Translation of "potential future" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thus, the immediate benefits become more politically salient than potential future costs.
وبالتالي فإن الفوائد الفورية تصبح أكثر بروزا على المستوى السياسي من التكاليف المحتملة في المستقبل.
Participants identified a range of potential functions of the future IAF, including
وحدد المشاركون مجموعة من الوظائف التي يحتمل أن يضطلع بها هذا الترتيب، منها
Another promising sign for the future was the potential for regional cooperation.
١١ ومن البشائر اﻷخرى للمستقبل ما يبدو من إمكانيات التعاون اﻹقليمي.
Now, at least with seeds we have the potential for future life.
تلك البذور التي تهدف الى اعادة دورة الحياة في المستقبل
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries.
وهذا من شأنه أن يثير تحديات هامة لاستحداث تكنولوجيات أنظف ونظم محس نة لإدارة البيئة، بالإضافة إلى الابتكار ونشر التكنولوجيا.
This will need to be taken into account for any future potential verification regime.
وهذا ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار بالنسبة لأي نظام محتمل للتحقق في المستقبل.
Participants identified a number of potential functions to be performed by the future IAF, including
18 وحدد المشاركون عددا من الوظائف التي يحتمل أن يضطلع بها الترتيب الدولي المستقبلي المعني بالغابات، منها
The discussion focussed on four potential options for the institutional status of the future IAF.
28 ركزت المناقشات على أربعة خيارات محتملة للوضع المؤسسي للترتيب الدولي المستقبلي المعني بالغابات.
It's not only been killed, but it's been denied any potential for creating future life.
فهو لم يقتل فحسب بل تم منعه من اتمام دورة حياته في المستقبل
His performances generated national media coverage as a potential star of the future and Italian international.
أدائه ولدت تغطية وسائل الإعلام الوطنية كنجم المحتملة في المستقبل والدولية الإيطالية.
The importance of nuclear energy and its potential increase in the future is something generally recognized.
21 ويدرك الجميع أهمية الطاقة النووية واحتمال تزايد هذه الأهمية في المستقبل.
Iceland developed a booklet to encourage women to consider their future earning potential before choosing careers.
فقد وضعت أيسلندا كتيبا لتشجيع النساء على التفكير في إمكانات الحصول على الدخل في المستقبل قبل اختيار المهن.
By unlocking and nurturing their creative potential, we can create a step change in Africa's future.
من خلال فتح الأبواب و تغذية الروح الخلاقة الكامنة نستطيع أن نخلق خطوة تغيير في مستقبل إفريقيا.
The site and its elements are thus partially or fully available for potential investigations in the future.
وبالتالي يكون الموقع وعناصره متاحين كلي ا أو جزئي ا لعمليات الفحص المحتملة في المستقبل.
The Republic of Uzbekistan is a country of great potential, unique natural resources and a promising future.
وجمهورية أوزبكستان بلد يتمتع بإمكانيات كبيرة، وموارد طبيعية فريدة، ومستقبل مبشر.
But that requires abandoning an anti growth mentality and using our enormous potential to create a brighter future.
ولكن هذا يستلزم التخلي عن العقلية المناهضة للنمو واستخدام إمكاناتنا الهائلة لخلق مستقبل أكثر إشراقا.
Egypt s recent experience offers a glimpse into Turkey s potential future should it fail to establish effective political safeguards.
إن تجربة مصر في الآونة الأخيرة تقدم لمحة عن مستقبل تركيا المحتمل إذا فشلت في تأسيس الضمانات السياسية الفع الة.
In the future, more consistent political guidance is needed to make full use of the potential of CPF.
وتدعو الضرورة مستقبلا إلى مزيد من الإرشادات السياسية المتسقة من أجل تسخير قدرات الشراكة التعاونية المعنية بالغابات بشكل تام.
At the same time, they are the promise of the future, and failure to invest in the young generation imposes great constraints on the potential for future development.
وفى الوقت ذاته فان الشباب هم أمل المستقبل، ويؤدي عدم توجيه الاستثمارات نحو جيل الشباب إلى خلق معوقات كبيرة أمام إمكانيات التنمية المستقبلية.
We are living a historic moment, a moment full of potential for a collective future of peace and development.
إننا نعيش لحظة تاريخية، لحظة مليئة بامكانيات كامنة لمستقبل جماعي عماده السلم والتنمية.
This will make it possible to prepare for the wide range of potential future conditions which may be possible.
ومن شأن ذلك أن يسمح باﻻستعداد لمختلف أنواع الظروف التي قد تنشأ في المستقبل.
Technologies already available can provide solutions and potential future technologies hold out the prospect of substantial improvements in production techniques.
والتكنولوجيات المتاحة بالفعل يمكن أن توفر حلوﻻ، كما أن التكنولوجيات المقبلة المحتملة تبشر بادخال تحسينات كبيرة على تقنيات اﻻنتاج.
By halting the future production of fissile material, the FMCT will contribute to the elimination of a potential source of proliferation.
فبإيقاف أي إنتاج في المستقبل للمواد الانشطارية، ستسهم هذه المعاهدة في القضاء على مصدر محتمل من مصادر الانتشار.
The ICRC supports the efforts to reduce the potential problems caused by mines with sensitive fuzes in a future MOTAPM instrument.
35 تؤيد اللجنة الجهود المبذولة للتقليل من احتمال وقوع المشاكل التي تسببها الألغام المجهزة بأجهزة استشعار في صك مقبل بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
We reaffirm that the persistence of poverty is morally unacceptable and constitutes a potential threat to the future of our countries.
ونحن نؤكد من جديد أن استمرار الفقر أمر غير مقبول أخﻻقيا ويمثل تهديدا كامنا يتربص بمستقبل بلداننا.
UNOPS states that it will need to perform further analyses of its client base in order to determine profitability and future potential.
ويذكر المكتب كذلك أنه سيحتاج إلى إجراء المزيد من التحليلات لقاعدة عملائه لتحديد مدى الربحية والإمكانات المقبلة.
At present the trend to bring museums closer to the regions and to increase their independence seems to have more future potential.
وفي الوقت الحاضر بدأ اتجاه نحو تقريب المتاحف من مختلف الأقاليم وزيادة استقلالها، ويبدو أن هذا الأسلوب سيقوى في المستقبل.
The inappropriate downgrading of the shooting incident, which carried serious provocative potential, does not encourage strict measures aimed at preventing future occurrences.
والتهوين غير المناسب من حادث إطلاق النار والذي ينطوي على احتمالات استفزازية خطيرة لا يشجع على اتخاذ تدابير صارمة ترمي إلى منع حدوثه في المستقبل.
Secondly, the prospect of being punished for war crimes may cause some potential violators of human rights to refrain from future abuses.
ثانيا، إن احتمال المعاقبة على جرائم الحرب قد يؤدي إلى امتناع بعض منتهكي حقوق اﻹنسان عن ارتكاب مزيد من اﻻنتهاكات.
And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me.
وهذه الإمكانات ، تلك الإمكانات القوية ، هى أيضا إمكانياتنا ، لكم ولي .
In the context of the efforts to stabilize post conflict situations in Africa, we recognize the considerable potential of the future Peacebuilding Commission.
وفي سياق الجهود الرامية إلى تثبيت الاستقرار في الحالات الخارجة من صراع في أفريقيا، نقر بالإمكانات الكبيرة الكامنة في لجنة بناء السلام المزمع إنشاؤها في المستقبل.
Account has not been taken of the potential requirements in respect of future arrangements relating to the financing of the International Seabed Authority.
٣ ولم تؤخذ في الحسبان اﻻحتياجات الممكنة فيما يتعلق بالترتيبات التي تتخذ في المستقبل والمتصلة بتمويل السلطة الدولية لقاع البحار.
Russia currently sells certain arms to China, but avoids exporting its most sophisticated systems, since the Kremlin views China as a potential future threat.
وتقوم روسيا حاليا ببيع أنواع معينة من الأسلحة إلى الصين، لكنها تتجنب تصدير أكثر أنظمتها تطورا ، ذلك أنها تنظر إلى الصين باعتبارها تمثل تهديدا محتملا في المستقبل.
The proposed International Finance Facility has the potential to do this by front loading future flows of ODA while still using existing disbursement channels.
ويمكن لمرفق المالية الدولي المقترح أن يحقق ذلك عن طريق صرف جزء كبير من تدفقات المساعدة المقبلة في بداية فترة التمويل ، مع مواصلة الاستعانة بقنوات الصرف القائمة.
Objectives and functions for the future IAF Identification of the international and domestic roles and contributions of potential components of the IAF Challenges ahead
2 تحديد الأدوار والإسهامات الدولية والمحلية للعناصر المحتملة للترتيب الدولي المستقبلي المعني بالغابات
Yet his proposals are meeting strong opposition from fiscally conservative Democrats as well as from Republicans, owing to their potential impact on future fiscal deficits.
إلا أن مقترحاته تواجه معارضة قوية من الديمقراطيين المحافظين ماليا ومن الجمهوريين أيضا ، وذلك بسبب التأثير المحتمل الذي قد تخلفه هذه المقترحات على العجز المالي في المستقبل.
The victims of all this activity are not only the hacked websites, but the future potential for communication and greater understanding between Iranian citizens online.
إن الضحايا الحقيقي ين لكل هذه النشاطات ليست المواقع المخترقة فحسب وإنما سقوط احتمال التواصل والتفاهم بين كافة المواطنين الإيرانيين على الإنترنت في المستقبل.
Meanwhile, the security situation, particularly in the west, remains very difficult with the potential for the occurrence of increasingly virulent communal clashes in the future.
كما أن حالة الأمن، لا سيما في الغرب، لا تزال بالغة الصعوبة وتنطوي على إمكانية حدوث اشتباكات متزايدة العنف بين الفئات في المستقبل.
(b) actual or potential conflicts or interference with existing or planned marine scientific research activities, in accordance with the relevant future guidelines in this regard.
(ب) التعارض أو التداخل الفعلي أو المحتمل مع أنشطة البحث العلمي البحرية الجارية أو المعتزمة، وفقا للمبادئ التوجيهية ذات الصلة التي ستوضع مستقبلا في هذا الصدد.
Potential options
باء الخيارات المحتملة
Potential beneficiaries
واو الجهات المستفيدة المحتملة
By signaling that the present China North Korea border may not be final, Beijing has raised the specter of potential tensions over frontiers in the future.
وبالإشارة إلى أن الحدود بين الصين وكوريا الشمالية قد لا تكون نهائية، تعمل الصين على إحياء شبح التوترات المحتملة بشأن الحدود في المستقبل.
The potential future clash between larger fiscal deficits and a low household saving rate could have powerful negative effects on both Japan and the global economy.
والواقع أن الص دام المحتمل في المستقبل بين ارتفاع مستوى العجز المالي وانخفاض مستويات الادخار بين الأسر اليابانية قد يخلف تأثيرات سلبية قوية على كل من الاقتصاد الياباني والاقتصاد العالمي.
This will leave a complete round on the ground where it has potential to be picked up at some time in the future by a civilian.
وبذلك تترك على الأرض طلقة كاملة يحتمل أن يلتقطها مدني في وقت ما في المستقبل.
Addressing two specific aspects of working paper CD 1679, they answer a number of questions raised during the discussions and outline potential future areas of work.
وتتضمن الورقتان اللتان تتناولان جانبين محددين من الجوانب المتصلة بورقة العمل CD 1679، ردودا على عدد من الأسئلة التي ط رحت خلال المناقشات، وتشتملان على عرض موجز لمجالات العمل الممكنة في المستقبل.

 

Related searches : Future Potential - Potential Future Cooperation - Great Future Potential - Potential Future Exposure - Future Growth Potential - Future Approach - Future Prospective - Further Future - Future Focus - Future Changes - Future Strategy - Future Technology