Translation of "products are sourced" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Products are sourced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All information sourced from Wikipedia. | جميع المعلومات من مصادر من ويكيبيديا. |
Marcin Jakubowski Open sourced blueprints for civilization | مارسين ياكوبوفسكي مخططات الحضارة مفتوحة المصدر |
Chief livestock products are dairy products, leather, meat, and wool. | المنتجات الحيوانية رئيس و منتجات الألبان، والجلود، واللحوم، والصوف. |
Photo sourced from the United States Department of State. | مصدر الصورة, وزارة الخارجية الأمريكية. |
There are only dumb products. | هو أنه يوجد فقط منتجات غبية. |
Finished products are subdivided into two basic types flat and long products. | وتنقسم المنتجات التامة الصنع إلى نوعين أساسيين هما المنتجات المسطحة والمنتجات الطويلة(). |
Dr Ghazi Al Gosaibi. Image sourced from Facebook fan page. | الدكتور الراحل غازي القصيبي (مصدر الصورة صفحة معجبين الدكتور على الفيسبوك) |
They have been constructed by hand using locally sourced wood. | تم تشيدهم باليد باستخدام الخشب المحلي. |
You are the products of evolution. | أنتم نتيجة للتطور. |
They have collated crowd sourced data and rendered the invisible visible. | قاموا بجمع بيانات حشودية المصدر وحولوا الغير مرئي إلى مرئي. |
Despite the exterior being new, almost all the mechanical elements (including the engine) are sourced directly from the Murciélago LP640. | وعلى الرغم أن السيارة تبدو من الخارج جديدة، إلا أن تقريبا جميع عناصرها الميكانيكية (بما في ذلك المحرك) هي مأخوذة مباشرة من الموديل LP640 Murciélago. |
The problem is aggravated by the fact that EurepGAP requirements do not only apply to exported produce, but also impact locally sourced products acquired by EUREP retailers for the domestic market in developing countries. | وتتفاقم المشكلة لأن شروط الممارسات الزراعية السليمة EurepGAP لا تطبق على المنتجات المصدرة فحسب، بل تؤثر أيضا على المنتجات المحلية التي يشتريها تجار التجزئة التابعين للفريق العامل المعني بمنتجي التجزئة (EUREP) للسوق المحلية في البلدان النامية. |
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products. If these are taken into consideration, then agricultural based world trade would be considerably higher. | وتصنﱠف المنتجات الزراعية الصناعية التي يتم تجهيزها أساسا بوصفها منتجات زراعية، بصورة عامة، على أنها منتجات مصنعة، فإذا ما أخذت أيضا بنظر اﻻعتبار، فحينئذ تصبح التجارة العالمية ذات القاعدة الزراعية أعلى بكثير. |
Wire drawn products and seamless pipes are also part of the long steel products group. | كما تدخل المنتجات المعدنية السلكية والأنابيب غير الملحومة ضمن مجموعة منتجات الصلب الطويلة. |
These products are of the same quality. | هذه المنتوجات من نفس الجودة. |
Almost all products and services are global. | فكل المنتجات والخدمات تقريبا أصبحت عالمية. |
Construction materials, especially cement, are homogeneous products. | فمواد البناء، ولا سيما الإسمنت، تمثل منتجات متجانسة. |
Many of them are products of migration. | والكثيرون منهم من أبناء المهاجرين. |
The products are carbon dioxide and water. | المنتجات هي ثاني أكسيد الكربون والماء. |
Techcrunch calls it proof that a crowd sourced photo agency can work. | يصف موقع تيك كرانش الأمر على أنه دليل على نجاح وكالة صور قائمة على حشد المصادر. |
These are some of the products. These are all handmade. | هذه بعض المنتجات, مصنوعة يدويا |
Special emphasis will be given to marine products as they are internationally competitive in those products. | وسيجري التركيز بصورة خاصة على المنتجات البحرية، ﻷن البلدان الجزرية النامية قادرة على المنافسة دوليا في هذه المنتجات. |
The primary decay products before 48Ti are element 21 (scandium) isotopes and the primary products after are element 23 (vanadium) isotopes. | المنتجات التهافت الأساسي قبل 48Ti هي العنصر 21 (سكانديوم) والمنتجات الأولية بعد العنصر 23 (الفاناديوم). |
These are all products of a deliberate policy. | فكل هذا يشكل نتاجا لسياسة متعمدة. |
Half of those plastic products are considered disposable. | نصف تلك المنتجات البلاستيكية للاستخدام مرة واحدة فقط. |
The cheapest products are often the most dangerous. | وارخض المنتجات عادة .. هي أكثرها خطرا |
We all are products of our childhood experiences. | كلنا نتاج لتجارب طفولتنا. |
Technologies that are sourced from both South and North call for a proper needs assessment of technology requirements in a country specific context. | والتكنولوجيات المقتناة من الجنوب والشمال على السواء تتطلب تقييما سليما للاحتياجات التكنولوجية في سياق كل بلد بعينه. |
As is the case for virtually all other international organizations, the UN Comtrade series for the EU aggregate are sourced directly from Eurostat. | وعلى غرار جميع المنظمات الدولية تقريبا، تستمد مباشرة من المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية أي مجموعات بيانات إجمالية عن الاتحاد الأوروبي تتضمنها قاعدة الأمم المتحدة لبيانات إحصاءات تجارة السلع الأساسية. |
Semi finished products are steel shapes (blooms, billets or slabs) that are later rolled into finished products such as beams bars or sheet. | وتشمل المنتجات شبه المصنوعة أشكالا من الصلب (الكتل المدلفنة والقضبان الفولاذية والصفائح) التي ت حو ل فيما بعد إلى منتجات تامة الصنع كقضبان الكحرات والألواح المعدنية. |
The mechanism of action belief therefore is sourced in learning, not heredity or instinct. | إذا، فإن منشأ ميكانيكية ال فعل اعتقاد يكمن في التعل م، لا الغريزة أو الوراثة |
All the major rivers in south India are sourced in the Western Ghats, the chain of hills running along the west coast of India. | في انهار جنوب الهند ومصدرها في غرب القاتس سلسلة من التلال على طول الساحل الغربي للهند. |
Its products are sold in over 90 countries worldwide. | وتباع منتجاتها في أكثر من 90 بلدا في جميع أنحاء العالم. |
Developing countries are slowly but steadily adopting transgenic products. | وتقوم البلدان النامية، بخطى وئيدة لكن ثابتة، باعتماد المنتجات المهجنة وراثيا . |
Medicinal and pharmaceutical products are distributed through the following | أما توزيع الأدوية، فيتم من خلال الهياكل المشار إليها أدناه |
In Voice products are always there at your service. | وسهولة الاستخدام والتنوع الشديد وتوفرها الدائم لخدمة العملاء. |
You know spiderwebs? Sure, they are products of evolution. | تعرفون شبكة العنكبوت طبعا هي نتيجة التطور. |
Because cultural products are ultimately created by human minds. | لأن هذه المنتجات تم إنشاؤها كليا بواسطة عقول البشر. |
This list is sourced from the Stockholm International Peace Research Institute for the year 2009. | يتم تحديد مصدر هذه القائمة من معهد أبحاث السلام الدولي في ستوكهولم لعام 2009. |
Products that are turned out are for how much money you can get. | المنتجات التي تبين من أجل كم من المال يمكن أن تحصل عليه. |
Other exported goods are cotton, peanuts, wood products and apparel. | السلع المصدرة الأخرى هي القطن والفول السوداني والمنتجات الخشبية والملابس. |
TTM is important in industries where products are outmoded quickly. | فالوقت إلى السوق أمر هام في الصناعات حيث تنتهي موضة المنتجات بسرعة. |
Ninety per cent of goods and products are imported.17 | ويتم استيراد تسعين في المائة من السلع والمنتجات(17). |
Also, demand for products with anti microbial finishes are growing. | ويشمل النمو أيضا الطلب على المنتجات ذات التجهيز المقاوم للجراثيم. |
like parabens, which are found in most skin care products. | مثل مادة البارابين، الموجودة في معظم منتجات العناية بالبشرة. |
Related searches : Are Sourced - Locally Sourced Products - Products Sourced By - Are Sourced From - Sourced Out - Ethically Sourced - Sustainably Sourced - Responsibly Sourced - Sourced Locally - Sourced Through - Is Sourced - Externally Sourced - Globally Sourced - European Sourced