Translation of "procedure review" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Review of the rules of procedure
مراجعة النظام الداخلي
(f) Review of the rules of procedure
)و( استعراض النظام الداخلي
Consequently, the Chemical Review Committee is to review the information it receives under the above mentioned procedure.
وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية تبعا لذلك باستعراض المعلومات المتلقاة بموجب الإجراء المذكور آنفا .
Moreover, French public policies are subject to a general review procedure.
فضلا عن ذلك، فإن السياسات العامة الفرنسية ع ـرضة لإجراءات المراجعة العامة.
REVIEW OF THE PROCEDURE PROVIDED FOR UNDER ARTICLE 11 OF THE
استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام
Review of the procedure provided for under article 11 of the
استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من
REVIEW OF THE PROCEDURE PROVIDED FOR UNDER ARTICLE 11 OF THE
استعراض اﻹجـــراء المنصوص عليه في المــادة ١١ من النظــام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
REVIEW OF THE PROCEDURE PROVIDED FOR UNDER ARTICLE 11 OF THE
استعراض اﻻجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي
Review of the procedure provided for under article 11 of the
استعراض اﻻجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام
There was an established procedure for such review activities and the Outcome did not negate that procedure in any way.
فهنالك إجراءات ثابتة لأنشطة التنقيح وأن النتائج لم تنكر هذا الإجراء بأية وسيلة.
149. Review of the procedure provided for under article 11 of the
استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
Welcome to this review of the installation procedure for the Haas UMC 750
مرحبا بكم في هذا الاستعراض لإجراء التثبيت ل UMC هاس 750
However, the expedited nature of this review procedure shall not compromise the thoroughness of the examination by the expert review team.
بيد أن الطابع المعجل لإجراء الاستعراض هذا لا يمس دقة الدراسة التي يجريها فريق خبراء الاستعراض.
The Committee to Review the Implementation of the Convention was established in 2002 in a revised procedure for the reporting and review process.
9 وأنشئت لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في عام 2002 في إجراء منقح لعملية الإبلاغ والاستعراض.
Part VIII Expedited procedure for the review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms
الجزء الثامن الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات
These sections related to review of information on assigned amounts and national registries, and the expedited procedure for review for the reinstatement eligibility to use the mechanisms.
وتتعلق هذه الفروع باستعراض المعلومات المتعلقة بالكميات المحددة والسجلات الوطنية، والإجراءات المعجلة لاستعراض إعادة الأهلية لاستخدام الآليات.
It was during his years in those offices that the review of the Court apos s rules of procedure took place.
وأثناء السنوات التي قضاها في هذين المنصبين تمت مراجعة قوانين المحكمة الخاصة باﻹجراءات.
145. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations.
١٤٥ استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة.
8. The Government appreciates that the establishment of the Committee obviously responded to a perception that a review procedure was required.
٨ وتعرب الحكومة عن تقديرها لكون اللجنة قد أنشئت، بوضوح، استجابة لفكرة أن هناك حاجة ﻹجراء مراجعة.
At the same meeting, following a suggestion by the Chairman, the Meeting of States Parties adopted as its rules of procedure, mutatis mutandis, the rules of procedure of the Fifth Review Conference, as contained in Annex II of the Final Document of the Review Conference (BWC CONF.V 17).
7 وفي الجلسة ذاتها، بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمد اجتماع الدول الأطراف النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الخامس، بصيغته الواردة في المرفق الثاني من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي (BWC CONF.V 17)، بوصفه نظامه الداخلي مع إجراء التغييرات اللازمة.
The Panel also elaborated certain refinements to its procedure in connection with the issuance of reasons review notifications in order to avoid a double review of the claimants' reasons for late filing.
كما أجرى تنقيحات معي نة لإجراءاته المتعلقة بإصدار إشعارات بعمليات استعراض الأسباب تجنبا لتكرار عمليات استعراض الأسباب التي يوردها أصحاب المطالبات تعليلا لتأخرهم في تقديمها(17).
Currently, an inter departmental working group is assessing possibilities for strengthening the national review procedure based on article 36 of AP I.
34 ويجري فريق عامل مشترك بين الوزارات تقييما في الوقت الحاضر لإمكانات تعزيز إجراء الاستعراض الوطني استنادا إلى المادة 36 من البروتوكول الإضافي الأول.
The review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms shall be an expedited procedure limited to the review of the matter or matters which led to the suspension of the eligibility.
148 يكون استعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات إجراء معجلا يقتصر على استعراض المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق الأهلية.
However, the expert review team may, with the agreement of the Party, extend the time periods in paragraph 156 (a) to (c) above for the expedited review procedure for an additional four weeks.
ومع ذلك، يجوز لفريق خبراء الاستعراض، بالاتفاق مع الطرف، تمديد الفترات الزمنية المحددة في الفقرة 156(أ) إلى (ج) أعلاه لإجراء الاستعراض المعجل لمدة أربعة أسابيع إضافية.
In the absence of any response by that date, the Committee would proceed with the adoption of concluding observations under its review procedure.
وفي حالة عدم تلق ي أية ردود بحلول ذلك الموعد، ستمضي اللجنة إلى اعتماد ملاحظات ختامية بموجب إجرائها الخاص بالاستعراض.
12. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (item 161).
١٢ استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )البند ١٦١(. ــ ــ ــ ــ ــ
165. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (A.2).
٥٦١ استعراض اﻻجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻻدارية لﻷمم المتحدة )ألف ٢ (.
145. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (P.148).
١٤٥ استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )م ١٤٨(.
13. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (D.145).
١٣ استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )ش ١٤٥(.
13. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (item 145).
١٣ استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )البند ١٤٥(.
Since it has been possible to amend the Charter on previous occasions, we believe that a subsequent review can adopt a similar procedure.
فبما أنه قد أمكن تعديل الميثاق في مناسبات سابقة، نعتقد أن هذا اﻻستعراض الﻻحق يمكن أن يأخذ بإجراء مماثل.
147. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (P.148).
١٤٧ استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )م ١٤٨(.
13. Review of the procedure provided for under article 11 of the statute of the Administrative Tribunal of the United Nations (P.148).
١٣ استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة )م ١٤٨(.
Procedure
ويكون
procedure
الاجراء
Procedure?
إجراء
5. Welcomes the improved participation of observers in the work of the Committee on Conferences, the changes in the procedure governing the participation of observers and the decision of the Committee to keep this procedure under review
5 ترحب بتحسن مشاركة المراقبين في عمل لجنة المؤتمرات، والتغييرات في الإجراءات التي تنظم مشاركة المراقبين وقرار اللجنة بالإبقاء على هذه الإجراءات قيد الاستعراض
1. The Government of Argentina considers that the procedure for the review of judgements established in article 11 should be abolished, with provision for an appropriate transitional period for decisions currently being processed according to that procedure.
١ ترى حكومة اﻷرجنتين أنه ينبغي إلغاء اﻹجراء المتعلق بمراجعة اﻷحكام المقرر في المادة ١١، وإتاحة فترة انتقالية مناسبة للقرارات التي يجري تجهيزها حاليا وفقا لذلك اﻹجراء.
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure.
ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع.
In paragraph 54, the Board recommended that UNICEF review and improve the procedure on the disclosure of the value of its non expendable property.
65 وفي الفقرة 54، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض وتحسن الإجراءات الخاصة بالكشف عن قيمة معداتها غير المستهلكة.
Reform must include a review of the veto, the number of permanent and non permanent members and the Council apos s rules of procedure.
ويجب أن يتضمن اﻹصﻻح استعراضا لحق النقض، وعدد اﻷعضاء الدائمين واﻷعضاء غير الدائمين والنظام الداخلي للمجلس.
The Chemical Review Committee considered the working procedures for the determination of ongoing trade in chemicals (UNEP FAO RC CRC.1 8) and noted that the procedure had worked well for the Interim Chemical Review Committee.
6 نظرت لجنة استعراض المواد الكيميائية في إجراءات العمل بشأن تحديد التجارة المستمرة في المواد الكيميائية (UNEP FAO RC CRC.1 8) وأشارت إلى أن الإجراء كان ناجحا جدا بالنسبة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
In most countries there was an automatic review, while in Japan, Morocco and Trinidad and Tobago that was not the case. The response of JFBA stated that There is no official procedure to review the sentence.
كما يمكن أن يوفر للمتهمين محام من اختيارهم، وعلى نفقة الدولة عند الاقتضاء، وذلك منذ لحظة القبض عليهم.
Applicable procedure
اﻻجراءات الواجبة التطبيق
General procedure
باء الإجراء العام

 

Related searches : Review Procedure - Judicial Review Procedure - Shutdown Procedure - Certification Procedure - Invoicing Procedure - Appointment Procedure - Purchasing Procedure - Calculation Procedure - Booking Procedure - Bankruptcy Procedure - Insolvency Procedure - Recruitment Procedure