Translation of "project completion report" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Completion - translation : Project - translation : Project completion report - translation : Report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Completion of the project cycle management initiative | (ﻫ) إكمال مبادرة إدارة دورة المشاريع |
The project has been successful and is nearing completion. | وكان هذا المشروع ناجحا وأوشك على اﻻستكمال. |
The project is scheduled for completion in the spring 2006. | ومن المنتظر أن ينتهي العمل في المشروع في ربيع 2006. |
But realizing the TTIP s potential requires completion of the European integration project. | بيد أن تحقيق إمكانات اتفاقية شراكة التجارة والاستثمار عبر الأطلسي يتطلب إتمام مشروع التكامل الأوروبي. |
This should include target dates for project completion and related cost estimates. | وينبغي أن يشمل ذلك تحديد مواعيد لإنجاز المشاريع وما يتصل بذلك من تقديرات للتكاليف. |
ACWW Women's Development Programme, Mali 2001 completion of 4 year capacity building project. | برنامج الاتحاد العالمي للمرأة الريفية لتنمية المرأة، مالي 2001، إنجاز مشروع مدته 4 سنوات لبناء القدرات. |
Upon completion of the current project, a new project should be designed to continue current advisory and capacity building efforts. | وينبغي، متى أ نجز المشروع الحالي، تصميم مشروع جديد لمواصلة الجهود الحالية المتعلقة بالخدمات الاستشارية وبناء القدرات. |
Construction work on the project is advanced and completion is due by mid 2006. | وقد بلغت أشغال البناء مرحلة متقدمة ومن المتوقع الانتهاء من المشروع بحلول منتصف عام 2006. |
I note with satisfaction that the project is now at the stage of completion. | وألاحظ بارتياح أن المشروع دخل حاليا طور الإنجاز. |
The completion of a project. If he started it, he needs to take responsibility. | لأكمال المشروع, لو بدؤه سيحتاج لتحمل المسؤلية |
Construction Management or Construction Project Management (CPM) is the overall planning, coordination, and control of a project from beginning to completion. | إدارة التشييد أو إدارة مشروعات التشييد (CPM) هو التخطيط الشامل، والتنسيق، والسيطرة على المشروع من البداية حتى النهاية. |
This project has so far seen the completion of 21 miles (33 kilometres) of freeway. | وقد شهد هذا المشروع حتى الآن، الانتهاء من 21 ميلا (33 كيلومترا) من الطريق السريع. |
After the completion or termination of a pre project or project, the use of any remaining funds shall be decided by the donor. | وبعد إتمام أو إنهاء الأنشطة التمهيدية لمشروع أو المشروع، تبت الجهة المانحة في استخدام أي أموال متبقية. |
After the completion or termination of a pre project or project, the use of any remaining funds shall be decided by the contributor. | وبعد إتمام أو إنهاء الأنشطة التمهيدية لمشروع أو المشروع يبت المساهم في استخدام أي أموال متبقية. |
The duration by which a tasks start can be delayed without affecting the project completion time | الـ أداء a تشغيل مشروع وقت |
(b) Balance of supplementary funds cancelled on completion of project 9 780 278 9 780 278 | )ب( رصيد اﻷموال التكميلية الملغى عند إنجاز المشروع |
37. Another project, relating to disaster prevention and mitigation, took an inordinately long time for completion. | ٣٧ واستغرق إنجاز مشروع آخر يتصل بمنع الكوارث وتخفيفها فترة بالغة الطول. |
The project started in 1958 and was largely completed in 1997 with the completion of the Maeslantkering. | بدأ هذا المشروع عام 1958م، واكتمل إلى حد كبير عام 1997م بالانتهاء من حاجز ميزلانتكيرينج Maeslantkering. |
Terminal evaluations are evaluations which take place shortly before or shortly after the completion of a project. | والتقييمات الختامية هي تقييمات تتم قبيل أو بعيد انتهاء المشروع. |
The Advisory Committee recommends that an individual be entrusted with the overall management of and responsibility for the project through its completion as outlined in the report of the Secretary General. | وتوصي اللجنة اﻻستشارية بأن يكلف شخص ما بتولي اﻻدارة العامة للمشروع وتحمل المسؤولية الكاملة عنه حتى انجازه على النحو المبين في تقرير اﻷمين العام. |
4. Welcomes the completion of the airport terminal facility, which was the largest capital project of the Government | 4 ترحب بانتهاء العمل في مرافق المطار، بوصفه أضخم مشروع رأسمالي تضطلع به الحكومة |
The completion of this 1 billion landmark project is expected to transform Africa s shipping and port capacity dramatically. | ومن المتوقع أن يؤدي اكتمال هذا المشروع الضخم الذي يتكلف مليار دولار أميركي إلى رفع قدرات الشحن والموانئ بصورة ملموسة في أفريقيا. |
Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self evaluation project | تحديد مجالات لإدخال مزيد من التحسين في نظام إدارة الوثائق، إثر إنجاز مشروع التقييم الذاتي |
The existing procedures for project closure is also under review which is targeted for completion by mid 1994. | كما يجري استعراض اﻹجراءات القائمة ﻹقفال المشاريع ومن المستهدف استكمال هذا اﻻستعراض بحلول منتصف عام ١٩٩٤. |
The existing procedures for project closure is also under review which is targeted for completion by mid 1994. | كما يجري استعراض اﻹجراءات القائمة ﻹقفال المشاريع ومن المستهدف استكمال هذا اﻻستعراض بحلول منتصف عام ٤٩٩١. |
Algebra means restoration or completion restoration... restoration or completion... completion | و الجبر تعنى فى العربية الإكمال او الإتمام |
It shall inform the project participants, Parties involved and the Executive Board of its certification decision in writing immediately upon completion of the certification process and make the certification report publicly available. | ويبلغ المشتركين في المشروع والأطراف المعنية والمجلس التنفيذي كتابة بقرار اعتماده فور الانتهاء من عملية الاعتماد ويتيح تقرير الاعتماد لعامة الجمهور. |
It shall inform the project participants, Parties involved and the Executive Board of its certification decision in writing immediately upon completion of the certification process, and make the certification report publicly available. | وعليه أن يخطر المشتركين في المشروع والأطراف المشاركة فيه والمجلس التنفيذي خطيا بقرار الاعتماد فور إتمامه لعملية الاعتماد، وأن ينشر تقرير الاعتماد بصورة علنية. |
3. Requests the Commission to ensure the dedicated project leadership required for the successful completion of the pilot study | 3 تطلب إلى اللجنة أن تكفل وجود قيادة متفانية للمشروع من أجل إنجاز الدراسة التجريبية بنجاح |
However, substantial completion of the main phase of implementing this project should be achieved by the end of 2005. | غير أنه ينبغي أن يكون قد تحقق بحلول نهاية عام 2005، جزء كبير من المرحلة الرئيسية لتنفيذ هذا المشروع. |
The timing of a project to develop such guidelines is ripe given the recent completion of the Legislative Guide. | ونظرا للانتهاء مؤخرا من إعداد الدليل التشريعي، فإن الوقت حائن لمشروع يهدف إلى وضع تلك المبادئ التوجيهية. |
The completion of that project would undoubtedly be helpful to developing countries in the conduct of their procurement transactions. | وﻻ ريب في أن إنجاز هذا المشروع سيكون مفيدا للبلدان النامية في إجراء معامﻻتها اﻻشترائية. |
Following the completion of this process, the state will report to the Committee accordingly. | وعقب إنجاز هذه العملية، ستتولى الدولة إبلاغ اللجنة وفقا لذلك. |
The present report has been prepared following completion of required consultations within the Secretariat. | أ عد هذا التقرير بعد استكمال كل من الهيئات مشاوراتها اللازمة داخل الأمانة العامة. |
After the completion or termination of a pre project or project, in the case of earmarked funds, the use of any remaining funds shall be decided by the contributor. | وبعد إتمام الأنشطة التمهيدية لمشروع أو المشروع يكون استخدام أية أموال متبقية في حالة الأموال المخصصة بقرار من المساهم. |
Project management (a) Project planning, implementation and monitoring in INTECH should be improved to ensure timely completion of projects and effective dissemination of the research outputs (see para. 27) | )أ( ينبغي تحسين تخطيط المشاريع وتنفيذها ورصدها في معهد جامعة اﻷمم المتحدة للتكنولوجيات الجديدة بشكل يكفل انجاز المشاريع في الوقت المناسب وفعالية نشر نتائج البحوث )أنظر الفقرة ٢٧( |
The Committee was informed that necessary measures will be taken to meet perceived immediate threats pending completion of the project. | وقد أ بلغت اللجنة أنه ست تخذ التدابير اللازمة للتصدي للأخطار العاجلة المتصورة إلى حين اكتمال المشروع. |
III. PROGRESS REPORT ON THE OPTICAL DISK PROJECT | ثالثا ـ التقرير المرحلي عن مشروع اﻷقراص البصرية |
Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review. Fiji UNOPs UNDP, Project No. | كورو، مشروع تقرير تقييم الأداء البرنامجي فيما يتصل بالاستعراض المشاريعي الثلاثي، فيجي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المشروع رقم VAN 97 001 . |
(c) Report formats varied from project to project and from reporting period to reporting period. | )ج( كانت أشكال التقارير تختلف من مشروع الى مشروع ومن فترة إبﻻغ الى فترة إبﻻغ أخرى. |
The report also provides an updated prognosis with regard to implementation of the completion strategy. | ويقدم التقرير أيضا استكمالا للتوقعات بالنسبة لتنفيذ استراتيجية الإنجاز. |
The present report has been prepared following completion of the respective consultations within the Secretariat. | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة |
The High level Committee adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion. | 62 اعتمدت اللجنة الرفيعة المستوى مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر أمر استكماله. |
The High level Committee adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion. | 37 اعتمدت اللجنة الرفيعة المستوى مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر أمر استكماله. |
(a) ProFi substantive main modules (also known as ProFi phase 2) supporting all phases of the project life cycle project formulation, project portfolio, project clearance and project progress report | (أ) نمائط نظام (بروفي) الفني (المعروف أيضا باسم بروفي المرحلة 2) الرئيسية، الداعمة لجميع مراحل دورة المشاريع، وهي صوغ المشاريع، وحافظة المشاريع، وإجازة المشاريع، والتقارير المرحلية عن المشاريع |
Related searches : Completion Report - Completion Project - Project Completion - Project Report - Completion Of Report - Report Of Completion - Project Completion Time - Project Completion Date - On Project Completion - Detailed Project Report - Project Status Report - Final Project Report - Project Progress Report