Translation of "protest vote" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The October 28, 2012 parliamentary elections in Ukraine are likely to be best remembered for widespread protest voting, seemingly endless vote counts in disputed voting districts, allegations of vote rigging and a rather lackluster public protest in Kyiv.
يعد السبب الأمثل لتذكر الانتخابات البرلمانية الأوكرانية التي جرت يوم 28 من أكتوبر تشرين الأول هو التصويت الاحتجاجي ، على ما يبدو تم إحصاء عدد لا نهائي من الأصوات في المناطق محل الخلاف، مزاعم حول تزوير الأصوات واحتجاج شعبي لم ي صلت عليه الضوء في كييف.
I protest. I most strongly protest.
أنا أحتج أنا أحتج بشدة
Their vote was a protest against globalization, a rejection of the contemporary world, with its distant and incomprehensible governing mechanisms.
وكان تصويتهم بمثابة احتجاج على العولمة، ورفض للعالم المعاصر، بكل ما يشتمل عليه من آليات ح كم غريبة ومبهمة.
I protest, Your Excellency. I protest strongly.
إننى أحتج يا صاحب المعالى إننى أحتج بشدة
Protest
احتجاج
Protest?
احتجاج
Under protest, my dear. A written protest, of course.
. هو يحتج عزيزتى احتجاج مكتوب بالطبع
Go protest!
تظاهرو!
III. PROTEST
ثالثا اﻻحتجاج
I protest.
أنا احتج.
I protest.
اعترض..
I protest!
إننى أحتج
Then protest!
إذن احتج !
As in 1979, millions of Iranians have taken to the streets, this time to protest electoral fraud in the presidential vote last June.
فكما حدث في عام 1979، نزل الملايين من الإيرانيين إلى الشوارع، ولكنهم في هذه المرة يعربون عن احتجاجهم على تزوير الانتخابات في الاقتراع الرئاسي الذي شهده شهر يونيو حزيران الماضي.
Protest for secularism.
مظاهرة مؤيدة للعلمانية.
Reykjavik Protest, 2008.
مظاهرة في ريكيافيك، 2008.
The Prisoners Protest
احتجاج المعتقلين
But I protest!
لكنني أحتج
I protest OK.
اعترض مقبول
It's under protest.
نحتج
Protest, but kiss.
إحتجا، لكن قبلا
Protest after protest, we never stop the wars that continue to go perpetually.
احتجاجات بعد احتجاجات, نحن لا نستطيع ايقاف الحرب ابدا التي لا تزال تدور باستمرار
Protest near Hyderabad Bypass.
احتجاج بالقرب من تجاوز حيدر أباد.
leading a mixed protest.
يقودون ثورة مختلطة
There was massive protest.
كان هناك احتجاج واسع النطاق. الكثير منا في هذه القاعة
Your Honor, I protest.
سيدي، أنا أحتج.
Colonel Thursday, I protest.
عقيد ثيرسداي أنا احتج
You protest too much.
أنت تحتج كثيرا
Your Honor, I protest.
انا احتج
These telegrams of protest...
...هذه برقيات احتجاج
Miss Golightly, I protest!
أنسه غوليتلي أنا أحتج
Unless we do that better, fewer people will vote for MEPs, more of them will be elected simply on a protest vote and represent Europe s murky extremes, and the whole practice and principle of European democracy will be discredited.
وما لم نفعل ذلك بشكل أفضل فسوف يستمر جمهور ناخبي أعضاء البرلمان الأوروبي في التضاؤل، وسوف يتم انتخاب الكثير منهم ببساطة كوسيلة للتعبير عن الاحتجاج، ومن ينتخب منهم سوف يمثل كل ما هو متطرف وكئيب، وسوف تفقد الممارسة الديمقراطية الأوروبية ومبادئها مصداقيتها بالكامل.
If the French electorate votes No, it will be much less a vote against the Constitution than a protest vote against President Jacques Chirac, or an expression of anxiety about the implications of the EU s enlargement to Central Europe.
وإذا ما صوت جمهور الناخبين الفرنسي بالرفض فإن هذا الرفض لن يكون من قبيل معارضة الدستور الأوروبي بقدر ما سيكون احتجاجا على الرئيس جاك شيراك ، أو تعبيرا عن القلق بشأن ما تحمله فكرة توسع الاتحاد الأوروبي نحو وسط أوروبا من معان ضمنية.
Between one quarter and one third of Continental Europeans feel permanently disenfranchised, and are prepared to vote for any protest party, whether far right or far left.
بل إن ما يراوح بين ربع إلى ثلث سكان قارة أوروبا يشعرون بأنهم محرومون بشكل دائم من حقوقهم، وهم على استعداد للتصويت لأي حزب احتاجي ، سواء كان منتميا إلى أقصى اليمين أو أقصى اليسار.
The Global Imagination of Protest
الاحتجاج والخيال العالمي
Protest against the Cybercrime Law.
متظاهر ضد قانون الجرائم الإلكترونية.
Mass 'Indignant' protest in Athens.
تظاهرة ساخطة ضخمة في أثينا.
Protest at Karachi Press Club.
كراتشي احتجاج في نادي الصحافة.
Activist stages protest outside circus
ناشط ينظم احتجاجا خارج السيرك
My mom says, Protest march.
والدتي تقول .. لنحل ذلك بمسيرة اعتراض
I'll stay there without protest.
سأبقى هناك دون إعتراض
I protest at the insinuation.
انا اعترض على هذا التلميح
Y es, but under protest.
أهدء أجل يجب أن نهدأ لكن يجب أن نحتج
My lord, I must protest!
سيدي القاضي,يجب أن أحتج!
I protest against this intrusion.
أنا أحتج على هذا التطفل.

 

Related searches : Protest March - Peaceful Protest - Protest Against - In Protest - Public Protest - Protest For - Protest Action - Formal Protest - Protest Meeting - Silent Protest - Labor Protest - Counter Protest