Translation of "positive environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Environment - translation : Positive - translation : Positive environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Positive economic growth required a conducive and enabling environment. | ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة. |
You still have a more positive environment outside than you have inside. | ستبقى تحصل على بيئة موجبة في الخارج اكثر مما لديك في الداخل |
This bonanza has largely been the result of an extraordinarily positive international environment. | كان ذلك الازدهار راجعا بدرجة كبيرة إلى بيئة دولية إيجابية إلى حد غير عادي. |
The positive effect of demographic variables on environment and development was rarely emphasized. | وإنه يندر التطرق إلى تأكيد اﻵثار اﻹيجابية للمتغيرات الديمغرافية على البيئة والتنمية. |
Mobilize resources increase investment avoid distraction refrain from rhetoric create a positive political and economic environment. | لتعبﱢئــوا الموارد، ولتزيدوا اﻻستثمارات، ولتتجنبوا صرف اﻷنظار، ولتتحاشـــوا العبـــارات الطنانة، ولتهيئوا بيئة سياسية واقتصادية إيجابية. |
65. The third element of the agenda involved building on the positive links between development and the environment. | ٦٥ ويتضمن العنصر الثالث على جدول اﻷعمال تعزيز اﻻستفادة من العناصر اﻻيجابية التي تربط بين التنمية والبيئة. |
Let me give you just one example of the way a legal environment can make a positive difference. | دعوني اعطيكم مثالا واحدا عن الطريقة التي يمكن للبيئة القانونية ان تصنع فرقا ايجابيا . |
You always do a positive and negative study before you engage in the actual reconstruction of an environment. | أنت دائما تدرس النواحي الإيجابية والسلبية قبل الإنخراط في إعادة إعمار فعلية للبيئة. |
Each innovation can create the opportunity for a series of innovations leading to a favourable environment for positive change. | ومن شأن أي ابتكار أن يهيئ الفرصة لمجموعة من الابتكارات تفضي إلى إيجاد بيئة مواتية لإحداث تغيير إيجابي. |
UNIFEM supports media and advocacy strategies which create a positive environment for women's leadership and rights in democratic governance. | 45 يدعم الصندوق استراتيجيات الإعلام والدعوة الكفيلة بتهيئة مناخ إيجابي من أجل اضطلاع المرأة بالقيادة وتمتعها بحقوقها في الحكم الديمقراطي. |
I believe it reflects the positive environment in which all human rights issues should be discussed at all levels. | وأرى أنه يعبر عن البيئة اﻹيجابية التي ينبغي أن تناقش فيها جميع مسائل حقوق اﻻنسان على جميــع اﻷصعدة. |
The international community should build on the positive developments achieved so far to promote the importance of safeguarding the environment on Antarctica and its impact on the global environment. | وعلى المجتمع الدولي أن يواصل الجهود انطﻻقا من التطورات اﻹيجابية التي تحققت حتى اﻵن للتوعية بأهمية حماية بيئة انتاركتيكا وأثرها على البيئة العالمية. |
So hopefully everything has been positive, positive, positive, more positive. | إذن آمل أن تكون الأمور إيجابية , إيجابية , إيجابية , و أكثر إيجابية. |
The international community should build on the positive developments of the Rio Summit to promote the importance of safeguarding the environment on Antarctica and its impact on the global environment. | وينبغي للمجتمع الدولي أن يواصل الجهود انطﻻقا من التطورات اﻹيجابية لقمة ريو للترويج ﻷهمية حماية بيئة انتاركتيكا وأثرها على البيئة العالمية. |
According to election monitors, including international observers, the elections had been transparent and had taken place in a positive environment. | ووفقا لمن رصدوا الانتخابات، بما فيهم من مراقبين دوليين، اتسمت الانتخابات بالشفافية وجرت في مناخ إيجابي. |
Many positive results could have been attributed to other work environment conditions, and many negative results (reduced cancer rates) also occurred. | ويمكن أن تعزى الكثير من النتائج الإيجابية للدراسة لغير ذلك من ظروف بيئة العمل، وكذلك حصلت الدراسة على نتائج سلبية (انخفاض معدلات الإصابة بالسرطان). |
That positive development in a regional context is of definite value to ongoing global endeavours for the environment and sustainable development. | ويكتسي ذلــك التطــور اﻹيجابــي في السيــاق اﻹقليمي قيمة ﻻ حدود لها في المساعي العالمية الجارية مــــن أجل البيئة والتنمية المستدامة. |
UNOSOM II will, for its part, continue with efforts to facilitate a positive environment for the successful implementation of the humanitarian programmes. | وستواصل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، من جهتها، بذل الجهود لتيسير إقامة مناخ إيجابي يساعد على تنفيذ البرامج اﻹنسانية بنجاح. |
Policies that improve the environment, reducing water contamination, for example, often bring the greatest positive benefit to the poorest members of society. | إن السياسات العامة التي تحسﱢن البيئة، بتخفيض تلوث المياه، على سبيل المثال، غالبا ما تنتج أكبر المنافع اﻻيجابية ﻷفقر أفراد المجتمع. |
The increasing number of countries that are working hard to create an enabling environment to achieve the MDGs deserve support and positive feedback. | وإن زيادة عدد البلدان التي تعمل بقوة من أجل تهيئة بيئة تمكينية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تستحق منا الدعم والتغذية المرتدة الإيجابية. |
Many positive ideas, encompassing the issues of debt, development assistance, trade and the preservation of the environment, have emerged from this comprehensive analysis. | وقد ظهر من هذا التحليل الشامل الكثير من اﻷفكار اﻹيجابية التي تشمل قضايا الديون والمساعدة اﻹنمائية والتجارة والمحافظة على البيئة. |
Concurrently, we should also build on the positive developments of the 1992 Rio Conference in promoting the importance of safeguarding the Antarctic environment. | وفي الوقت ذاته، نود أيضا البناء على التطورات اﻻيجابية لمؤتمر ريو لعام ١٩٩٢ بالترويج ﻷهمية حفظ بيئة أنتاركتيكا. |
So a positive divided by a positive is going to be positive. | اذا موجب موجب موجب |
And positive times each other equals positive. | و موجب x موجب موجب |
If it's already positive, it stays positive. | انه موجب فعليا ، إذا سيبقى موجبا |
You're dividing a positive into a positive. | انت تقسم عدد سالب على عدد سالب |
We have a positive number plus a positive number divided by a positive number. | لدينا عدد موجب عدد موجب عدد موجب |
quot Stressing the positive impact that a favourable international economic environment, in particular in the area of trade, has in combating poverty in developing countries, | quot وإذ تؤكد على ما لوجود بيئة اقتصادية دولية مواتية، وخاصة في مجال التجارة، من أثر ايجابي في مكافحة الفقر في البلدان النامية، |
6. Mr. PALIHAKKARA (Sri Lanka) said that recent changes in the international political environment provided the possibility for new and positive developments in international cooperation. | ٦ السيد باليهاكارا )سري ﻻنكا( قال إن التغييرات التي طرأت مؤخرا على البيئة السياسية الدولية تتيح إمكانية حدوث تطورات جديدة وايجابية في مجال التعاون الدولي. |
Progress in the other aspects of development discussed in this report, peace, the environment, society and democracy, will have a positive effect on economic growth. | وسيكون للتقدم في الجوانب اﻷخرى للتنمية التي ترد مناقشتها في هذا التقرير، السلام والبيئة والمجتمع والديمقراطية، أثر إيجابي على النمو اﻻقتصادي. |
positive | موجب |
Positive | موجب |
Positive. | بالتأكيد كودويل يقابله |
Positive. | طبعا |
Positive? | متأكد |
Positive. | يقينا |
Positive. | متأكد |
Positive. | آي أمور عائلية |
Positive. | مؤكد ، عندما تكون متعق با |
Or they're both positive to get something positive. | او ان كلاهما موجب حتى نحصل على شيئ موجب |
This is a positive divided by a positive. | هذا موجب مقسوما بموجب. |
30 s squared, 30 s times 20, is going to be positive, positive, positive 600 s. | 30s 2 ، و 30s 20 ، سيكون الناتج موجب، موجب، موجب 600s |
So if I have a positive times a positive, that would give me a positive number. | لذلك, اذا كان لدي عدد موجب ضرب عدد موجب, فسوف يعطيني عدد موجب. |
On the global level, if used consistently, sport and physical education can have a long lasting positive impact on development, public health, peace and the environment. | وعلى الصعيد العالمي، يمكن أن يكون للرياضة والتربية البدنية، إذا تم استخدامهما باستمرار، تأثير إيجابي طويل الأمد على التنمية والصحة العامة والسلام والبيئة. |
In the circumstances, the central role assigned to the sustainable management of soils by the Global Environment Facility (GEF) is seen as a very positive factor. | وفي حالة كهذه، فإن تعيين الإدارة المستدامة للتربة كأحد الأهداف الرئيسية للدعم الذي يقدمه مرفق البيئة العالمية إنما هو أمر يثير أملا كبيرا . |
Related searches : Positive Working Environment - Positive Work Environment - Positive Integer - Positive Bias - Positive Mindset - Positive Sentiment - Positive Development - Positive Way - Positive Release - Positive Mind - Positive Growth - Positive Reply