Translation of "proceed as planned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Planned - translation : Proceed - translation : Proceed as planned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We hope that implementation of the PLO Israel agreement can proceed unhindered and as planned. | ونحن نأمل أن يمضي تنفيذ اﻻتفاق بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل قدما في طريقه دون عوائق وكما هو مخطط له. |
Just as we planned. | كما خططنا تماما |
It is, therefore, essential that the situation there return to normal as early as possible, so that all relief workers may return to their posts and the implementation of rehabilitation programmes proceed as planned. | ومن الضروريات اﻷساسية بالتالي أن يعود الوضع الى حالة طبيعية في أقرب وقت مستطاع لكي يتسنى لجميع العاملين في مجال اﻹغاثة أن يعودوا الى مراكزهم ولكي يتواصل تنفيذ برامج إعادة التأهيل على النحو المخطط. |
Just as you planned it. | كما صممتها |
We go ahead as planned. | سنذهب وفقا للخطة |
To communicate, they would proceed as follows | وللتواصل, هم يقومون بالتالي |
Proceed Mr. Hawkins, proceed. | بكل اقاربى أستكمل يا سيد هوكسنز |
He accomplished the work as planned. | قام بالعمل كما ط لب. |
No. We march ahead as planned. | لا، سنتقدم كما هو مخطط له |
Stay with me, as we planned. | ابقى م عي، كما خط طن ا. |
In the wake of Turkey s fraying relations with Russia, the decision to proceed with the planned EU Turkey Summit is an important one. | في أعقاب تدهور العلاقات التركية الروسية، يشكل قرار استئناف ترتيبات عقد القمة المخطط لها بين الاتحاد الأوروبي وتركيا أهمية بالغة. فالآن أكثر من أي وقت مضى، يتحمل الاتحاد الأوروبي وتركيا المسؤولية عن العمل معا بإخلاص، قبل أن يتفاقم الوضع المروع بالفعل. |
As there is no objection, we shall proceed accordingly. | لعدم وجود اعتراض، سنمضي وفق ذلك. |
As I see no objection, we shall proceed accordingly. | بما أنني لا أرى اعتراضا ، سوف نشرع على الفور في النظر في البند 113 من جدول الأعمال. |
I will proceed with my schedule as I wish. | ساتبع جدول مواعيدي كما اريد |
Nothing ever turns out as planned ... ever. | لا شئ يمضي كما هو مخطط له...بتاتا |
Things are not turning out as planned. | بيد أن الأمور لا تسير في الاتجاه المقرر. |
Our marriage will go on as planned. | زواجنا سيستمر كما هو مخطط له |
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual | الشهر المزمع أيلول سبتمبر ١٩٩٣ |
The creation of this mechanism shows the determination and ardent desire of all in South Africa to resolve outstanding issues and to proceed as planned for violence free elections in April of next year. | إن إنشاء هذه اﻵلية يوضح تصميم جميع اﻷطراف في جنوب افريقيا ورغبتها القوية في حسم المسائل المعلقة والمضي وفقا للخطة الموضوعة صوب إجراء انتخابات خالية من العنف في نيسان ابريل من العام القادم. |
No, Professor, you should face the front as you proceed. | لا استاذ عليك ان تواجهه |
Proceed | تابع |
Proceed? | المتابعة BSD |
Proceed | أكمل |
Proceed. | الإيراد |
Proceed! | اكمل |
Proceed. | واصل |
Proceed. | اكمل |
Proceed. | تقدموا |
Any target can be justified as being a planned target or being closed to a planned target. | أصلي بأنكم في الخارج ستقومون بدوركم لانهاء هذا الرعب. |
You follow with the supply trains as planned. | أذهب أنت بقطارات الإمدادت طبقا للخطة |
Then you could sneak safely away as planned. | عندها يمكنك الهروب منها بأمان كما كنت تخطط |
So go ahead as planned. Yes, that's right. | لذا فلنقم بما خططنا له أجل، هذا صحيح |
Why don't you go to Venice as planned? | لما لا ت سافري إلي فينسيا مثلما خططنا |
Will you still go to Germany as planned? | ه ل ستذ هب إلى ألمانيا كما هو مخطط |
I met with Superintendent Kikui, as we planned. | قابلت المراقب (كيكوي) كما خططنا |
Ms. GOICOCHEA (Cuba) asked how the Bureau planned to proceed in respect of all those items for which only some of the documents needed were available. | ١٦ اﻵنسة غويكوشيا )كوبا( سألت عما إذا كان المكتب يعتزم معالجة كل هذه البنود التي ﻻ يوجد بشأنها إﻻ جزء من الوثائق الضرورية. |
Collection of the amounts due from the partners would proceed as fast as possible. | وسيجري تحصيل المبالغ المستحقة من الشركاء في أقرب وقت ممكن. |
I will inform the Assembly as soon as possible as to how we will proceed next. | وسوف أبلغ الجمعية في أقرب وقت ممكن ما هي الخطوة التالية التي سنتخذها. |
So we are happy to proceed on this basis as well. | لذلك، يسعدنا أن نمضي قدما على هذا الأساس. |
An analysis would yield fresh insights as to how to proceed. | وإجــراء تحليل مــن شأنـه أن يأتي بأفكار جديدة عن كيفية المضي قدما. |
Promise that I shall be buried as I planned. | أعدينى أنى سأدفن كما خططت. |
Proceed. Nick ... | تفضل نيك |
Proceed. Music. | فلتصدح الموسيقى |
Proceed, Egyptian. | تقدم يا مصرى |
We'll proceed. | سنمضي إلى هناك. |
Related searches : As Planned - Proceed As With - As They Proceed - Proceed As Before - Proceed As Instructed - Proceed As Suggested - Proceed As Usual - Proceed As Requested - As We Proceed - Proceed As Following - Proceed As Normal - Proceed As Described - Proceed As Follows - Proceed As For