Translation of "potential for advancement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Evidently, the potential exists for the media to make a far greater contribution to the advancement of women.
وغني عن البيان أن وسائط الإعلام تمتلك من القدرات ما يمكنها من تقديم مساهمة أكبر بكثير مما هو عليه الحال الآن للنهوض بالمرأة.
Further efforts are required to utilize fully the potential of information and communication technologies for the economic advancement of women.
72 ويلزم بذل المزيد من الجهود من أجل الاستفادة بصورة كاملة من الإمكانات التي تتيحها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للنهوض بالمرأة في المجال الاقتصادي.
Economic Advancement for Women
النهوض الاقتصادي بالمرأة
Economic Advancement for Women
تقرير الأمين العام
1.3 Institutional, political, social, economic and cultural measures to ensure the full potential, development and advancement of women
1 3 التدابير المؤسسية والسياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية الرامية إلى ضمان تطور المرأة وتنميتها وتقدمها بالكامل
for the Advancement of Women
للنهوض بالمرأة
for the Advancement of Women
١٠ المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
There is a chance for advancement.
الفرصة أمام التقدم سانحة.
Promoting organizations and activities for women's advancement
3 2 تعزيز المنظمات والأنشطة التي تعمل من أجل النهوض بالمرأة
5. Division for the Advancement of Women
٥ شعبة النهوض بالمرأة
The more cautious Association for the Advancement of Artificial Intelligence has set up a special panel to study what it calls the potential for loss of human control of computer based intelligences.
أما رابطة نهضة الذكاء الاصطناعي الأكثر حذرا فقد شكلت لجنة خاصة لدراسة ما أطلقت عليه احتمالات فقدان السيطرة البشرية على أشكال الذكاء المعتمدة على الكمبيوتر .
International Association for Integration, Dignity, and Economic Advancement
منظمة ذوي الحاجة
National Policy for Advancement and Empowerment of Women.
السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة وتمكينها
Forward looking Strategies for the Advancement of Women
استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
advancement of women for the period 1996 2001
للنهوض بالمرأة ١٩٩٦ ٢٠٠١
Organizational unit Division for the Advancement of Women
الوحدة التنظيمية شعبة النهوض بالمرأة
Training Institute for the Advancement of Women resources
المركز الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة الموارد
6. Promoting employment opportunities and advancement for women
٦ تعزيز فرص العمل والتقدم بالنسبة للمرأة
for the Advancement of Women . 115 116 27
المعهــد الـدولي للبحــث والتـدريب من أجل النهوض بالمرأة
for the advancement of women for the period 1996 2001
المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ ٢٠٠١
E 1993 43 Advancement of women Proposed system wide medium term plan for the advancement of women for the period 1996 2001
E 1993 43 النهوض بالمرأة الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة المقترحة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ ٢٠٠١
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION
خامسا إمكانات التنويع
E. Potential for absorption
هاء امكانية اﻻستيعاب
F. Potential for absorption
واو امكانية اﻻستيعاب
C. Potential for absorption
جيم إمكان اﻻستيعاب
It included specific objectives for the advancement of women.
وهو يشمل مواضيع محددة تتعلق بالنهوض بالمرأة.
The Authority for the Advancement of Women in Israel
هيئة النهوض بالمرأة في إسرائيل
To reinforce institutional support for the advancement of women.
4 تعزيز الإطار المؤسسي للنهوض بالمرأة.
National Plan for the Advancement and Empowerment of Women.
الخطة الوطنية للنهوض بالمرأة وتمكينها
2.2.2 National Institute for Monitoring the Advancement of Women
2 2 2 المرصد الوطني للنهوض بالمرأة
Training Institute for the Advancement of Women recurrent costs
للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
We here have little chance for glory or advancement.
لدينا هنا فرصة ضئيلة للمجد أو التقدم
Actually they were an education for participation, for the potential, for growing the potential of our citizens.
في الواقع كانوا بمثابة التعليم للمشاركة و ذلك لتنمية إمكانيات المواطنين
Fantastic potential for regenerative medicine.
قابلية هائلة للطب التجديدي .
Moreover, a national committee exists for the advancement of women.
فضلا عن ذلك فقد أنشأت بورما لجنة وطنية تهدف إلى تقدم النساء.
Domestic initiatives for the advancement of democracy should be supported.
73 رأى المشاركون بضرورة دعم المبادرات المحلية للنهوض بالديمقراطية.
the Nairobi Forward looking Strategies for the Advancement of Women
هاء ثانــي استعــراض وتقييـم لتنفيـذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
System wide medium term plan for the advancement of women
الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة
The Nairobi Forward looking Strategies for the Advancement of Women
استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة
The Israeli Government had also created the Parliamentary Committee for the Advancement of Women, and the Inter Ministerial Committee for the advancement of women in Israel.
كما أ نشئت لجنة برلمانية وأخرى دولية مهمتهما تعزيز النهوض بالمرأة.
We have no doubt that the progress and advancement of women will translate into nothing less than progress and advancement for all.
ولا شك لدينا في أن تقدم المرأة والنهوض بها سيترجم إلى تقدم ونهوض للجميع.
Advancement of women
النهوض بالمــرأة
Advancement of women
66 النهوض بالمرأة
Advancement of women.
64 النهوض بالمرأة.
Advancement of women
8 التعاون الدولي في المسائل الضريبية

 

Related searches : For Advancement - Opportunities For Advancement - Opportunity For Advancement - Potential For - Social Advancement - Advancement Opportunities - Technological Advancement - Personal Advancement - Technology Advancement - Technical Advancement - Further Advancement - Cultural Advancement - Advancement Award