Translation of "prices of goods" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Prices of goods go up, inflation is affected.
التضخم يتأثر.
It's more expensive to transport goods. Prices of goods go up, inflation is affected.
هذا مكلف جدا للتنقل بشكل جي د. أسعار الأشياء الجيدة ترتفع، التضخم يتأثر.
We use market prices to value goods and services.
إننا نستخدم أسعار السوق لتقييم السلع والخدمات.
Additional requirements were the result of high prices for goods and services in Liberia.
نتجت اﻻحتياجات اﻻضافية عن ارتفاع أسعار السلع والخدمات في ليبريا.
Finished goods were imported at excessively high prices set by Russia, while the prices for Donets' industrial products was low.
تم الانتهاء من السلع المستوردة بأسعار باهظة التي حددتها روسيا، في حين أن أسعار المنتجات الصناعية كانت منخفضة.
While the appreciation of the real s exchange rate kept a lid on prices for tradable goods, non tradable goods, especially services, remained a source of inflationary pressure.
وفي حين كان ارتفاع سعر الصرف الحقيقي سببا في الإبقاء على مستويات أسعار السلع القابلة للتداول، فإن السلع غير القابلة للتداول، وخاصة الخدمات، ظلت تشكل مصدرا للضغوط التضخمية.
Raising interest rates can reduce aggregate demand, which can slow the economy and tame increases in prices of some goods and services, especially non traded goods and services.
وقد يؤدي رفع أسعار الفائدة إلى تقليص إجمالي الطلب، وهو ما قد يؤدي بدوره إلى إبطاء النمو الاقتصادي وتقييد الارتفاع في أسعار بعض السلع والخدمات، وخاصة السلع والخدمات غير التجارية.
But primary product prices remain much more volatile than the prices of manufactured goods and services, causing large fluctuations in producers incomes. This exaggerates the effects of booms and busts.
ولكن أسعار السلع الأولية ظلت متقلبة إلى حد أكبر كثيرا من أسعار السلع المصنعة والخدمات، الأمر الذي أدى إلى تقلبات ضخمة في دخول المنتجين. وهذا يؤدي بدوره إلى تفاقم التأثيرات المترتبة على فترات الرواج والركود. وعلى هذا فإن قضية تثبيت استقرار الأسعار لم تحرز تقدما كبيرا.
Renegotiation of contracts at unfavourable prices for goods previously contracted for in order to cover shortages caused by delays.
إعادة التعاقد، بأسعار مجحفة، على منتجات سبق التعاقد عليها، لسد النقص الناجم عن التأخيرات.
At the same time, the fall in international prices for traditional export goods deteriorated the terms of trade of the subregion.
وفي الوقت ذاته، أدى هبوط اﻷسعار الدولية لسلع التصدير التقليدية إلى تدهور معدﻻت التبادل التجاري للمنطقة دون اﻻقليمية.
But the truth is that America in the Greenspan years benefited from a period of declining commodity prices, and from deflation in China, which helped keep prices of manufactured goods in check.
ولكن الحقيقة هي أن أميركا استفادت أثناء سنوات ولاية غيرنسبان من فترة انحدار في أسعار السلع الأساسية، وانكماش في الصين، الأمر الذي ساعد في إبقاء أسعار السلع المصنعة تحت السيطرة.
Nor is it a unit of account prices of goods and services, and of financial assets, are not denominated in gold terms.
كما لا يصلح كوحدة محاسبية ذلك أن أسعار السلع والخدمات، والأصول المالية، لا يتم تقويمها بالذهب.
Additional requirements were due to limited markets in Liberia, which resulted in exorbitant prices for local goods and services.
نجمت اﻻحتياجات اﻻضافية عن كون اﻻسواق في ليبريا محدودة، مما أدى إلى ارتفاع مفرط ﻷسعار السلع والخدمات المحلية.
Unemployment in those areas increases and the prices for scarce goods tend to enter an inflationary spiral, increasing the cycle of misery.
وتتزايد البطالة في هذه المناطق وتتجه أسعار البضائع النادرة الى الدخول في تضخم متصاعد مما يفاقم دورة البؤس.
Industrialization was crucial to the economic development of poor countries, which sold their raw materials at give away prices, only to buy them back at exorbitant prices in the form of processed or industrial goods.
55 وواصل كلمته قائلا إن التصنيع بالغ الأهمية بالنسبة للتنمية الاقتصادية للبلدان الفقيرة، التي تبيع موادها الخام بأسعار بخسة لتشتريها بعد ذلك بأسعار باهظة في شكل سلع مجه زة أو صناعية.
Terms of trade continue to deteriorate, as high prices of imported manufactured goods and rising protectionism in developed countries become the order of the day.
فمعدﻻت التبادل التجاري تستمر في التدهور، حيث أن ارتفاع أسعار السلع المصنعة المستوردة والحمائية المتزايدة في البلدان المتقدمة النمو أصبحا السمة السائدة في عالم اليوم.
Procurement activities were not always properly planned resulting in inefficiencies and in some cases inferior quality goods at higher prices.
ولم تكن أنشطة الشراء مخططة على النحو الواجب دائما مما أدى إلى وجود جوانب قصور وأفضى في بعض الحالات إلى شراء سلع أقل جودة بأسعار أعلى.
Possibly most clearly visible are impacts on prices, with studies showing that the presence of hypermarkets results in drops in prices for dried food, household goods and personal care, thus increasing the population's disposable income.
وربما كانت أبرز الأمور الآثار على الأسعار، فقد بينت الدراسات أن وجود متاجر ضخمة يترتب عليه انخفاض في أسعار المواد الغذائية المجففة والسلع المنزلية والرعاية الشخصية، مما يزيد دخل السكان المتاح.
The short run impact as always occurs when oil prices rise quickly was to reduce growth by reducing consumption of other goods, because oil consumption does not adjust as quickly as that of other goods and services.
وكان التأثير في الأمد القريب ــ كما يحدث دوما عندما ترتفع أسعار النفط بسرعة ــ انخفاض معدلات النمو بسبب تراجع استهلاك السلع الأخرى، لأن استهلاك النفط لا يتكيف بنفس سرعة تكيف السلع والخدمات الأخرى.
We must promote dynamic agricultural development on the basis of viable international agreements guaranteeing fair, remunerative and stable prices for the producers of licit goods.
يجب علينا أن نعزز التنمية الزراعية الدينامية على أساس اتفاقات دولية قابلة للبقاء تضمن أسعارا مجزية وعادلة ومستقرة لمنتجي السلع المشروعة.
Prices of essential goods have far outstripped the resources of most of the estimated 1 million remaining inhabitants, who have been living in fear and destitution.
وأسعار السلع اﻷساسية قد تجاوزت الى حد كبير قدرة موارد غالبية السكان الباقين، الذين يقدر عددهم بمليون نسمة، والذين ما فتئوا يعيشون في جو من الخوف واﻹمﻻق.
International commodity prices will continue to rise, increases in domestic labor costs and prices of non tradable goods cannot easily be stemmed, the international economic situation will encourage further capital inflows, and asset inflation will persist.
فلسوف تستمر الأسعار الدولية للسلع في الارتفاع، ولن يكون من السهل تقليص الزيادات في تكاليف العمالة المحلية وأسعار السلع غير القابلة للمقايضة، ولسوف يشجع الموقف الاقتصادي الدولي المزيد من تدفقات رأس المال، كما سيستمر تضخم الأصول.
If Brazil s government does not tighten fiscal policy, the exchange rate will generate more inflationary pressure from the rise in prices of imported goods.
وإذا لم تعمل الحكومة البرازيلية على إحكام السياسة المالية، فإن سعر الصرف سوف يولد المزيد من الضغوط التضخمية بسبب ارتفاع أسعار السلع المستوردة.
America s economy was blessed in the 1990s with low energy prices, a high pace of innovation, and a China increasingly offering high quality goods at decreasing prices, all of which combined to produce low inflation and rapid growth.
ففي تسعينيات القرن العشرين كان الاقتصاد الأميركي محظوظا بنعمة انخفاض أسعار الطاقة، وتسارع خطوات الإبداع، والصين التي كانت تطرح سلعا متزايدة الجودة بأسعار متزايدة الانخفاض. وكان اجتماع كل هذه العوامل سببا في انخفاض معدلات التضخم وت سار ع النمو.
We have to open up the economy to attract foreign investment and to provide goods at better prices to Haitian consumers.
وعلينا أن نفتح اﻻقتصاد لجذب اﻻستثمارات اﻷجنبية ولتوفير البضائع بأفضل اﻷسعار للمستهلكين في هايتي.
An increasingly prosperous China has not only expanded imports from other countries, but is also providing goods that have kept prices lower in the West, despite sharply higher oil prices in recent years.
وليس أدل على ذلك من أن ازدهار الصين لم يسفر عن توسع الاستيراد من الدول الأخرى فحسب، بل لقد أدى أيضا إلى تقديم سلع ساعدت في إبقاء الأسعار منخفضة في الغرب، على الرغم من ارتفاع أسعار النفط بصورة حادة خلال الأعوام الأخيرة.
A stronger renminbi would reduce the import bill, including prices for oil and other production inputs, while making Chinese goods more expensive for foreign buyers and foreign goods more attractive to Chinese consumers.
والرنمينبي الأقوى من شأنه أن يقلص من فاتورة الاستيراد، بما في ذلك أسعار شراء النفط وغيره من مدخلات الإنتاج، في حين يجعل السلع الصينية أعلى تكلفة بالنسبة للمشترين الأجانب ويجعل السلع الأجنبية أكثر جاذبية في نظر المستهلك الصيني.
Government intervention in benchmark prices can be justified in the name of macroeconomic management or regulatory action to improve the provision of public goods and services.
ويمكن تبرير التدخل الحكومي في الأسعار القياسية باسم إدارة الاقتصاد الكلي أو العمل التنظيمي من أجل تحسين توفر المنافع والخدمات العامة.
In the short term, links between trade expansion and poverty reduction work through prices, returns to factors of production, availability of public goods and food security.
وعلى المدى القصير، يكون للروابط بين توسيع التجارة والحد من الفقر مفعولها من خلال الأسعار، وعوائد عوامل الإنتاج، وتوافر السلع العامة، والأمن الغذائي.
However, as discussed above, many factors other than the relative prices of tradable goods determine the imbalances, particularly in the case of the dominant reserve currency.
وبحدوث عكس ذلك في البلدان ذات الفائض لا بد أن يضيق نطاق الاختلالات الخارجية.
It was noted that issues of diseconomies of scale are directly related to high unit costs of producing goods and services, which result in non competitive prices.
5 ولوحظ أن مساوئ اقتصاديات الحجم مرتبطة ارتباطا مباشرا بارتفاع تكلفة الوحدة لإنتاج السلع والخدمات، مما يؤدي إلى جعل أسعارها غير تنافسية.
Additional requirements were principally the result of exorbitant prices charged for goods acquired locally, a phenomenon which was not foreseen in the initial cost estimates.
بصفة أساسية، نتجت اﻻحتياجات اﻹضافية عن اﻷسعار الباهظة المفروضة على السلع المقتناة محليا، وهو أمر لم يحسب له حساب في تقديرات التكاليف اﻷولية.
Moreover, variations in exchange rates, particularly between the US dollar (in which most commodity prices are expressed) and currencies in which imported goods are priced, also affect the actual gains obtained from increasing commodity prices.
وعلاوة على ذلك، فإن تقلبات أسعار الصرف، لا سيما بين الدولار الأمريكي (الذي تقاس به أسعار معظم السلع الأساسية) من جهة والعملات التي تقاس بها أسعار السلع المستوردة من الجهة الأخرى، تؤثر أيضا في المكاسب الفعلية المترتبة على ارتفاع أسعار السلع الأساسية.
Rural Alaska suffers from extremely high prices for food and consumer goods compared to the rest of the country, due to the relatively limited transportation infrastructure.
ولكن مع ذلك، تعاني ألاسكا الريفية من شدة ارتفاع أسعار الغذاء والسلع الاستهلاكية، بالمقارنة مع بقية البلد نظرا لمحدودية البنية التحتية للنقل نسبيا.
The procurement systems established by some UNHCR field offices and partners were deficient, resulting in inefficiencies and the purchasing of inferior quality goods at higher prices.
وكانت بعض نظم المشتريات التي وضعها بعض شركاء المفوضية ومكاتبها الميدانية غير ذات كفاءة مع ما يترتب على ذلك من خطر وجود أوجه قصور وشراء سلع ذات جودة أقل بأسعار أعلى.
First, with the current raw materials bonanza driving up prices of exported goods, the region is increasingly vulnerable to the so called Dutch disease, whereby higher wages and prices spread throughout the economy, weakening competitiveness, particularly in industrial markets.
أولا ، مع ارتفاع أسعار السلع المصدرة بسبب الثروة الحالية من المواد الخام، أصبحت المنطقة ع ـرضة على نحو متزايد لما يدعى بـ المرض الهولندي ، حيث يؤدي ارتفاع الأجور والأسعار إلى إضعاف القدرة على المنافسة، وبصورة خاصة في الأسواق الصناعية.
Individuals or legal entities that trade luxurious goods or those with high prices or that perform activities that involve great amounts in cash.
ثاني عشر الأفراد أو الكيانات الاعتبارية التي تتاجر في السلع الفاخرة أو ذات الأثمنة الباهظة أو التي تقوم بأنشطة ت ستخدم فيها مبالغ نقدية كبيرة .
Overall, the changes in relative prices acted as an incentive to allocate resources towards non tradeable goods and away from export oriented sectors.
وعموما، كانت التغيرات في اﻷسعار النسبية بمثابة حافز على تخصيص الموارد لصالح السلع غير المتجر بها دوليا وبعيدا عن القطاعات الموجهة نحو التصدير.
Export of goods, FOB Import of goods, FOB Trade balance
تصدير السلع )فوب( استيراد السلع )فوب(
5. The appreciation of local currencies held down the prices of tradeable goods however, this was generally not true to the same extent for the costs of private services.
٥ وأدت زيادة قيمة العمﻻت المحلية إلى خفض أسعار السلع المتداولة إﻻ أن هذا اﻷمر ﻻ يصدق عموما بنفس القدر على تكاليف الخدمات الخاصة.
It has also meant that Cuba has had to seek imports from new markets where the parameters and specifications are different and prices are higher than the traditional prices for goods manufactured by United States technologies.
وفرض هذا الحصار أيضا البحث عن أسواق جديدة للواردات بمعايير ومواصفات أخرى. وكذلك بأسعار أعلى من اﻷسعار التقليدية للمنتجات المرتبطة بتكنولوجيا أمريكا الشمالية.
Governments can directly influence the prices of key resources like energy, money, and public goods and services through taxation, customs duties, production quotas, and natural resource ownership.
وبوسع الحكومات أن تؤثر بشكل مباشر على أسعار الموارد الرئيسية مثل الطاقة، والمال، والمنافع والخدمات العامة من خلال الضرائب، والرسوم الجمركية، وحصص الإنتاج، وملكية الموارد الطبيعية.
Additional requirements for spare parts, repairs and maintenance were the result of non competitive domestic markets for locally acquired goods and services, which resulted in exorbitant prices.
نجمت اﻻحتياجات اﻹضافية لقطع الغيار واﻹصﻻح والصيانة عن انعدام المنافسة في اﻷسواق المحلية بالنسبة للسلع والخدمات المقتناة محليا، مما أدى إلى ارتفاع أسعارها ارتفاعا بالغا.
The trade diversion effect reflects the substitution of goods imported from the relevant supplying country for similar goods originating from other supplying countries as a result of changes in the relative import prices associated with the tariff changes in the context of preference erosion.
أما الأثر المسمى تحويل التجارة فهو انعكاس للاستعاضة عن سلع مستوردة من البلد المور د المعني بسلع مماثلة لها منشؤها بلدان موردة أخرى، وذلك نتيجة لتغيرات في أسعار استيراد تلك السلع، هذه التغيرات التي ترتبط بالتغيرات التعريفية في سياق تآكل الأفضليات.
Indeed, the expectation that tax included prices will rise in the future can stimulate households to buy cars, appliances, and other consumer goods today.
وتوقع ارتفاع الأسعار التي تشتمل على الضريبة في المستقبل قد يحفز الأسر على شراء السيارات والأجهزة المنزلية وغير ذلك من السلع الاستهلاكية اليوم.

 

Related searches : Goods Prices - Corporate Goods Prices - Of Goods - Provision Of Prices - Decrease Of Prices - Drop Of Prices - Indexation Of Prices - Collapse Of Prices - Movement Of Prices - Trend Of Prices - Lowering Of Prices - Development Of Prices - Comparison Of Prices