Translation of "profits after tax" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Even the United States has imposed a windfall profits tax.
وحتى الولايات المتحدة فرضت ضريبة على الأرباح غير المتوقعة.
Meanwhile, corporate profits have soared. The GDP share of after tax corporate profits is at a nbsp record high, whereas labor compensation has plunged to its lowest share since 1950.
ومن ناحية أخرى، ارتفعت أرباح الشركات إلى عنان السماء. وارتفعت حصة أرباح الشركات بعد الضريبة في الناتج المحلي الإجمالي إلى مستويات قياسية، في حين هبطت تعويضات العمال إلى أدنى حصة منذ عام 1950.
Right now, companies get tax breaks for moving jobs and profits overseas.
الشركات الحصول على اعفاءات ضريبية لنقل الوظائف والأرباح في الخارج. وفي الوقت نفسه ، فإن الشركات التي
It is no coincidence that wherever stock markets thrive, governments take care that these taxes stop well short of destroying after tax corporate profits.
وليس من قبيل الصدفة أن ازدهار البورصة في أي مكان يأتي كسبب مباشر لحرص الحكومات على أن يتوقف تأثير تلك الضرائب مباشرة قبل ابتلاع أرباح الشركات التي تتبقى بعد تسديد الضرائب.
These companies pay a fixed annual tax, irrespective of profits made and whether or not their profits are received in the Territory.
وتدفع هذه الشركات ضريبة سنوية ثابتة بصرف النظر عما تحققه من أرباح وما إذا كانت هذه الأرباح ترد إلى الإقليم أم لا.
PUMA has 2.7 billion dollars of turnover, 300 million dollars of profits, 200 million dollars after tax, 94 million dollars of externalities, cost to business.
بوما لديها 2.7 بليون دولار دورة مبيعات و 300 مليون دولار من الارباح 200 مليون دولار بعد الضرائب, 94 مليون دولار عوامل خارجية ,تكاليف للعمل
PUMA has 2.7 billion dollars of turnover, 300 million dollars of profits, 200 million dollars after tax, 94 million dollars of externalities, cost to business.
بوما لديها 2.7 بليون دولار دورة مبيعات و 300 مليون دولار من الارباح 200 مليون دولار بعد الضرائب,
In addition, there should be a windfall profits tax on oil and gas companies.
فضلا عن ذلك فلابد من فرض ضريبة على الأرباح غير المتوقعة التي تجنيها شركات النفط والغاز.
In addition, section 936 of the United States Federal Tax Code provided generous tax incentives to such companies, including the right to tax free repatriation of profits.
وبالإضافة إلى ذلك، وفرت المادة 936 من قانون الضرائب الاتحادية للولايات المتحدة حوافز ضريبية سخية لتلك الشركات، من بينها الحق في إعفاء الأرباح المعادة إلى الوطن من الضرائب.
Other firms trading in the Territory must pay a standard 35 per cent tax on their profits.
أما الشركات التي تمارس أنشطة تجارية داخل الإقليم، فعليها أن تدفع ضريبة أرباح موحدة نسبتها 35 في المائة.
like the enormous tax breaks granted to oil and gas companies even in times of record profits.
كمثل اعفاءات الضرائب الممنوحة لشركات النفط والغاز حتى في أوقات الأرباح الكبرى.
These business concerns are exempted from the payment of income tax, irrespective of the amount of profits made and whether or not these profits are received in the Territory.
وهذه المؤسسات التجارية معفاة من دفع ضريبة الدخل بغض النظر عن مقدار اﻷرباح التي تجنيها وسواء حصل على هذه اﻷرباح في اﻻقليم أم ﻻ.
Recently, the IMF proposed a new global tax on financial institutions loosely in proportion to their size, as well as a tax on banks profits and bonuses.
فقد اقترح صندوق النقد الدولي مؤخرا فرض ضريبة عالمية جديدة على المؤسسات المالية تتناسب مع أحجامها، فضلا عن فرض ضريبة على أرباح البنوك والمكافآت.
A second approach would be to tax the big international banks, which are earning excessive profits on their speculative trading.
وهناك توجه ثان يتمثل في فرض ضريبة على البنوك الدولية الضخمة، التي تحقق أرباحا مفرطة من التجارة القائمة على المضاربة.
The third change is a tax on the financial sector, in the form of a Financial Activities Tax on profits and remuneration at big banks that enjoy implicit government guarantees.
والتغيير الثالث فرض ضريبة على القطاع المالي، في هيئة ضريبة أنشطة مالية على الأرباح والتعويضات في البنوك الكبرى التي تتمتع بضمانات حكومية ضمنية.
Existing proposals include a Robin Hood tax on financial transactions, a share of the profits from the EU s carbon emissions trading scheme, or a larger take from value added tax receipts.
وتتضمن المقترحات القائمة فرض ضريبة روبن هوود على المعاملات المالية، أو حصة من الأرباح من برنامج مقايضة الانبعاثات الكربونية في الاتحاد الأوروبي، أو حصة أكبر في عائدات ضريبة القيمة المضافة.
As a trading body, the first remit of the company was to maximise its profits and with taxation rights, the profits to be obtained from Bengal came from land tax as well as trade tariffs.
وبصفتها شركة تجارية، كان أول أهداف الشركة هو تعظيم أرباحها، ومن خلال حقوق جباية الضرائب، كانت الأرباح التي يتم الحصول عليها من البنغال تأتي من ضرائب الأراضي بالإضافة إلى التعريفات التجارية.
The combined profits of the key players in this market total 80 billion, which represents a massive tax on the real economy.
ويبلغ مجموع أرباح اللاعبين الرئيسيين في هذه السوق 80 مليار دولار، وهو ما يمثل ضريبة هائلة يتحملها الاقتصاد الحقيقي.
After all, why work, when your after tax salary barely pays for childcare and household help?
فما الذي يحمل المرأة على العمل إذا كان راتبها، بعد خصم الضرائب، يكفي بالكاد نفقات رعاية الأطفال وخدمات المعاونة المنزلية
After payment of this economic tax , the FN issue number plates.
وبعد دفع هذه الضريبة الاقتصادية ، تصدر الجبهة الوطنية لوحات بأرقام تسجيل السيارات.
First, the new bonds could be structured so that haircuts incurred by the banks count as tax losses, reducing the hit to their profits.
فأولا ، يمكن هيكلة السندات الجديدة بحيث يصبح التقليم الذي تتكبده البنوك بمثابة خسائر ضريبية، ويقتصر التأثير على الأرباح.
Export oriented companies in the software and other industries enjoy tax holidays on their profits, although their employees do pay taxes on their personal incomes.
أما الشركات التي تعتمد على التصدير في مجال البرمجيات وصناعات أخرى، فهي تتمتع بإعفاءات ضريبية على أرباحها، مع أن موظفيها يسددون الضرائب عن دخولهم الشخصية.
In January 2004, the OECD released a discussion draft on whether the current tax treaty rules for taxing business profits are appropriate for e commerce.
(90) وفي كانون الثاني يناير 2004، نشرت المنظمة مشروع مناقشة حول ما إذا كانت قواعد المعاهدات الضريبية الحالية لفرض ضريبة على الأرباح التجارية ملائمة للتجارة الالكترونية.
Perhaps after 2008, the politics in America will change in favor of an energy tax, but such a tax is needed now.
وربما تتغير السياسة الأميركية بعد العام 2008 فتتجه نحو فرض ضريبة على استهلاك الطاقة، إلا أن مثل هذه الضريبة باتت مطلوبة بشدة الآن.
And what about profits? For many years, drug companies in the United States have had higher profits than any other industry after they ve paid for R D and all their other expenses.
ولكن ماذا عن الأرباح ظلت شركات الأدوية في الولايات المتحدة تحقق النسبة الأعلى من الأرباح بين كافة الصناعات الأخرى ـ وذلك بعد احتساب نفقات البحوث التنمية وكافة النفقات الأخرى.
Lives versus Profits
الأرواح في مقابل الأرباح
And what about the second tax proposed by the IMF, on banks profits and bonuses? Such a tax is politically appealing, but ultimately it makes little sense except, perhaps, in a crisis year when bank subsidies are glaringly transparent.
ولكن ماذا عن الضريبة الثانية التي اقترح صندوق النقد الدولي فرضها على أرباح البنوك ومكافآتها الحق أن هذه الضريبة تتمتع بقدر كبير من الجاذبية على المستوى السياسي، ولكنها في نهاية المطاف بلا مغزى ـ ربما باستثناء عام الأزمة حين تكون برامج دعم البنوك شفافة إلى حد كبير.
Such a change would reduce corporations incentives to move investments abroad or shift profits to low tax jurisdictions, while increasing the progressivity of tax outcomes by shifting more of the burden of corporate taxation from labor to capital owners.
ومثل هذا التغيير من شأنه أن يقلل من الحوافز التي قد تدفع الشركات إلى نقل الاستثمارات إلى الخارج أو تحويل الأرباح إلى النطاقات المنخفضة الضريبة، في حين تزيد من تدرج النتائج الضريبية من خلال تحويل المزيد من عبء ضريبة الشركات من العمال إلى أصحاب رؤوس الأموال.
But there is perhaps a deal to be done with the Chinese on investing their reserves and with Western multinationals on the tax treatment of repatriated profits.
ولكن هناك ربما يتم إبرام اتفاق مع الصينيين فيما يتصل باستثمار احتياطياتهم، ومع الشركات الغربية المتعددة الجنسيات فيما يتصل بالمعاملة الضريبية للأرباح المعادة إلى الوطن.
In your country, your 'tax farm', your farmer grants you certain freedoms, not because he cares about your liberties, but because he wants to increase his profits.
في بلدك .. حظيرتك التي تدفع فيها الضرائب اصحاب الحظائر يمنحونك بعض الحريات ليس لانهم يهتمون بحريتك بل لانهم يريدون زيادة ارباحهم
After these things he went out, and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, Follow me!
وبعد هذا خرج فنظر عشارا اسمه لاوي جالسا عند مكان الجباية. فقال له اتبعني.
After all, tax rates were higher in the 20th century and regulation more extensive.
فمعدلات الضرائب كانت أعلى في القرن العشرين، والقواعد التنظيمية كانت أكثر تعقيدا .
The power to tax is thought to make government debt safer private borrowers have no right to the profits or wages that they need to satisfy their obligations.
وي عت ق د أن سلطة فرض الضرائب تجعل الديون الحكومية أكثر أمانا فالمقترضون من القطاع الخاص لا يملكون الحق في الحصول على الأرباح أو الأجور التي يحتاجون إليها لتلبية التزاماتهم.
Profits made, prophets ignored.
الرسل .. تخرج .. الرسل ت همل
Sustainable profits. Sustainable livelihoods.
إن الأرباح المستدامة، وسبل العيش المستدامة، والتنمية المستدامة، كل هذا يبدأ في سينداي.
A well designed tax on oil would also reduce demand, thereby lowering the potential for windfall profits for those who rule or own the ground over the oil deposits.
وسيساهم فرض ضرائب حسنة التصميم على النفط في تقليل الطلب الأمر الذي سيؤدي إلى التقليل من المكاسب السهلة لملوك وحكام مناطق المخزون النفطي.
It is time for an international tax on bank profits perhaps implemented as a levy on international financial transactions which would raise tens of billions of dollars each year.
لقد حان الوقت لفرض ضريبة دولية على أرباح البنوك ـ وربما يمكن فرضها كضريبة على المعاملات المالية الدولية ـ وهذا كاف لجمع عشرات المليارات من الدولارات في كل عام.
In the early 1980 s, Japanese households were saving about 15 of their after tax incomes.
ففي أوائل ثمانينيات القرن العشرين كانت الأسر اليابانية تدخر نحو 15 من دخلها بعد خصم الضرائب.
Moreover, after the stock market crash, the maximum tax on dividends paid on stocks was slashed from 35 to 15 , giving a substantial new advantage to long term investors and boosting the compounding effect of reinvesting after tax dividends.
فضلا عن ذلك، فبعد انهيار سوق البورصة، تم تخفيض الحد الأقصى للضرائب على أرباح الأسهم من 35 إلى 15 فقط، مما أعطى ميزة جديدة محسوسة للاستثمارات طويلة الأجل، وعمل على تعزيز الأثر المركب لإعادة استثمار أرباح الأسهم المتبقية بعد تسديد الضريبة.
In the long run, wealth could tend to increase in the same proportion as after tax wages.
وعلى الأمد البعيد فقد تميل الثروة إلى الزيادة بنفس النسبة التي تزيد بها الأجور بعد استقطاع الضرائب.
After averting its eyes since coming to power, Japan s new government has finally started discussing tax hikes.
ولكن بعد أن أغمضت الحكومة اليابانية الجديدة عينيها منذ وصولها إلى السلطة، بدأت أخيرا في مناقشة الزيادات الضريبية.
You know how when we call to report a spy, we get rewards? Is that after tax?
عندما تعرف كيف نطالب للإبلاغ عن التجسسنحصل على مكافآت هو انه بعد الضرائب
Therefore remind , if the Reminder profits ,
فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر .
Therefore remind , if the Reminder profits ,
فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا .
Net payments of profits and interest
صـافي مدفوعات اﻷربـاح والفوائد

 

Related searches : Profits Tax - Profits Before Tax - Branch Profits Tax - Excess Profits Tax - After Tax - After Tax Interest - Net After Tax - After Tax Deduction - After-tax Charges - Loss After Tax - Earning After Tax - Result After Tax - After-tax Gain