Translation of "prevention and mitigation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Mitigation - translation : Prevention - translation : Prevention and mitigation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prevention and mitigation
3 الوقاية من الكوارث والتخفيف من آثارها
Prevention, mitigation, rehabilitation and reconstruction
اتقاء الكوارث والتخفيف من آثارها، واﻹنعاش والتعمير
Disaster prevention, mitigation, preparedness and relief
الوقاية من الكوارث والتخفيف من آثارها والتأهب لها واﻹغاثة
DISASTER PREVENTION AND MITIGATION IN DEVELOPING AND
منع الكوارث وتخفيف حدتها عند تنمية
E. Disaster prevention and mitigation in developing and
هاء منع الكوارث وتخفيف حدتها في مجال تنميــة الموارد
5. Disaster prevention and mitigation in developing and utilizing mineral and water resources.
٥ منع الكوارث وتخفيفها في مجال تنمية الموارد المعدنية والمائية واستخدامها.
(d) Assist in early warning of natural disasters, prevention, management and mitigation efforts
)د( المساعدة في اﻹنذار المبكر من الكوارث الطبيعية، والوقاية منها، وإدارتها، وجهود التخفيف من آثارها
E. Disaster prevention and mitigation in developing and utilizing mineral and water resources . 7 3
هاء منع الكوارث وتخفيف حدتها في مجال تنمية الموارد المعدنية والمائية واستخدامها واو
We look forward to a widening of support to encompass prevention and mitigation activities.
ونحن نتطلـع إلى توسيع نطاق الدعم ليشمل أنشطة إتقــاء الكــوارث والتخفيف من حدة آثارها.
IV. TECHNICAL COOPERATION ACTIVITIES IN DISASTER PREVENTION AND MITIGATION IN DEVELOPING AND UTILIZING MINERAL RESOURCES
رابعا أنشطة التعاون التقني في منع الكوارث وتخفيف أثرها فيما يتعلق بتنمية الموارد المعدنية واستغﻻلها
IV. DISASTER PREVENTION AND MITIGATION IN DEVELOPING AND UTILIZING MINERAL AND WATER RESOURCES . 39 43 21
الرابع منع الكوارث وتخفيف حدتها عند تنمية واستخدام الموارد المعدنية والمائية الخامس
37. Another project, relating to disaster prevention and mitigation, took an inordinately long time for completion.
٣٧ واستغرق إنجاز مشروع آخر يتصل بمنع الكوارث وتخفيفها فترة بالغة الطول.
(a) The importance of prevention and mitigation activities and the need to ensure resources for those activities
)أ( بأهمية أنشطة اﻻتقاء والتخفيف، وبالحاجة إلى تأمين الموارد لهذه اﻷنشطة
(b) Mitigation plans at national and or local levels, involving long term prevention and preparedness and community awareness
)ب( وضع خطط للتخفيف من الكوارث على الصعيد الوطني و أو المحلي، تشمل الوقاية والتأهب وتوعية المجتمعات المحلية في اﻷجل الطويل
(ii) Use of economic and other innovative incentives for prevention and mitigation of pollution and other environmental damage
apos ٢ apos استخدام الحوافز اﻻقتصادية وغيرها من الحوافز المبتكرة لمنع وتقليل التلوث واﻷضرار البيئية اﻷخرى
(i) Paragraph (a) should read Increased capacity of developing countries for preparedness in disaster prevention and mitigation.
(أ) ينبغي أن يكون نصه زيادة قدرة البلدان النامية على التأهب لاتقاء الكوارث وتخفيف حدتها
(a) Support the decision of ASEAN to establish regional mechanisms on disaster prevention and mitigation, inter alia
(أ) دعم قرار رابطة أمم جنوب شرق آسيا بإنشاء آليات إقليمية للوقاية من الكوارث والتخفيف من آثارها، من بينها
(b) The importance of the activities of the Decade, especially in the context of prevention, mitigation and preparedness
)ب( بأهمية أنشطة العقد، خصوصا في إطار اﻻتقاء والتخفيف والتأهب
The recent symposium on quot Space Applications for Disaster Prevention, Warning, Mitigation and Relief quot proved very successful.
وقد حققت الندوة اﻷخيرة بشأن quot التطبيقات الفضائية quot المتعلقة بمنع الكوارث واﻻنذار بوقوعها وتخفيف آثارها وإغاثة ضحاياها quot نجاحا باهرا.
Recognizing that sound environmental management and effective early warning systems are important and integral components of disaster prevention and mitigation,
(أ) الاستجابة لطلبات البلدان المتضررة
Recalling its decisions 21 17 and 22 8 on further improvement of environmental emergency prevention, preparedness, assessment, response and mitigation,
إذ يشير إلى مقرريه 21 17 و 22 8 بشأن زيادة تحسين الوقاية من حالات الطوارئ البيئية والتأهب لها وتقييمها والاستجابة لها والتخفيف من حدتها،
Meteorological observation from satellites mitigation was contributing to improved weather forecasting and the prevention and mitigation of natural disasters such as hurricanes, as well as efforts to address the devastating effects of climate change.
ومراقبة الظواهر والأحوال الجوية بالسواتل تسهم في تحسين التنبؤ بالطقس واتقاء وتخفيف أخطار الكوارث الطبيعية مثل الأعاصير، فضلا عن الجهود الرامية إلى معالجة الآثار المدمرة لتغير المناخ.
Ensure the right to community life through education, risk prevention and mitigation of harm in the areas of health, hygiene and the environment
2 المشاركة في ضمان حق المجموعات المهمشة والمحرومة في الحياة عبر تعليمها وحمايتها من المخاطر وفي خفض ما تتعرض له من أضرار في مجالات الصحة والنظافة الصحية والبيئة
The Puebla Panama Plan included a natural disaster prevention and mitigation initiative, which incorporated risk management considerations in projects in all sectors.
وتتضمن خطة بويبلا بنما مبادرة لاتقاء الكوارث الطبيعية وتخفيفها، وتدمج هذه المبادرة اعتبارات إدارة المخاطر في المشاريع في جميع القطاعات.
H. Strengthening environmental emergency response and developing disaster prevention, preparedness, mitigation and early warning systems in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster
حاء تعزيز الاستجابة للطوارئ البيئية وتطوير الوقاية من الكوارث والاستعداد لها والتخفيف من حدتها ونظم الإنذار المبكر في أعقاب كارثة تسونامي في المحيط الهندي
My delegation also attaches great importance to the role of the IASC and its added focus on disaster mitigation and natural disaster prevention and preparedness.
ويعلق وفدي أيضا أهمية كبيرة على دور اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت وتركيزهــا المضاعــف علــى التخفيف من حدة الكوارث الطبيعية واتقائها والتأهــب لها.
(i) Paragraph (a) should read Increase in the number of developing countries having the technical capacity to deal with disaster prevention and mitigation.
(ب) مؤشر الإنجاز (أ) ينبغي أن يكون نصه زيادة عدد البلدان النامية التي لديها القدرة التقنية على التأهب للكوارث وتخفيف حدتها
Shifting from emergency disaster response to more proactive disaster prevention, risk reduction and mitigation will, in our view, be the key to success.
ونرى أن التحول من الاستجابة للطوارئ في حالات الكوارث إلى المزيد من المنع التفاعلي لوقوع الكوارث، والحد من خطر الكوارث وتخفيف حدتها، يشكل مفتاح النجاح.
If it is true that an ounce of prevention are more effective than a pound of cure, disaster prevention and mitigation are more effective than humanitarian assistance, despite the importance of such assistance.
وإذا كان من الصحيح أن درهم وقاية أكثر فعالية من قنطار عﻻج، فإن منع الكوارث وتخفيفها أكثر فعالية من المساعدة اﻹنسانية، بالرغم من أهمية هذه المساعدة.
mitigation
والتخفيف من آثارها
11. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate
11 تشجع على زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من ب عد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء
12. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate
12 تشجع على زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من بعد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء
13. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate
13 تشجع على زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من بعد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء
10. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate
10 تشجع زيادة استخدام تكنولوجيات الاستشعار من ب عد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء
14. Encourages the further use of space based and ground based remote sensing technologies for the prevention, mitigation and management of natural disasters, where appropriate
14 تشجع زيادة استخدام تكنولوجيا الاستشعار من ب عد الفضائية والأرضية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها وإدارتها، حسب الاقتضاء
As a first step, Kyrgyzstan offers the use of its territory as a pilot area for the prevention and mitigation of such natural disasters.
وكخطوة أولى، تعرض قيرغيزستان استعمال أراضيها كمنطقة تجريبية لمنع وتخفيف مثل هذه الكوارث الطبيعية.
Strengthening environmental emergency response and developing disaster prevention, preparedness, mitigation and early warning systems in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster (decision 23 7)
زاي تقوية الاستجابة البيئية في حالات الطوارئ وتطوير نظم للإنذار المبكر بغرض منع وقوع الكوارث والاستعداد لها والتخفيف من حدتها وذلك في أعقاب كارثة تسونامي في المحيط الهندي (المقرر 23 7)
Decision 23 7 Strengthening environmental emergency response and developing disaster prevention, preparedness, mitigation and early warning systems in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster
المقرر 23 7 تعزيز الاستجابة للطوارئ البيئية ووضع نظم للوقاية من الكوارث والتأهب لها والتخفيف من حدتها ونظم للإنذار المبكر وذلك في أعقاب كارثة تسونامي التي أصابت المحيط الهندي
With regard to disaster prevention, mitigation and preparedness, ACC members reiterated their support and commitment to the objectives of the International Decade for Natural Disaster Reduction.
٤٠ وفيما يتعلق بإتقاء الكوارث والتخفيف منها والتأهب لها، كرر أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية التأكيد على تأييدهم ﻷهداف العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والتزامهم بها.
We must further increase the international community apos s awareness in order to improve the prevention and mitigation of, and preparedness for, natural and man made disasters.
ويتعين علينا أن نزيد من وعي المجتمع الدولي لتحسين القدرة على اتقاء الكوارث الطبيعية والتي من صنع اﻻنسان، وتخفيف حدتها واﻻستعداد لها.
Radiation mitigation and standard setting
التخفيف من آثار الإشعاع ووضع معاييره
2. Disaster relief and mitigation
٢ اﻹغاثة في حاﻻت الكوارث وتخفيف حدة الكوارث
2. Disaster relief and mitigation
٢ اﻹغاثة في حاﻻت الكوارث وتخفيف
Disaster mitigation
التخفيف من الكوارث
The special theme for this year apos s session of the Scientific and Technical Subcommittee is quot Space applications for disaster prevention, warning, mitigation and relief quot .
إن الموضوع الخاص لدورة هذا العام للجنة الفرعية العلمية والتقنية هو quot التطبيقات الفضائية المتعلقة بمنع الكوارث واﻹنذار بوقوعها وتخفيف آثارها وإغاثة ضحاياها quot .

 

Related searches : Monitoring And Mitigation - Detection And Mitigation - Risks And Mitigation - Mitigation And Adaptation - Risk And Mitigation - Adaptation And Mitigation - Preparedness And Mitigation - Prevention And Resolution - Prevention And Cure - Prevention And Management - Prevention And Care - Prevention And Protection - Detection And Prevention