافق والتدريب ومرافق انتاج مشتركة.
36. In addition to the thousands of homes destroyed, many public buildings (schools, health facilities, government offices, markets) were damaged.
٣٦ وباﻻضافة الى آﻻف المساكن التي دمرت فقد أتلف عدد كبير من اﻷبنية )المدارس، والوحدات الصحية، واﻷبنية اﻻدارية، واﻷسواق(.
10. Recommends that outstanding infrastructure needs remain an essential focus of international assistance in such areas as the reconstruction and rehabilitation of public buildings, educational facilities, roads and public services
10 توصي بأن تظل احتياجات البنية الأساسية المتبقية نقطة تركيز أساسية للمساعدة الدولية في مجالات مثل إعادة تشييد وإصلاح المباني العامة والمرافق التعليمية والطرق والخدمات العامة
The sheer size of the city, and its provision of public buildings and facilities, suggests a high level of social organization.
ويشير الحجم الكبير للمدينة وتوفيرها للمباني والمرافق العامة إلى المستوى المرتفع من التنظيم الاجتماعي.
The host Government provides or ensures access to facilities, public services, exemptions, inviolability of premises, immunity of personnel and property, etc.
13 وتقدم الحكومة المضيفة أو تضمن الحصول على التيسيرات، والخدمات العامة، والإعفاءات، وحرمة المقار، وحصانة الأفراد والأملاك، إلى غير ذلك.
Solar energy can provide entire villages with lighting, pumped water, refrigeration, and the electrification of health centers, schools, and other public facilities.
فالطاقة الشمسية من الممكن أن تزود قرى كاملة بالإضاءة، والمياه، والتبريد، فضلا عن كهربة المراكز الصحية والمدارس وغير ذلك من المرافق العامة.
(c) To develop, promulgate and monitor the implementation of minimum national standards and guidelines for the accessibility of public facilities and services
(ج) استحداث معايير ومبادئ توجيهية دنيا على الصعيد الوطني لتيسير استعمال المعوقين للمرافق والخدمات العامة، ونشر تلك المعايير والمبادئ ورصد تنفيذها
Moreover, investment in public infrastructure and urban facilities will not create industrial over capacity instead, it will provide long term public consumption durables that households and companies will use for years to come.
فضلا عن ذلك فإن الاستثمار في البنية الأساسية والمرافق العامة والحضرية لن يؤدي إلى خلق فائض في القدرة الصناعية، بل إنه سوف يعمل على توفير السلع العامة الاستهلاكية طويلة الأمد والتي سوف تستخدمها الأسر والشركات لأعوام طويلة قادمة.
Library facilities
سادس عشر مرافق المكتبة
Health facilities
المرافق الأساسية الصحية
Facilities Camp
(34 وظيفة) 1ف 5، 2 ف 4، 13 ف 3، 1 ف 2، 1 خ ع، 11موظفا وطنيـا، 1م و (خ ع)، 4 متطوعين
H. Facilities
حاء المرافق
Strategic facilities
المرافق اﻻستراتيجية
All major government health facilities have separate facilities for women.
362 وهناك مرافق منفصلة للنساء في أهم المرافق الصحية الحكومية.
(d) To provide in buildings and other facilities open to the public signage in Braille and in easy to read and understand forms
(د) توفير لافتات بطريقة برايل وبأشكال يسهل قراءتها وفهمها في المباني العامة والمرافق الأخرى المتاحة لعامة الجمهور
Deputies supervise a staff of revenue collectors, who collect taxes and fees from public facilities such as airports and seaports and private businesses.
ويشرف النواب على ملاك من موظفي تحصيل الإيرادات الذين يقومون بجباية الضرائب والرسوم من مرافق عامة مثل المطارات والموانئ والأعمال التجارية الخاصة.
According to the Governor, the Government completed public sector capital projects related to the Island's transportation facilities valued at more than 70 million.
وحسبما ذكر الحاكم، أكملت الحكومة مشاريع القطاع العام الكبرى ذات الصلة بمرافق النقل في الجزيرة بقيمة تزيد عن 70 مليون دولار.
The setting up of joint public private sector arrangements, including tourist facilities and essential services to help promote tourism in the Territory.31
وضـع ترتيبات مشتركة بين القطاعين العام والخاص بما في ذلك مرافق سياحية وخدمات ضرورية للمساعدة في تعزيز السياحة في الإقليم(31).
(d) To ensure that private entities which provide public facilities and services take into account all aspects of accessibility for persons with disabilities
(د) كفالة مراعاة الكيانات الخاصة التي توفر مرافق وخدمات عامة لجميع الجوانب المتعلقة بإمكانية وصول المعوقين إلى المرافق والخدمات
Although contradictory views about how to treat HIV persisted, at least antiretroviral therapy has been available in some public facilities over the past decade.
وبرغم استمرار وجهات النظر المتناقضة حول كيفية معالجة فيروس نقص المناعة البشرية، فإن العلاج المضاد للفيروسات الرجعية كان متاحا على الأقل في بعض المرافق العامة على مدى العقد الماضي.
Striking is to take place within the enterprise or institution's facilities, while taking to the streets is regulated by the law on public assembly.
وينظ م الإضراب داخل مباني المشروع أو المؤسسة، في حين يخضع التظاهر في الشوارع للقانون المتعلق بالتجمع الجماهيري.
Students are also entitled to some concessions in the public facilities. Education, though not free, is subsidized and Government does provide for child allowances.
والطلبة يستحقون أيضا بعضا من التنازلات في المرافق العامة والتعليم ليس بالمجان، ومع هذا، فإنه يحظى بإعانة مالية، كما أن الحكومة توفر فعلا بدلات الإعالة الأطفال.
Iran further states that it incurred expenses in providing medical treatment and public health facilities to the refugees, and seeks compensation for those expenses.
231 كما تذكر إيران أنها تكبدت نفقات في توفير العلاج الطبي ومرافق الصحة العامة للاجئين، وتطلب تعويضا عن تلك النفقات.
(b) To provide forms of live assistance and intermediaries, including guides, readers and sign language interpreters, to facilitate accessibility to public buildings and facilities
(ب) توفير أشكال أخرى من المساعدة الحية والوسطاء، كالأشخاص الذين يقومون بدور الإرشاد والقراءة ومترجمي لغة الإشارة، من أجل تيسير استعمال المعوقين للمباني والمرافق العامة
These projects involve the repair and maintenance of public utilities and education and health facilities to improve the quality of life in the countryside.
وتشمل هذه المشاريع اصﻻح وصيانة المرافق العامة والمنشآت التعليمية والصحية لتحسين نوعية الحياة في الريف.

 

Related searches : Public Utility Facilities - Public Health Facilities - Public Transport Facilities - Public-public Partnerships - Housing Facilities - Logistics Facilities - Spa Facilities - Operational Facilities - Staff Facilities - Community Facilities - Payment Facilities - Liquidity Facilities - Corporate Facilities