Translation of "prosecutor office" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Office - translation : Prosecutor - translation : Prosecutor office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Office of the Prosecutor | خامسا مكتب المدعي العام |
Office of the Public Prosecutor 221 | النيابة العامة 221 |
PUBLIC PROSECUTOR apos S OFFICE ADMINISTRATION | مكتب المدعي العام |
Office of the Prosecutor 1 780.0 | مكتب المدعي العام ٧٨٠,٠ ١ |
Public prosecutor apos s office Administration | النيابة العامة |
(a) Prosecutor General's Office (during a pre trial investigation) | (أ) مكتب المد عي العام (في مرحلة التحقيق السابقة للمحاكمة) |
Public prosecutor apos s office 0 0 1.2 0.4 | النيابة العامة |
VII. STAFFING OF THE OFFICE OF THE PROSECUTOR AND ITS | سابعا موظفو مكتب المدعي العام وأنشطته |
The Office of the Prosecutor has had to invent itself. | وكان على مكتب المدعي العام أن ينشئ نفسه من العدم. |
The Office of the Prosecutor and the Registry have established a field office in Uganda. | وأنشأ مكتب المدعي العام وقلم المحكمة مكتبا ميدانيا في أوغندا. |
Their work was coordinated by the Office of the Prosecutor General. | وكان مكتب المدعي العام هو الذي ينسق أعمال هؤلاء المد عين العام ين. |
2. Structure of the Office of the Prosecutor ..... 150 155 40 | ٢ هيكل مكتب المدعي العام |
The Office of the Prosecutor has no explicit mandate to arrest indictees. | ليست لدى مكتب المدعية العامة ولاية واضحة لاعتقال المتهمين. |
This complaint received no response from the Office of the Prosecutor General. | ولم يرد مكتب المدعي العام على هذه الشكوى. |
The Directorate of the Research Centre of the RA Prosecutor General's Office also conducts preparatory works to elaborate and implement such programs for the employees of the Prosecutor General's Office. | كما تضطلع مديرية مركز الأبحاث التابعة لمكتب المدعي العام لجمهورية أرمينيا بالأعمال التحضيرية اللازمة لوضع وتنفيذ برامج من هذا القبيل لصالح موظفي مكتب المدعي العام. |
154. The remaining section within the Office of the Prosecutor, the Administration and Records Section, is responsible for the computer systems of the Office of the Prosecutor and the handling, processing and filing of all material, evidence, statements and other records received or generated by the Office of the Prosecutor. | ٤٥١ أما القسم المتبقي في مكتب المدعي العام فهو قسم اﻹدارة والسجﻻت، الذي يضطلع بمسؤولية نظم الحاسوب في مكتب المدعي العام، وبمعالجة وتجهيز وترتيب ملفات جميع المواد واﻷدلة والبيانات والوثائق اﻷخرى التي يتلقاها مكتب المدعي العام أو يقوم بإعدادها. |
The Prosecutor apos s Office began its investigations and the preparation of indictments | وقد بدأ مكتب المدعي العام تحقيقاته وإعداد عرائض اﻻتهام |
B. Structure and functioning of the Office of the Prosecutor . 143 156 39 | باء هيكل مكتب المدعي العام ووظائفه |
I want to see the prosecutor and the lawyer defense in my office. | اريد ان اجتمع بالمدعى العام ومحامى المتهم داخل مكتبى الآن |
The Office has grown from 7 members when the Prosecutor took office to 91 fixed term staff in July 2005. | 29 ارتفع عدد أعضاء المكتب من 7 أعضاء عندما تولى المدعي العام مهام منصبه إلى 91 موظفا معينين بعقود محددة المدة في تموز يوليه 2005. |
June 1982 June 1987. Federal Prosecutor, Winnipeg Regional Office, Department of Justice of Canada. | حزيران يونيه 1982 حزيران يونيه 1987، مدع عام اتحادي، مكتب وينيبغ الإقليمي، وزارة العدل الكندية. |
Measures taken to improve the management and efficiency of the Office of the Prosecutor | التدابير المتخذة لتحسين إدارة مكتب المدعية العامة وفعاليته |
The Tracking Unit of the Office of the Prosecutor has been reorganized and strengthened. | وقد أعيد تنظيم وتعزيز وحدة التعقب التابعة لمكتب المدعي العام. |
188. Sweden has agreed to second two investigators to the Office of the Prosecutor. | ١٨٨ ووافقت السويد على إعارة اثنين من المحققين للعمل بمكتب المدعي العام. |
The Office of the Prosecutor and the Registry have established a field office in Kinshasa and a field presence in Bunia. | وأنشأ مكتب المدعي العام وقلم المحكمة مكتبا ميدانيا في كينشاسا ولهما أيضا وجود ميداني في بونيا. |
(e) To appoint an impartial prosecutor, noting the re establishment, since December 2001, within the Islamic Republic of Iran of the Office of the Prosecutor General | (هـ) تعيين مدع عام يتحلى بالحياد، مع ملاحظة إعادة إنشاء مكتب المدعي العام في جمهورية إيران الإسلامية منذ كانون الأول ديسمبر 2001 |
26. For the smooth operation of the tribunal, the prosecutor, the deputy prosecutor and the registrar should hold office for the same term as the judges. | ٢٦ وأضاف قائﻻ إنه ينبغي، لحسن سير أعمال المحكمة، أن تكون مدة شغل المنصب واحدة بالنسبة لكل من المدعي العام ونائب المدعي العام والمسجل. |
The Office of the Prosecutor has increased its efforts to help locate and apprehend them. | وقد كثف مكتب المدعية العامة جهوده للمساعدة على تحديد أماكنهم والقبض عليهم. |
The Office of the Prosecutor has concluded the investigations into the remaining targets on genocide. | وفرغ مكتب المدعي العام من التحقيقات فيما تبقى من عمل بشأن جريمة الإبادة الجماعية. |
153. The Special Advisory Section is the third component of the Office of the Prosecutor. | ١٥٣ والقسم اﻻستشاري الخاص هو العنصر الثالث في مكتب المدعي العام. |
On 25 July, the National Parliament approved the statute of the Office of the Public Prosecutor, which establishes the procedure for appointment of the Prosecutor General, sets out the organic structure of the Office of the Prosecutor General and provides for the Superior Council of the Prosecution Service. | وفي 25 تموز يوليه، وافق البرلمان الوطني على النظام الأساسي لمكتب المدعي العام الذي يحدد إجراءات تعيين المدعي العام، ويعرض الهيكل الأساسي لمكتب المدعي العام وينص على إنشاء المجلس الأعلى للنيابة العامة. |
Working within the constraints of this budgetary staffing figure, the Acting Deputy Prosecutor established a structure for the Office of the Prosecutor, which comprises four separate sections. | وفي إطار قيود هذا الرقم الذي تحدده الميزانية للموظفين، وضع القائم بأعمال نائب المدعي العام هيكﻻ لمكتب المدعي العام يضم أربعة أقسام مستقلة. |
The Office of the Prosecutor concluded its investigations with respect to those suspected of committing genocide. | 200 واختتم مكتب المدعي العام تحقيقاته بشأن المشتبه في ارتكابهم جريمة الإبادة الجماعية. |
The Office of the Prosecutor has negotiated with other countries to prosecute some of its targets. | وأجرى مكتب المدعي العام مفاوضات مع بلدان أخرى لمقاضاة بعض الأشخاص الذين يستهدفهم. |
Some, like the Office of the Prosecutor, have already started preliminary as well as substantive operations. | وبدأ بعضها فعلا، كمكتب المدعي العام، عملياته الأولية فضلا عن أعماله الموضوعية. |
The number of requests for the assistance of the Office of the Prosecutor has exceeded 940. | ولقد تجاوز عدد طلبات المساعدة المقدمة إلى مكتب المدعية العامة 940. |
The Office of the Prosecutor has enjoyed a close working relationship with the Commission of Experts. | ومكتب المدعي العام على عﻻقة عمل وثيقة مع لجنة الخبراء. |
150. The budget for the Tribunal, as approved by the General Assembly, provides for the staffing of 67 positions for the Office of the Prosecutor, including the Prosecutor himself. | ١٥٠ تتضمن ميزانية المحكمة، التي وافقت عليها الجمعية العامة، اعتمادات لشغـل ٦٧ وظيفــة لمكتب المدعي العام، بما في ذلك المدعي العام نفسه. |
155. The Acting Deputy Prosecutor has recruited staff for each position within the Office of the Prosecutor, subject only to the lack of candidates for the positions of investigators. | ١٥٥ وقد عين القائم بأعمال نائب المدعي العام موظفين في كل الوظائف التي يشملها مكتب المدعي العام، باستثناء ما نتج عن نقص المرشحين لوظائف المحققين. |
Some exhibits had originally been collected from the Prosecutor General's office at the beginning of the investigation. | وكانت بعض المستندات المادية قد جمعت أصلا من مكتب المدعي العام عند بدء التحقيق. |
The Office of the Prosecutor has passed available information to the Russian authorities on his possible location. | وقد أبلغ مكتب المدعية العامة معلومات قيمة إلى السلطات الروسية عن المكان المحتمل لوجوده. |
So far, the Office of the Prosecutor has been provided with several thousand documents, including classified papers. | وتم حتى الآن تزويد مكتب المدعية العامة ببضعة آلاف من الوثائق، التي تشمل أوراقا سرية. |
145. In selecting staff for the Office of the Prosecutor, the Acting Deputy Prosecutor had before him over 300 applications and expressions of interests from persons from around the world. | ١٤٥ وعند اختيار الموظفين لمكتب المدعي العام، كان أمام القائم بأعمال نائب المدعي العام أكثر من ٣٠٠ طلب وتعبير عن الرغبة في العمل وردت من أشخاص من كافة أنحاء العالم. |
Detlev Mehlis (born 1949) is the Senior Public Prosecutor in the Office of the Attorney General in Berlin. | ديتليف ميليس (بالألمانية Detlev Mehlis) (ولد سنة 1949 م) وكيل نيابة رفيع في مكتب المدعي العام في برلين. |
The author filed several more complaints with the Office of the Prosecutor General and with the Supreme Court. | وقدم صاحب البلاغ عدة شكاوى أخرى إلى مكتب المدعي العام والمحكمة العليا. |
Related searches : General Prosecutor Office - State Prosecutor Office - Public Prosecutor Office - Crown Prosecutor - Chief Prosecutor - General Prosecutor - Assistant Prosecutor - Private Prosecutor - Regional Prosecutor - City Prosecutor - Senior Prosecutor - Military Prosecutor - Deputy Prosecutor