Translation of "promote unity" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

BONUCA will also support the efforts of the Government to promote national unity and reconciliation.
وسيدعم المكتب كذلك جهود الحكومة المتعلقة بتعزيز الوحدة الوطنية والمصالحة الوطنية.
2001 Organization of African Unity (OAU) conference Civil Society, Development of partnership to promote peace and development in Africa (Addis Ababa, Ethiopia)
2001 المؤتمر المشترك بين منظمة الوحدة الأفريقية والمجتمع المدني إقامة شراكة لتعزيز السلام والتنمية في أفريقيا (أديس أبابا، إثيوبيا)
Unity
وحدة وطنيةsudan. kgm
Unity
الوحدةCity in Saskatchewan Canada
Unity.
الاتحاد
For my country, I prefer unity. One hand always unity!
انا بلدي هاتفضل وحدة ايد واحدة دائما وحدة
Europe s Essential Unity
الوحدة الأساسية في أوروبا
Kenya s Unity Test
اختبار الوحدة في كينيا
Cisco Unity server
Cisco الوحدة خادمStencils
Unity of Man
منظمة وحدة اﻹنسان
And what he stood for was unity, the unity of the family.
وكان هدفه الرئيسي هو التوحيد توحيد العائلة
CARICOM continues to stress the importance of inclusiveness in the political process in order to promote national unity and an atmosphere conducive to free and fair elections.
إن الجماعة الكاريبية تواصل تأكيدها على أهمية الاشتمالية في العملية السياسية من أجل النهوض بالوحدة الوطنية وتهيئة بيئة مواتية لإجراء انتخابات حرة ونزيهة.
Paying tribute to the efforts of the Organization of African Unity (OAU) and the Government of the United Republic of Tanzania to promote such a political solution,
وإذ يشيد بالجهود المبذولة من جانب منظمة الوحدة اﻻفريقية وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة من أجل العمل على التوصل إلى هذا الحل السياسي،
Paying tribute to the efforts of the Organization of African Unity (OAU) and the Government of the United Republic of Tanzania to promote such a political solution,
وإذ يشيد بالجهود المبذولة من جانب منظمة الوحدة اﻻفريقية وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة من أجل تشجيع التوصل إلى هذا الحل السياسي،
We welcome the efforts of the Organization of African Unity (OAU), the Organization of the Islamic Conference and the Arab League to promote and supplement these efforts.
ونحن نرحب بالجهود التي تبذلها منظمة الوحدة اﻻفريقية ومنظمة المؤتمر اﻻسﻻمي وجامعة الدول العربية لتشجيع واستكمال هذه الجهود.
Unity of a family
وحدة الأسرة
European unity is indivisible.
إن الوحدة الأوروبية لا تتجزأ.
Unity is Not Enough
الوحدة لا تكفي
Long live African Unity.
عاشت الوحدة اﻻفريقية.
quot Paying tribute to the efforts of the Organization of African Unity (OAU) and the Government of the United Republic of Tanzania to promote such a political solution,
quot وإذ يشيد بالجهود المبذولة من جانب منظمة الوحدة اﻻفريقية وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة من أجل تشجيع التوصل إلى هذا الحل السياسي،
The Government of National Unity has agreed to contribute 5 million to an 18 million capacity building programme of the National Fund to promote the independence of the judiciary.
ووافقت حكومة الوحدة الوطنية على المساهمة بمبلغ 5 ملايين دولار في برنامج بناء القدرات (الوطني) المتعلق بتعزيز استقلال الجهاز القضائي، من أصل 18 مليون دولار، قيمة تمويل من الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين.
It is necessary to respect the historical traditions of multinational States, promote peaceful coexistence and the joint development of different peoples, and also make efforts to defend State unity.
7 ومن الضروري احترام التقاليد التاريخية للدول المتعددة القوميات، وتعزيز التعايش السلمي والتنمية المشتركة لمختلف الشعوب، وكذلك بذل جهود للدفاع عن وحدة الدولة.
Further, the Nicaraguan Institute for Agrarian Reforms is proceeding to assign crop land titles to families in order to promote the preservation of family heritage, thus maintaining family unity.
وعﻻوة على ذلك، يواصل معهد اﻹصﻻح الزراعي في نيكاراغوا تخصيص سندات ملكية ﻷراض مزروعة لﻷسر، بغية تعزيز المحافظة على اﻹرث اﻷسري، وبالتالي المحافظة على الوحدة اﻷسرية.
The Road to Asian Unity
الطريق إلى الوحدة الآسيوية
We want unity, not division.
ونحن ننشد الوحدة، وليس الانقسام.
8. Organization of African Unity
٨ منظمة الوحدة اﻻفريقية
Organization of African Unity . 2
منظمة الوحدة اﻷفريقية . ٢
English Organization of African Unity
منظمة الوحدة اﻷفريقية
Council of Arab Economic Unity
مجلس الوحدة اﻻقتصادية العربية
B. Organization of African Unity
باء ـ منظمة الوحدة اﻻفريقية
I call that unity God.
فهذا ما خلقنا الله عليه
76. Mr. OLANIYAN (Organization of African Unity) said that the debt crisis was a major impediment to the efforts of the African countries to overcome economic recession and promote development.
٧٦ السيد أوﻻنيان )منظمة الوحدة اﻻفريقية( أشار إلى أن أزمة الديون تشكل عقبة كبيرة في طريق النهــوض اﻻقتصــادي وتنميــة البلدان اﻻفريقية.
To all appearances, the preference that those nationalities receive over Russians, Belarusians or Poles can be explained only by the desire of Latvian parliamentarians to promote quot Baltic unity quot .
وتشير الدﻻئل إلى أن تفضيل هؤﻻء على الروس والبيﻻروس والبولنديين ﻻ يفسر إﻻ بمسعى البرلمانيين الﻻتفيين للتشديد على quot الوحدة البلطيقية quot .
We call it the Unity House, and what we do is shout out to the Unity House
نسميهم (بيت الوحدة)، و ما نفعله هو.. تحية إلى (بيت الوحدة)..
European unity already faces significant constraints.
والواقع أن الوحدة الأوروبية تواجه بالفعل قيودا هائلة.
Superseding the Organization of African Unity.
() حل محل منظمة الوحدة الأفريقية.
Youth for Unity and Voluntary Action
4 منظمة الشباب من أجل الوحدة والعمل التطوعي
Unity is the source of strength.
والوحدة هي مصدر القوة.
of the Organization of African Unity
لمنظمة الوحدة اﻻفريقية
5. Organization of African Unity (OAU)
٥ منظمة الوحدة اﻻفريقية
Yes, geopolitical evolution depends on unity.
نعم، إن التطور الجيوبولتيكي يعتمــد علــى الوحدة.
Organization of African Trade Union Unity
منظمة الوحدة النقابية اﻻفريقية
26. Organization of African Unity (OAU)
٢٦ منظمة الوحدة اﻻفريقية
AND THE ORGANIZATION OF AFRICAN UNITY
الوحدة اﻻفريقية
(f) A Government of National Unity
)و( حكومة وحدة وطنية

 

Related searches : Unity Government - National Unity - Islamic Unity - Divine Unity - Cultural Unity - Achieve Unity - Unity March - Demonstrate Unity - Below Unity - Unity Scheme