Translation of "postponed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Postponed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Postponed | مؤج ل |
Postponed. | أج لها |
(d) Outputs postponed. | )د( النواتج المؤجلة. |
Postponed Terminated Legislation | بموجب تشريع |
Ammy's 2nd album postponed | ألبوم إيمي الثاني تأجل |
This task cannot be postponed. | وهذه المهمة ﻻ يمكن إرجاؤها. |
The case has been postponed. | من الأفضل تأجيل ذلك |
She postponed her trip to Mexico. | أج لت رحلتها إلى المكسيك. |
For what Day was it postponed ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
We've postponed the attack once already. | لقد اجلنا الهجوم مرة من قبل |
For what Day are these signs postponed ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
Astonishingly, that study continued to be postponed. | ثم أعرب عن دهشته لعدم اﻻضطﻻع بهذه الدراسة حتى اﻵن. |
A decision has been postponed once again. | وأرجئ مرة أخرى اتخاذ القرار. |
Section biennium in 1992 1993 Terminated postponed | نفـــذت في الفـترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ منهاة |
So I postponed by a few days... | قمت بتأجيل ذلك لبضعة أيام... |
Hee joong said she's sick and postponed. | هي جونج قالت انها مريضة و أجلت الموعد |
Their trip was postponed because of the rain. | تأجلت رحلتهم بسبب المطر. |
Their trip was postponed because of the rain. | أ جلت رحلتهم بسبب هطول المطر. |
Now, however, the election will likely be postponed. | أما الآن فقد بات من المرجح أن يتم تأجيل الانتخابات. |
The proposed reforms were postponed in a referendum. | تم تأجيل الإصلاحات المقترحة في استفتاء . |
The election of this remaining officer was postponed. | وقد تأجل انتخاب هذا العضو المتبقي من أعضاء المكتب. |
Moreover, the indicated delivery time was often postponed. | وعﻻوة على ذلك، كثيرا ما يرجأ موعد التسليم المحدد. |
I postponed the shoot for two weeks because... | أج لتالتصويرلإسبوعينبسبب... |
The decision has been postponed until early next year. | وقد تم تأجيل القرار إلى مطلع العام المقبل. |
First, Greek debt reduction was postponed for too long. | فأولا، تم تأجيل خفض الديون اليونانية لفترة أطول مما ينبغي. |
Note Second leg postponed due to explosions in Brazzaville. | ملاحظة تاجلت المواجهة الثانية بسبب التفجيرات في برازافيل. |
The interview of the sixth suspect has been postponed. | وتأجلت المقابلة مع المشتبه به السادس. |
Hearings before the judge could be postponed several times. | وجلسات الاستماع أمام القاضي كان من الممكن أن تؤجل بضع مرات. |
Development is an urgent task that cannot be postponed. | إن التنمية مهمة عاجلة لا يمكن تأجيلها. |
The road map cannot be forgotten or indefinitely postponed. | ولا يمكن أن نتناسى خارطة الطريق أو أن نؤجلها إلى أجل غير مسمى. |
Your wedding will be postponed a day at most. | زفافك سيتأجل يوم في أسوء الفروض |
Now, there's another important decision that can't be postponed. | هناك قرار هام والذى لا يمكن تأجيله |
However, addressing the eurozone s deeper defects cannot be postponed endlessly. | ولكن علاج أوجه القصور الأشد عمقا التي تعيب منطقة اليورو لا يمكن تأجيله إلى ما لا نهاية. |
That has not happened yet, so inflation has been postponed. | ولم يحدث هذا بعد، لذا فقد تم تأجيل التضخم. |
Ennahda's new motto is Islam is postponed until further notice. | النهضة الإسلام الم ؤجل . |
(b) All but the most urgent procurement is being postponed | )ب( إرجاء جميع عمليات الشراء، ما عدا أشدها إلحاحا |
The postponed outputs were all delayed because of publishing problems. | أما النواتج المؤجلة فقد كان التأجيل في جميع الحاﻻت عائدا الى مشاكل في النشر. |
As a result, several outputs were terminated and others postponed. | ونتيجة لذلك تم إنهاء عدة نواتج وتأجيل نواتج أخرى. |
However, the trial was postponed for quot technical reasons quot . | ومع ذلك، أرجئت المحاكمة quot ﻷسباب فنية quot . |
Moreover, the IFP still insists that the elections be postponed. | وعــــﻻوة على ذلك، ﻻ يزال حزب الحرية أنكاثا يصر على تأجيل اﻻنتخابات. |
The completion ceremony for the clock tower will be postponed... | مراسم حفل برج الساعة سوف تتأجل |
Cameron s long planned speech on Europe was postponed time and again. | والواقع أن الخطاب الذي خطط له كاميرون طويلا بشأن أوروبا تم تأجيله أكثر من مرة. |
Abbas presidential term has expired, and elections are constantly being postponed. | فقد انتهت فترة ولاية عباس الرئاسية، والانتخابات تؤج ل على نحو مستمر. |
After being postponed several times, these were held in February 2006. | بعد تأجيله عدة مرات، وعقدت هذه في فبراير 2006. |
Nevertheless, some issues requiring urgent attention were postponed in this exercise. | ومع ذلك، فإن بعض المجالات التي تستلزم حلولا عاجلة قد أ رجئت دراستها. |
Related searches : Postponed Until - Postponed From - Postponed For - Postponed Delivery - Postponed Till - Got Postponed - Repeatedly Postponed - Were Postponed - Get Postponed - Being Postponed - Postponed Investment - Postponed Date - Postponed Meeting - Postponed After