Translation of "provision for charges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Provision is made for water and electricity charges. | ٩ رصد اعتماد لرسوم المياه والكهرباء. |
Provision is made for ground handling charges for all aircraft. | رصد اعتماد لدفع رسوم الخدمات اﻷرضية لجميع الطائرات. |
Provision is made only for related freight charges ( 21,000). | وﻻ يلزم اعتماد سوى لمصاريف الشحن ذات الصلة )٠٠٠ ٢١ دوﻻر(. |
Additional provision is made for related freight charges ( 44,200). | ورصد أيضا اعتماد اضافي لرسوم الشحن ذات الصلة )٢٠٠ ٤٤ دوﻻر(. |
include charges for lubricants, no provision is made for this item. | ,٣, تكاليف اتخاذ إخﻻء المواقع لم يدرج أي اعتماد تحت هذا البند |
68. Provision is made for ground handling charges for all aircraft. | ٦٨ رصد اعتماد لدفع رسوم الخدمات اﻷرضية لجميع الطائرات. |
Provision is made for third party claims and adjustments ( 50,000), legal fees ( 2,500), bank charges ( 1,000), postal charges ( 1,000) and charges for special investigations ( 900). | ٦١ رصد هذا اﻻعتماد لمطالبات الغير والتسويات )٠٠٠ ٥٠ دوﻻر(، والرسوم القانونيـــة )٥٠٠ ٢ دوﻻر(، والرســـوم المصرفيـة )٠٠٠ ١ دوﻻر(، والرسوم البريدية )٠٠٠ ١ دوﻻر(، ورسوم التحقيقات الخاصة )٩٠٠ دوﻻر(. |
Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere. | رصد هذا اﻻعتماد لرسوم الشحن والتخليص غير المدرجة في مكان آخر. |
Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere. | رصد اعتماد لتــغطية رســوم الشحن البحري والتخليص الــتي ﻻ يشملها أي بند آخر. |
Provision is made for commercial communications including centrex operating costs ( 16,750), dial charges ( 25,000), rental charges ( 5,500), official mail ( 19,250) and pouch charges ( 9,000). | ٤٣ قدر اعتماد لﻻتصاﻻت التجارية بما في ذلك تكاليف تشغيل نظام سنتركس )٠٥٧ ٦١ دوﻻر(، ورسوم اﻻتصاﻻت الهاتفية )٠٠٠ ٢٥ دوﻻر(، ورسوم اﻻستئجار )٥٠٠ ٥ دوﻻر(، والبريد الرسمي )٢٥٠ ١٩(، ورسوم الحقيبة )٠٠٠ ٩ دوﻻر(. |
93. Provision is made for shipping and clearing charges not covered elsewhere. | ٩٣ يرصد اعتماد لمصاريف النقل البحري والتخليص غير المغطاة في مكان آخر. |
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees. | رصد اعتماد لتغطية تكاليف طائفة متنوعة من الخدمات، بما فيها الرسوم المصرفية والرسوم القانونية. |
Provision is made for the shipping and clearing charges not covered elsewhere. | رصد اعتماد لتغطية مصروفات الشحن والتخليص غير المغطاة في مكان آخر. |
130. Provision is made for shipping and handling charges not covered elsewhere. | ١٣٠ رصد اعتماد لتغطية رسوم الشحن والمناولة غير المدرجة في مكان آخر. |
Provision is made for freight costs for shipping and clearing charges not included elsewhere. | ١١١ أدرج اعتماد تحت هذا البند من أجل تكاليف الشحن لتغطية رسوم الشحن والتخليص غير المدرجة في مكان آخر. |
Provision is made for rental charges ( 540,600), spare parts ( 375,000) and ammunition ( 339,200). | ويرصــد اعتـماد لتكاليف اﻻستئجار )٦٠٠ ٥٤٠ دوﻻر(، وقطــع الغيــار )٠٠٠ ٣٧٥ دوﻻر( والذخيــرة )٢٠٠ ٣٣٩ دوﻻر(. |
(c) Medical supplies a provision for additional vaccines and the associated freight charges | )ج( اللوازم الطبية رصد اعتماد للقاحات إضافية ولتكاليف الشحن المتصلة بذلك |
Provision is made for freight charges for one supply flight ( 50,000), two road containers ( 12,000) and for shipping and clearing charges not covered elsewhere ( 37,400). | ٨٤ رصد اعتماد مــن أجــل رسوم الشحن لرحلة إمداد جوي واحدة )٠٠٠ ٥٠ دوﻻر(، ولحاويتيــن بريتيــن )٠٠٠ ١٢ دوﻻر(، ولرسوم الشحــن البحري والتخليص الجمركي التي ﻻ يغطيها أي اعتماد آخر )٤٠٠ ٣٧ دوﻻر(. |
The provision also includes requirements for commercial communications charges, spare parts and maintenance costs. | والاعتماد يشمل أيضا احتياجات رسوم الاتصالات التجارية وتكاليف قطع الغيار والصيانة. |
Provision is also made for water and electricity charges at 1,500 per month ( 4,500). | ويرصد اعتماد أيضا لرسوم الماء والكهرباء بمستوى ٥٠٠ ١ دوﻻر شهريا )٥٠٠ ٤ دوﻻر(. |
Provision is made to cover telephone rental, call charges, user charges for satellite communications, as well as cost of pouch services for the advance team. | ٤٢ يرصد اﻻعتماد لتغطية استئجار الهاتف ورسوم المكالمات وررسوم استخدام اﻻتصاﻻت بالتوابع اﻻصطناعية وكذلك تكاليف خدمات الحقيبة للفريق المتقدم. |
As the basic charter costs include charges for lubricants, no provision is made for this item. | ولما كانت تكاليف عقد التأجير اﻷساسي تتضمن تكاليف التشحيم، فلم يرصد اعتماد لهذا البند. |
As the basic charter cost includes charges for lubricants, no provision is made for this item. | ولما كانت التكاليف اﻷساسية لعقود المشارطة تشمل نفقات مواد التشحيم، لم يرصد اعتماد لهذا البند. |
As the basic charter cost includes charges for lubricants, no provision is made for this item. | وحيث أن تكاليف اﻻستئجار اﻷساسية تشمل مصاريف مواد التشحيم، لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند |
Provision is made for commercial communications including centrex operating costs ( 17,900), dial charges ( 130,000), maintenance rental charges ( 3,700), official mail ( 1,300), telefax telex charges ( 1,000) and diplomatic pouches ( 9,000). | ورصد اعتماد لﻻتصاﻻت التجارية بما في ذلك تكلفة تشغيل نظام السنتركس )٩٠٠ ١٧ دوﻻر(، ورسوم اﻻتصاﻻت الهاتفية )٠٠٠ ١٣٠ دوﻻر(، ورسوم الصيانة اﻻستئجار )٧٠٠ ٣ دوﻻر(، والبريد الرسمي )٣٠٠ ١ دوﻻر(، ورسوم التليفاكس التلكس )٠٠٠ ١ دوﻻر(، والحقائب الدبلوماسية )٠٠٠ ٩ دوﻻر(. |
Provision is made for user charges for commercial communications for facsimile, telephone, pouch services and satellite charges at an average cost of 5,000 per month for two months ( 10,000). | اﻻعتماد مقدم من أجل رسوم استعمال وسائل اﻻتصال التجارية للفاكسميلي، والهاتف، وخدمات الحقيبة ورسوم الساتل بتكلفة متوسطة تبلغ ٠٠٠ ٥ دوﻻر في الشهر لمدة شهرين )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(. |
Provision is made for six months of user charges for commercial communication for facsimile, telephone and pouch services and satellite charges at an average of 9,400 per month. | ي رصد اعتماد لتغطية رسوم استعمال اﻻتصاﻻت التجارية لمدة ستة أشهر يشمل اﻹبراق التصويري )الفاكسميلي( والهاتف وخدمات الحقيبة ورسوم استخدام الساتل بمتوسط ٤٠٠ ٩ دوﻻر شهريا. |
Provision is made for legal fees, bank charges, claims and adjustments, and other miscellaneous services. | ٩٣ أدرج اعتمــاد تحــت هـــذا البند للرســوم القانونية والرسوم المصرفية والمطالبات والتسويات، وخدمات متنوعة أخرى. |
104. Provision is made for the cost of shipping and clearing charges not covered elsewhere. | ١٠٤ يرصد اعتماد لتغطية تكلفة رسوم الشحن والتخليص التي لم تدرج في مواضع أخرى. |
Provision is made for water and electricity charges, as well as fuel for generators at all locations. | ٣٠ رصد اعتماد لرسوم المياه والكهرباء، وكذلك للوقود الﻻزم للمولدات في جميع المواقع. |
Provision is made for user charges for commercial communications for facsimile, telephone, pouch services and satellite charges at an average cost of 5,000 per month for six months. Main trunking contract . | قدر اﻻعتماد لتغطية رسوم اﻻستعمال لوسائل اﻻتصال التجارية لﻹبراق التصويري )الفاكسيميلي( والهاتف وخدمات الحقيبة ونظم استخدام الساتل بتكلفة تبلغ في المتوسط ٠٠٠ ٥ دوﻻر في الشهر لفترة ستة أشهر. |
Provision is made for freight and related charges, such as requirements for crates and packing material, as follows | خصص هذا اﻻعتماد لتغطية تكاليــف الشحـن والتكاليــف ذات الصلة، مثل الصناديق ومواد التعبئة على النحو التالي |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission area for which provision is not | تكلفة التخليص والمناولة ورسوم نقل اللوازم والمواد إلى منطقة البعثة التي لم يرصد لها اعتماد في موضع آخر |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission area for which provision is not | تكلفة التخليص والمناولة ورسوم نقــل اللوازم والمــواد الى منطقة البعثة التي لم يرصد لها اعتماد في موضع آخر |
Provision is made for water and electricity charges at ONUSAL headquarters estimated at 3,000 per month for two months. | رصد هذا اﻻعتماد لتغطية تكاليف المياه والكهرباء بمقر البعثة بتكلفة تقديرية تبلغ ٠٠٠ ٣ دوﻻر في الشهر لمدة شهرين. |
Provision is made for user charges for two INMARSAT A terminals at an estimated cost of 21,600 per month. | ٤٤ رصـــد اعتماد من أجل رسوم اﻻستعمال لمحطتين طرفيتين من طراز A تابعتين لشبكة المنظمة الدولية لﻻتصاﻻت البحرية بواسطة السواتل )إنمارسات( بتكلفة مقدرة تبلغ ٠٠٦ ١٢ دوﻻر شهريا. |
Provision is made for ground handling charges for the three fixed wing aircraft at 3,300 per aircraft per month. | ٦٦ خصص اعتماد لرسوم المناولة اﻷرضية للطائرات الثﻻث الثابتة اﻷجنحة بمبلغ قدره ٣٠٠ ٣ دوﻻر للطائرة الواحدة في الشهر. |
A provision for after service health insurance will be established shortly and charges will begin in 2005. | وسيرصد عما قريب اعتماد للتأمين الصحي في فترة ما بعد الخدمة وستبدأ الأعباء في عام 2005. |
Provision is made for five months of user charges for commercial communication for facsimile, telephone and pouch services and satellite charges at an average of 9,400 per month. (d) Parts and supplies | رصد اعتماد لتغطية رسوم استعمال اﻻتصاﻻت التجارية لمدة خمسة أشهر لﻹبراق التصويري )الفاكسميلي( والهاتف وخدمات الحقيبة ورسوم استخدام السواتل بتكلفة تبلغ في المتوسط ٤٠٠ ٩ دوﻻر في الشهر. |
Provision is made for the cost of miscellaneous services, including bank charges and legal fees, and for postage for military personnel. | رصد اعتماد لتغطية تكلفة الخدمات المتنوعة، ومن بينها رسوم المصارف والمصاريف القانونية ومن أجل الخدمات البريدية التي يستعملها اﻷفراد العسكريون. |
Provision is made for freight and clearing charges not included elsewhere, estimated at 60,000 monthly for the 12 month period. | ٥١ نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل التكلفة التقديرية للفترة ١ أيار مايو ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ ٠٠٠ ٢٥٤ |
Provision is made for three open network type modems and ancillary equipment estimated at 46,000 including freight charges. | يرصد اعتماد لشراء ثﻻثة معدات كاشفات تعديل )modems( من طراز الشبكات المفتوحة ومعدات تكميلية تقدر تكلفتها ﺑ ٠٠٠ ٤٦ دوﻻر، بما في ذلك مصاريف الشحن. |
Provision is made for freight charges (inclusive of vehicles) for 3 supply flights already completed ( 180,500) and for 1 additional flight ( 50,000). | ٨٦ رصد اﻻعتماد لرسوم الشحن )بما في ذلك المركبات( لثﻻث رحﻻت جوية تم إنجازها )٥٠٠ ١٨٠ دوﻻر( ورحلة إضافية واحدة )٠٠٠ ٥٠ دوﻻر(. |
Note Provision to reduce the book value of accounts receivable and deferred charges | المﻻحظة ٠١ مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض والنفقات المؤجلة |
Provision is made for shipping, handling and forwarding charges to and from the mission, which have not been provided for elsewhere. | ٦٢ قدر اعتماد لتغطية رسوم الشحن بالسفن والمناولة والشحن من مكان وجود البعثة وإليها مما لم يدرج له اعتماد في مكان آخر. |
Related searches : Charges For - Provision For - Charges Us For - Liable For Charges - Charges For Services - Provisions For Charges - Charges For Utilities - Made Provision For - Provision For Interest - Provision Made For - Provision For Adjustments - Provision For Stock - A Provision For - Request For Provision