Translation of "provide for that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provide - translation : Provide for that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That could provide a loophole for mercenaries.
وهذا الأمر قد يوفر للمرتزقة ثغرة قانونية.
Do they provide structure for us to do that?
هل توفر لنا التعليمات للقيام بذلك و ، أنتم تعلمون ، أن علاقة الشخص
But we believe that they provide the foundation for our work.
ولكننا نعتقد أنها تشكل الأساس لعملنا.
These instruments provide for derogation of that right during genuine emergency situations.
وتسمح هذه الصكوك بعدم التقيد بذلك الحق أثناء حالات الطوارئ الحقيقية.
He wondered whether the Commission really wished to provide for that possibility.
وتساءل عما إذا كانت اللجنة ترغب فعلا في توفير هذه الإمكانية.
The continuation of that quandary will inevitably provide additional fuel for conflicts.
واستمرار ذلك المأزق سيزيد من تأجيج الصراعات حتما .
Donors were urged to provide additional resources to WFP for that purpose.
وحثت المانحين على توفير موارد إضافية لبرنامج اﻹغذية العالمي لهذا الغرض.
That agenda could provide a useful framework for action in other regions.
ويمكن أن يوفر هذا المنهاج إطارا مفيدا للعمل في المناطق اﻷخرى .
And that would provide the community's food supply for a long time.
و يوفر هذا إمدادات الغذاء للمجتمع لفترة طويلة.
It might be possible that you can provide job opportunities for others.
من الممكن ايضا ان توفر فرص عمل لاشخاص اخرين
Thanks the Islamic Development Bank for its willingness to provide financial contribution for that meeting.
3 يشكر البنك الإسلامي للتنمية على استعداده لتمويل عقد اجتماع الخبراء فـي طهران 11 14 تموز يوليه 2005.
That practice ensures that we have ample notice and can provide for an orderly debate.
وهذه الممارسة من شأنها أن تضمن اشعارات كافية لدينا وتمكن من اجراء مناقشة منتظمة.
(b) provide options for decision,
)ب( توفير خيارات للقرار،
That, in turn, would provide economic incentives for firms to reduce their emissions.
وهذا بدوره من شأنه أن يوفر الحوافز الاقتصادية اللازمة لحمل الشركات على الحد من الانبعاثات الناتجة عن أنشطتها.
This includes domiciliary hostels that provide housing for vulnerable adults and emergency shelters.
وهذا يشمل الدور الجماعية التي توفر المسكن للبالغين المستضعفين ومأوى طوارئ.
1.4 Within Government, there are more internal policies that provide for non discrimination.
1 4 وفي سياق الحكومة، يوجد مزيد من السياسات الداخلية التي تنص على عدم التمييز.
Pharmaceutical services provide the medications that are needed for preventive care or treatment.
424 وأما الخدمات الصيدلية فهي تقدم الأدوية المطلوبة للوقاية أو للعلاج.
She stated that the economy could not provide alternate employment for the fishermen
وذكرت أن اﻻقتصاد ﻻ يستطيع توفير عمل بديل لصائدي اﻷسماك
He requested that the Secretariat provide a list of equipment slated for disposal.
وطلب من اﻷمانة العامة أن تقدم قائمة بالمعدات التي يعتزم التخلص منها.
It was intended that the study should provide the basis for future action.
وأوضح أن المقصود أن توفر هذه الدراسة اﻷساس للعمل في المستقبل.
That experience could provide some useful insights for technology assessment. IV. TECHNOLOGY ASSESSMENT
وهذه التجربة يمكن أن توفر بعض اﻷفكار االمتعمقة لمفيدة في مجال تقييم التكنولوجيا.
The law should provide that
74 ينبغي أن ينص القانون على
The law should provide that
76 ينبغي أن ينص القانون على أنه
The law should provide that
15 ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
16 ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
17 ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
18 ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
20 ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
21 ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
22 ينبغي أن ينص هذا القانون على ما يلي
The law should provide that
141 ينبغي أن ينص القانون على ما يلي
The law should provide that
144 ينبغي أن ينص القانون على أنه
The law should provide that
150 ينبغي أن ينص القانون على ما يلي
Provide for effective, credible reporting that can feed into local, national and international reporting for sustainable development
إتاحة إمكانية تقديم تقارير فعالة وموثوقة يمكن إدماجها في التقارير المحلية والوطنية والدولية المتعلقة بالتنمية المستدامة
Such experiences provide grounds for optimism.
إن مثل هذه التجارب تزودنا بسبب للتفاؤل.
A tremendous family to provide for.
عائلة هائلة للنهوض باعبائها
And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers .
ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات بساتين ويجعل لكم أنهارا جارية .
The Advisory Committee requested that UNOTIL provide additional information, including quantified targets for outputs.
9 طلبت اللجنة الاستشارية أن يقوم مكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتي بتقديم معلومات إضافية، بما في ذلك تحديد أهداف مقننة كميا للنواتج.
We expect our region's leading international partners to provide appropriate support for that process.
ونتوقع من الشركاء الدوليين الرئيسيين للمنطقة أن يقدموا الدعم الملائم لتلك العملية.
He adds that the Criminal Code does not provide for a right of appeal against that decision.
ويضيف أن القانون الجنائي لا ينص على أي حق في استئناف ذاك القرار.
This is particularly true of the repo markets, which provide the equivalent services for professional investors banks and large corporations that ordinary bank deposits provide for individuals and small firms.
ويصدق هذا بشكل خاص على أسواق إعادة الشراء، التي تقدم الخدمات الموازية للمستثمرين المحترفين ـ البنوك والمؤسسات الضخمة ـ التي توفرها الودائع المصرفية العادية للأفراد والشركات الصغيرة.
It is important for all Member States to provide the United Nations with legitimate room for that purpose.
ومن المهم أن تهيئ جميع الدول اﻷعضاء لﻷمم المتحدة الفرصة المﻻئمة لتحقيق ذلك الغرض.
That is the key point the surge was supposed to provide space for a political settlement, which would provide the foundations of long term stability.
هذه هي النقطة الأساسية كان من المفترض في القوات الإضافية أن توفر المساحة للتسوية السياسية التي سوف تشكل الأساس للاستقرار على الأمد البعيد.
that entrepreneurs provide benefits to society.
حيث يوفر رجال الأعمال منافع للمجتمع.

 

Related searches : That Provide For - Provide That - Provide For - May Provide That - Provide Assurance That - Provide Evidence That - Shall Provide That - That You Provide - That Will Provide - For That - That For - Provide For Signature - Provide Funding For - Provide Jobs For