Translation of "postponed for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
For what Day was it postponed ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
Postponed | مؤج ل |
Postponed. | أج لها |
For what Day are these signs postponed ? | لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ . |
I postponed the shoot for two weeks because... | أج لتالتصويرلإسبوعينبسبب... |
First, Greek debt reduction was postponed for too long. | فأولا، تم تأجيل خفض الديون اليونانية لفترة أطول مما ينبغي. |
(d) Outputs postponed. | )د( النواتج المؤجلة. |
Postponed Terminated Legislation | بموجب تشريع |
However, the trial was postponed for quot technical reasons quot . | ومع ذلك، أرجئت المحاكمة quot ﻷسباب فنية quot . |
The completion ceremony for the clock tower will be postponed... | مراسم حفل برج الساعة سوف تتأجل |
Ammy's 2nd album postponed | ألبوم إيمي الثاني تأجل |
This task cannot be postponed. | وهذه المهمة ﻻ يمكن إرجاؤها. |
The case has been postponed. | من الأفضل تأجيل ذلك |
The Meeting of Experts initially scheduled for 1993 was postponed to 1994. | تأجل اجتماع الخبراء الذي كان مقررا عقده في اﻷصل في عام ١٩٩٣ إلى عام ١٩٩٤. |
She postponed her trip to Mexico. | أج لت رحلتها إلى المكسيك. |
We've postponed the attack once already. | لقد اجلنا الهجوم مرة من قبل |
For the uncompetitive parts of the eurozone, structural reforms can no longer be postponed. | وبالنسبة للقسم غير القادر على المنافسة في منطقة اليورو، فإن الإصلاحات البنيوية لم يعد من الممكن تأجيلها. |
Astonishingly, that study continued to be postponed. | ثم أعرب عن دهشته لعدم اﻻضطﻻع بهذه الدراسة حتى اﻵن. |
A decision has been postponed once again. | وأرجئ مرة أخرى اتخاذ القرار. |
Section biennium in 1992 1993 Terminated postponed | نفـــذت في الفـترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ منهاة |
So I postponed by a few days... | قمت بتأجيل ذلك لبضعة أيام... |
Hee joong said she's sick and postponed. | هي جونج قالت انها مريضة و أجلت الموعد |
The meeting of the Ad Hoc Group initially scheduled for 1993 was postponed to 1994. | تأجل اجتماع الفريق المخصص الذي كان مقررا عقده في اﻷصل في عام ١٩٩٣ إلى عام ١٩٩٤. |
Their trip was postponed because of the rain. | تأجلت رحلتهم بسبب المطر. |
Their trip was postponed because of the rain. | أ جلت رحلتهم بسبب هطول المطر. |
Now, however, the election will likely be postponed. | أما الآن فقد بات من المرجح أن يتم تأجيل الانتخابات. |
The proposed reforms were postponed in a referendum. | تم تأجيل الإصلاحات المقترحة في استفتاء . |
The election of this remaining officer was postponed. | وقد تأجل انتخاب هذا العضو المتبقي من أعضاء المكتب. |
Moreover, the indicated delivery time was often postponed. | وعﻻوة على ذلك، كثيرا ما يرجأ موعد التسليم المحدد. |
The chairman of the parliament has postponed the election date for the 15th time so far. | رئيس البرلمان آجل جلسة الانتخاب للمرة الـ15 حتى الآن. |
According to Israeli sources, the trial was postponed because three witnesses for the prosecution were absent. | ووفقا لما ذكرته المصادر اﻻسرائيلية، فقد أجلت المحاكمة بسبب تغيب ثﻻثة من شهود اﻹثبات. |
The decision has been postponed until early next year. | وقد تم تأجيل القرار إلى مطلع العام المقبل. |
Note Second leg postponed due to explosions in Brazzaville. | ملاحظة تاجلت المواجهة الثانية بسبب التفجيرات في برازافيل. |
The interview of the sixth suspect has been postponed. | وتأجلت المقابلة مع المشتبه به السادس. |
Hearings before the judge could be postponed several times. | وجلسات الاستماع أمام القاضي كان من الممكن أن تؤجل بضع مرات. |
Development is an urgent task that cannot be postponed. | إن التنمية مهمة عاجلة لا يمكن تأجيلها. |
The road map cannot be forgotten or indefinitely postponed. | ولا يمكن أن نتناسى خارطة الطريق أو أن نؤجلها إلى أجل غير مسمى. |
Your wedding will be postponed a day at most. | زفافك سيتأجل يوم في أسوء الفروض |
Now, there's another important decision that can't be postponed. | هناك قرار هام والذى لا يمكن تأجيله |
A non recurrent publication with high priority designation on international law for global environment cooperation was postponed for logistical reasons. | وتم ﻷسباب متصلة بالسوقيات تأجيل إصدار نشرة غير متكررة أسندت لها أولوية عليا وتتعلق بالقانون الدولي للتعاون البيئي العالمي. |
As trade minister of Sweden for most of this period, I never hindered or postponed import competition. | بصفتي وزيرا للتجارة في السويد طيلة القسم الأعظم من هذه الفترة، فلم أسع قط إلى عرقلة أو تأجيل المنافسة من جانب الواردات. |
Although the workshop was originally scheduled for September 2005, it was postponed until 8 to 12 November. | وعلى الرغم من أن حلقة الدراسة العملية كان مقرر لها أصلا أيلول سبتمبر 2005 فقد تأجلت حتى الفترة من 8 إلى 12 تشرين الثاني نوفمبر. |
Note The meeting, which was scheduled for Tuesday, 20 September 2005, has been postponed until further notice. | ملاحظة أرجئ هذا الاجتماع الذي كان مقررا عقده يوم الثلاثاء 20 أيلول سبتمبر 2005 إلى إشعار آخر . |
The PTA investment promotion forum, originally planned for November at Lusaka, Zambia, was postponed until January 1994. | أما محفل ترويج اﻻستثمار لمنطقة التجارة التفضيلية، الذي كان مقررا عقده أصﻻ في تشرين الثاني نوفمبر في لوساكا، بزامبيا، فقد تأجل الى كانون الثاني يناير ١٩٩٤. |
4. In addition, the Council postponed nominations for one member from Eastern European States and one member from Western European and other States whose elections were postponed by the General Assembly at its forty eighth session. | ٤ وعﻻوة على ذلك قرر المجلس تأجيل الترشيحات لعضو من دول أوروبا الشرقية وعضو من دول أوروبا الغربية ودول أخرى كانت الجمعية العامة قد قررت في دورتها الثامنة واﻷربعين تأجيل انتخابهم. |
Related searches : Is Postponed For - Postponed Until - Postponed From - Postponed Delivery - Postponed Till - Got Postponed - Repeatedly Postponed - Were Postponed - Get Postponed - Being Postponed - Postponed Investment - Postponed Date - Postponed Meeting