Translation of "premiums earned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In 2004, the Medical Insurance Plan received total income of 3,754,260 from staff premiums and proportional contributions from UNHCR and 258,710 in interest earned. | في عام 2004، حصلت خطة التأمين الطبي إيرادات مجموعها 260 754 3 دولارا من أقساط المشتركين و 710 258 دولارات من الفوائد. |
In 2004, the Medical Insurance Plan received a total income of 3,754,260 from staff premiums and proportional contributions from UNHCR and 258,710 in interest earned. | في عام 2004، تلقت خطة التأمين الطبي إيرادات بلغ مجموعها 260 754 3 دولارا من أقساط الموظفين المشتركين والمساهمات التناسبية من المفوضية، ومبلغا قدره 710 258 دولارات من الفوائد المكتسبة. |
As premiums rise, even more relatively healthy individuals will be encouraged to forego insurance until illness strikes, causing average costs and premiums to rise further. | ومع ارتفاع الأقساط فإن حتى الأفراد الأكثر صحة نسبيا سوف يتشجعون على التخلي عن التأمين إلى أن يصيبهم المرض، وهذا يعني المزيد من ارتفاع متوسط التكاليف والأقساط. |
The danger of default would disappear, as would risk premiums. | فسوف يختفي خطر العجز عن السداد، وسوف تختفي أيضا علاوة المخاطر. |
Earned Degrees | ألف الدرجات الدراسية |
Debtor countries pay substantial risk premiums for financing their government debt. | وتدفع الدول المدينة علاوات مخاطر كبيرة لتمويل ديون حكوماتها. |
You've earned it. | أنت ربحتها. |
You earned it. | انت تستحقينها |
You earned it. | أنت تستحقه |
You've earned it. | أقدر هذا ربحت هذا |
I earned it. | لقد كسبته |
We've earned it. | نحن نستحق الراحة |
Moreover, the premiums would provide price signals that would guide new construction. | فضلا عن ذلك فإن أقساط التأمين سوف تعمل كمؤشر للأسعار التي سوف تسترشد بها مشاريع البناء الجديدة. |
Sami earned good money. | كان سامي يربح الكثير من المال. |
He earned his A.B. | هو مكتشف كوكب . |
You totally earned them. | (تصفيق) |
I've earned every cent | كسبت كل سنت |
Because I earned it. | لأنني حصلت عليه |
Well, he earned it. | لقد استحق ذلك. |
I've earned my happiness. | كسبت سعادتي |
Risk premiums widened, and the eurozone was divided into creditor and debtor countries. | فاتسعت علاوات المخاطر، وانقسمت منطقة اليورو إلى دولة دائنة وأخرى مدينة. |
payment in Norway of taxes, legally required insurance premiums and public utility charges | أداء الضريبة في النرويج أو أقساط التأمين الإجباري أو رسوم الخدمات العامة |
If heavily indebted countries have to pay heavy risk premiums, their debt becomes unsustainable. | وإذا كان لزاما على البلدان المدينة أن تسدد علاوات مخاطر ثقيلة فإن ديونها سوف تصبح غير محتملة. |
To cover the increased costs, they will have to raise premiums, making themselves uncompetitive. | ولتغطية التكاليف المتزايدة، فسوف تضطر الشركات الألمانية إلى رفع أقساط التأمين، الأمر الذي لابد وأن يخرجها من المنافسة. |
You finally earned my respect! | كسبتإحتراميأخيرا ! |
No. I've earned honestly dice. | لا, لم اسرق احدا لقد ربحتها بأمانة |
Go on, you've earned it. | هيا, انت تستحقها |
I earned my college degree | ونلت شهادة جامعية |
I earned four million lira. | ربحت أربع مليون ليرا |
They've earned the final victory. | إنهم يستحقون الإنتصار النهائي |
Join me! ) They have earned it. | انضموا إلي ) لقد فعلها الأمريكان. |
In 1950 he earned a D.Sc. | وفي عام 1950 حصل D.Sc. |
Never surrender the future you earned. | لا تتخلى عن المستقبل الذي إستحققته |
The kid has earned her way. | كسب الطفل طريقها. |
I earned the money for it. | جنيت المال لأجله |
You stole it. I earned it. | لقد سرقتها انت, وانا كسبتها |
Families lucky enough to have health insurance face annual premiums that have nearly doubled, to 7,500. | أما الأسر التي أسعدها الحظ بالاستفادة من فوائد التأمين الصحي فهي تسدد قسطا تأمينيا سنويا تضاعف لكي يصل إلى 7500 دولار. |
Insurance regulators are certainly well aware of the risk of future increases in homeowners insurance premiums. | مما لا شك فيه أن الهيئات المختصة بتنظيم التأمين تعي تماما المجازفة المتمثلة في احتمال زيادة أقساط التأمين على المساكن في المستقبل. |
Savings resulted from lower liability insurance premiums than budgeted for, as indicated in table 1 above. | نجمت الوفورات عن انخفاض قيمة أقساط التأمين المتعلق بالمسؤولية عن القيمة المدرجة في الميزانية، على النحو المبين في الجدول ١ أعﻻه. |
that they earned did not avail them . | فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . |
that they earned did not avail them . | فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين ، فما دفع عنهم عذاب الله الأموال والحصون في الجبال ، ولا ما أ عطوه من قوة وجاه . |
This employee earned VT 33,000 per month. | وهذه الموظفة تحصل على 000 33 فاتو شهريا. |
I earned it. It's mine, not yours. | أنا اكتسبته، لا حاجة لأن أخبرك. |
Pays his bills promptly with money earned | يدفع فواتيرة بصفة دائمة من المال الذى يكسبة |
You mean you earned it all back? | هل تعني أنك كسبته وأعدته |
Related searches : Net Premiums Earned - Gross Premiums Earned - Premiums Written - Collect Premiums - Premiums Receivable - Premiums Due - Physical Premiums - Statutory Premiums - Premiums Income - Life Premiums - Earned Premium - Hard Earned - Earned Surplus