Translation of "provide education" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Education - translation : Provide - translation : Provide education - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Provide advice on education programmes
تقديم المشورة بشأن البرامج التعليمية
(c) Provide education opportunities for pregnant teenagers
(ج) أن توف ر فرص التعليم للمراهقات الحوامل
Schools should provide nutrition education (and healthy lunches).
فينبغي للمدارس أن تضع التغذية السليمة ضمن مناهجها (وتقدم وجبات صحية).
The education programme is organized by subject to provide more flexible and pertinent primary education coverage.
633 ويتم تنظيم البرنامج التعليمي حسب الموضوعات لزيادة المرونة والأهمية في تغطية التعليم الأو لي.
The Government's decision to provide free primary education could also
وإن قرار الحكومة توفير التعليم الابتدائي المجاني من المحتمل أن يؤدي أيضا إلى تشجيع اللاجئين على العودة.
The Adult and Continuing Education Unit of the Department of Education and the University of the West Indies Distance Education Centre provide tertiary education in Anguilla.
60 وتوفر وحدة تعليم الكبار والتعليم المستمر التابعة لإدارة التعليم، ومركز التعليم عن بعد التابع لجامعة جزر الهند الغربية التعليم العالي في أنغيلا.
But the education system has been unable to provide enough of the labor force with the necessary education.
ولكن النظام التعليمي كان عاجزا عن تخريج العدد الكافي من الأيدي العاملة التي تتمتع بالقدر الضروري من التعليم.
To Provide for the sustenance, education and instruction of the minor
توفير المعيشة والتعليم والتوجيه للقاصر، ذكرا كان أم أنثى
Plans were made to provide compensatory education for the lost days.
وقد وضعت الخطط لتوفير تعليم تعويضي عن الأيام الدراسية الضائعة.
Provide non formal education, vocational training, credit facilities and social services
توفـير التعليم غـير النـظامي، والتـدريب المهــني، والتسهيﻻت اﻻئتمانية، والخدمات اﻻجتماعية
The main objective was to provide education and training to people who cannot leave their homes and jobs for full time studies to provide mass education through distance learning.
وهدفها الأساسي هو توفير التعليم والتدريب للأشخاص الذين لا يستطيعون ترك منازلهم وأعمالهم من أجل دراسات الوقت الكامل وتوفير التعليم للجماهير من خلال التعليم من ب عد.
Our aim is to provide high quality education for all, with relevant content, and to expand pre school education.
ويكمن هدفنا في توفير تعليم عالي الجودة للجميع، بمناهج ذات صلة بالواقع، وتوسيع التعليم في مرحلة ما قبل التعليم الابتدائي.
Several United Nations agencies provide support for the education of indigenous peoples.
76 يدعم العديد من هيئات الأمم المتحدة تعليم الشعوب الأصلية.
Education needs to be more technical, but it should also provide entrepreneurial orientation.
ويتعين أن يصطبغ التعليم بالمزيد من الطابع التقني، ولكن ينبغي له أن يوفر أيضا التوجه نحو مباشرة اﻷعمال الحرة.
Only education can provide a long term foundation for the principle of tolerance.
وبالفعل فإن التثقيف هو السبيل الوحيد ﻹعطاء البعد الزمني للعمل على إشاعة التسامح.
Burning an American flag does nothing to provide a child with an education.
حرق العلم الامريكي لا يفعل شيئا لتزويد الطفل مع التعليم
The Law On Establishments of Higher Education allows colleges supervised by higher education establishments to provide professional education for a period of time that is less than four years.
546 ويسمح قانون مؤسسات التعليم العالي للكليات التابعة لمؤسسات التعليم العالي أن تقدم تعليما مهنيا لمدة زمنية تقل عن أربع سنوات.
Nearly all schools provide sex education, including information on preventing the transmission of STDs.
وكافة المدارس تقريبا توفر الثقافة الجنسية، مما يتضمن المعلومات المتصلة بمنع العدوى بالأمراض التي تنتقل عن طريق الجنس.
Centres of learning provide education and employment programmes to the Cuban population without distinction.
وتوفر مراكز التعلم برامج التثقيف والعمالة لجميع الكوبيين دون تمييز.
The Government had two programmes on the radio to provide education on family law.
وقالت إن لدى الحكومة برنامجين إذاعيين لتوفير التثقيف بشأن قانون اﻷسرة.
Most of them have secondary education, but the Church does invest money and efforts to provide college and university education to its priests.
وقد حصﱠل معظم هؤﻻء التعليم الثانوي، لكن الكنيسة تستثمر، فعﻻ، المال والجهد من أجل تزويد كهنتها بالتعليم في المعاهد والجامعات.
In the Syrian Arab Republic, UNICEF will provide the UNRWA education department with further training on Global Education and Health Education methods, as well as with teaching aids for UNRWA schools.
وفي الجمهورية العربية السورية،ستقدم اليونيسيف لإدارة التعليم بالأونروا مزيدا من التدريب في مجال أساليب التعليم العالمي والتعليم الصحي، فضلا عن وسائل التدريس اللازمة لمدارس الأونروا.
The non directly supervised schools must provide pupils with one weekly hour of physical education.
وعلى المدارس التي لا ت شرف عليها الدولة مباشرة أن تزود التلاميذ بساعة أسبوعية واحدة من التربية البدنية.
These technologies, combined with the extraordinary talents of teachers, provide an opportunity to revolutionize education.
هذه التكنولوجيات، مجتمعة مع مواهب استثنائية للمعلمين، تعطي فرصة لإحداث ثورة في التعليم.
However, simply providing access to education is not sufficient. Schooling must always provide meaningful, quality education which enables the full development of the human person.
غير أنه مجرد إتاحة إمكانية الحصول على التعليم لا يكفي بل ينبغي أن يوفر الالتحاق بالمدارس دائما تعليما هادفا وجيدا يمكن من تنمية الشخص تنمية كاملة.
Mission schools provide about 8 of the primary and 90 of the secondary level of education.
توفر مدارس البعثات حوالي 8 من المرحلة الابتدائية و 90 من المرحلة الثانوية.
f) Provide necessary sexual education at school level as an effective HIV and AIDS prevention tool
(و) توفير التثقيف الجنسي الضروري على صعيد المدرسة كأداة فعالة للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز
UNDP is working closely with the European Commission to provide support for the voter education campaign.
46 ويتعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بصفة وثيقة مع المفوضية الأوروبية على تقديم الدعم لحملة توعية الناخبين.
From the onset of displacement, education and recreational activities provide children with a sense of normality.
وتمنح أنشطة التعليم والأنشطة الترويحية الأطفال، منذ بداية عملية النزوح، شعورا بأن الحياة تسير في مجراها الطبيعي.
3.3.8 Provide safe and affordable accommodation for students in islands where secondary higher education is offered.
3 3 8 توفير أماكن إقامة آمنة بكلفة يسيرة للطلاب في الجزر التي ي ق د م فيها التعليم الثانوي العالي.
This decision will provide the basis for the implementation of education, training and public awareness programmes.
وسيكون هذا المقرر أساس تنفيذ برامج التثقيف والتدريب والتوعية العامة.
Two concrete examples highlight recent efforts to provide refugee children with education, even in emergency situations.
وهناك مثاﻻن ملموسان يبرزان الجهود التي بذلت مؤخرا لتوفير التعليم لﻷطفال الﻻجئين حتى في حاﻻت الطوارئ.
Mobile vans to provide such education and assistance should be established without delay in main cities.
وينبغي أن تؤسس دون إبطاء خدمة شاحنات خفيفة متنقلة للتثقيف وتقديم المساعدة اليهم في هذا المجال في المدن الرئيسية.
In order to provide a good education to young citizens, our Government not only invests economic resources in education but provides honour students with financial aid.
ولكي نوفر تعليما جيدا لمواطنينا من الشباب، فإن حكومتنا لا توظف الموارد الاقتصادية للتعليم فحسب، بل وتوفر للطلاب النابغين معونة مالية.
Education was a critical tool and leaders of the region were striving to provide universal access to all levels of education and to upgrade educational standards.
ويشكل التعليم أداة حاسمة، كما أن زعماء المنطقة يبذلون قصارى جهدهم لتوفير إمكانيات الوصول العامة إلى جميع مستويات التعليم ورفع المستويات التعليمية.
We must therefore redouble our efforts to provide everyone easier access to health care, education and employment.
ولذلك، يجب علينا أن نضاعف جهودنا لنوفر لكل فرد سبيلا أسهل للوصول إلى الرعاية الصحية والتعليم والعمل.
Managing to halve poverty and provide universal access to primary education by 2015 was a daunting challenge.
إن تحقيق الهدفين الدوليين المتعلقين بخفض معدل الفقر إلى النصف وتوفير التعليم الابتدائي للجميع بحلول عام 2015 يعتبر تحديا ذا أبعاد هائلة.
It also stipulates the State's obligation to provide pre school, primary and secondary education free of charge.
وتنص المادة أيضا على التزام الدولة بتوفير التعليم ما قبل سن المدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي بدون مقابل.
Provide funding for activities in human resource development, including education, health, nutrition and women apos s development.
تقديم التمويــل ﻷنشطـــة في مجال تنمية الموارد البشرية، تشمل التعليم، والصحة، والتغذية، وتطوير المرأة.
The Government of Botswana will continue to provide free education to primary school refugee students in Dukwi.
وستظل حكومة بوتسوانا توفر التعليم مجانا لتﻻميذ المدارس اﻻبتدائية الﻻجئين في دوكوي.
Now I realize I'm not saying health and education no, you can also provide that as well.
الآن أدرك أنا لا أقول الصحة والتعليم كلا، تستطيعون أيضا منح ذلك إضافة
It actually reflects changes in the brain that provide an excellent opportunity for education and social development.
بل هي تعكس التغيرات في الدماغ والتي توف ر فرصة ممتازة للتعليم
The Agency's three education science faculties in Jordan and the West Bank continued to provide pre service training leading to the first level university degree in education.
55 واصلت كليات العلوم التربوية الثلاث في الأردن والضفة الغربية تقديم التدريب السابق للخدمة الذي يفضي إلى الحصول على الدرجة الجامعية الأولى في التربية.
UNICEF provided technical expertise for establishing a non formal and adult education department that will provide training to regional and district literacy organizers and community education promoters.
وقدمت اليونيسيف الخبرة الفنية التقنية ﻹنشاء إدارة للتعليم غير الرسمي ولتعليم الراشدين، وسوف تقدم تلك اﻹدارة التدريب لمنظمي تعليم القراءة والكتابة على الصعيد اﻹقليمي وصعيد المقاطعات ولناشري التعليم بالمجتمع.
The World Bank reported on a tertiary education project ( 10 million) that aimed to strengthen the capacity of the Ministry of Education and Higher Education and to provide support to higher education institutions to improve their management and the quality and relevance of programmes.
38 أفاد البنك الدولي عن مشروع للتعليم العالي (10 ملايين دولار) استهدف تعزيز قدرة وزارة التربية والتعليم العالي، وتوفير الدعم لمؤسسات التعليم العالي من أجل تحسين إدارتها وجودة وأهمية البرامج.

 

Related searches : Provide Education For - Provide Quality Education - Cultural Education - Outdoor Education - Universal Education - Education History - Education Grant - Practical Education - Education Certificate - Education Allowance - Education Material