Translation of "poor economy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Their poor schooling left them ill equipped for the new economy. | ذلك أن تعليمهم الرديء جعلهم غير مؤهلين وغير مجهزين للمشاركة في الاقتصاد الجديد. |
This is an especially harsh loss for poor countries seeking to gain a foothold in the global economy. | وهي خسارة قاسية بشكل خاص بالنسبة للدول الفقيرة الساعية إلى اكتساب موطئ قدم في الاقتصاد العالمي. |
Estonia was indeed poor, and its main exports were scrap metal and timber, but its economy was growing. | وقد كانت استونيا فقيرة حقا ، ولم تكن صادراتها تتعدى المعادن الخردة والأخشاب، إلا أن اقتصادها كان يشهد نموا ملحوظا . |
Indeed, South Korea has shown how a poor country without natural resources can become a world class economy. | إن كوريا الجنوبية ت ـع د مثالا تحتذي به الدول الفقيرة التي لا تتمتع بأي موارد طبيعية في التحول إلى اقتصاد ناجح على المستوى العالمي. |
The poor and even the middle classes are seeing their incomes squeezed as the global economy enters a slowdown. | فقد أصبح الفقراء ـ وحتى أهل الطبقة المتوسطة ـ يرون دخولهم وهي تتقلص مع دخول الاقتصاد العالمي إلى فترة من التباطؤ والركود. |
Only when such systems are firmly established will the poor be able to participate in today s vast global economy. | ولن يتسنى للفقراء أن يشاركوا في الاقتصاد العالمي قبل أن تصبح هذه الأنظمة راسخة في المكان. |
However, the current global trading system discriminates against developing countries and hinders poor country participation in the global economy. | بيد أن، النظام التجاري العالمي الحالي يتسم بالتمييز ضد البلدان النامية ويعوق مشاركة البلدان الفقيرة في الاقتصاد العالمي. |
Labour regulations in many countries provide limited or no protection for poor workers, particularly those in the informal economy. | وفي كثير من البلدان توفر أنظمة العمل حماية محدودة أو لا توفر أي حماية للعمال الفقراء، ولا سيما العمال في القطاع غير الرسمي. |
The slowdown of the world economy had aggravated unequal income distribution, not only between rich countries and poor countries but also between rich persons and poor persons within each country. | وقد أدى تباطؤ خطى اﻻقتصاد العالمي إلى تفاقم حالة التوزيع غير العادل للدخل ﻻ بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة فحسب بل أيضا بين اﻷغنياء والفقراء داخل كل بلد. |
Many Americans will reject Bush this November because of the poor performance of the economy or the quagmire in Iraq. | كثيرون سوف يرفضون بوش في شهر نوفمبر بسبب الأداء الاقتصادي الهزيل ومستنقع العراق. |
Poor thing. You poor, poor thing. | ياللأسف ياللأسف , ياللأسف |
This is, in part, inevitable. But it is also the result of poor coordination between governments as the world economy rebalances. | ويكاد يكون ذلك محتما في جزء منه، ولكنه أيضا كان نتيجة للتنسيق الهزيل بين الحكومات مع استرداد الاقتصاد العالمي لتوازنه. |
CAMBRIDGE Perhaps for the first time in modern history, the future of the global economy lies in the hands of poor countries. | كمبريدج ـ الآن، وربما للمرة الأولى في التاريخ الحديث، يصبح مصير مستقبل الاقتصاد العالمي بين يدي بلدان فقيرة. |
Delaying the conclusion of the Doha Round negotiations carries costs and risks for the entire world economy, rich and poor countries alike. | إن تأجيل القرارات الختامية لمفاوضات جولة الدوحة يعني تكاليف باهظة ومجازفات سوف تحملها الاقتصاد العالمي بالكامل، سواء في الدول الفقيرة أو الغنية. |
Poor Palestine. Poor Israel. | وإني لأشفق على فلسطين، وأشفق على إسرائيل. |
My poor, poor father. | المسكين، والدي المسكين. |
Poor things. Poor things. | المساكين المساكين |
Poor Eliza Poor Eliza | إليزا) المسكينة) إليزا) المسكينة) |
You poor, poor boy. | أيها المسكين |
Poor people live in poor neighborhoods with poor schools. | فالفقراء يعيشون في أحياء فقيرة ويلتحقون بمدارس فقيرة. |
Poor little boy, poor little boy, poor little boy. | أيها الولد المسكين , أيها الولد المسكين أيها الولد المسكين |
Our economy is global and so are the pollutants it generates. You are one of the poisoned poor, without voice and without hope. | كيف يمكننا حل هذه المشكلة أنت أحد الفقراء المسم مين، دون صوت ودون أمل. |
Women are more responsible for the needs of young children and constitute a stabilizing force in the economy of the poor tribal community. | والمرأة تحمل مسؤولية أكبر فيما يتعلق باحتياجات صغار اﻷطفال وتشكل قوة مؤدية الى اﻻستقرار في اقتصاد المجتمعات المحلية القبلية الفقيرة. |
Yes we are going to became the largest economy in the world, but when we do, we will still be a poor country . | نعم، ستصبح الصين أكبر اقتصاد في العالم، لكننا عندما نحقق ذلك، سنكون لا نزال دولة فقيرة. |
Despite his political severity, however, Malawi's economy while Banda was president was often cited as an example of how a poor, landlocked, heavily populated, mineral poor country could achieve progress in both agriculture and industrial development. | على الرغم من شدته السياسية، إلا أن الاقتصاد المالاوي في عهد باندا كان مثالا على كيف يمكن لدولة فقيرة غير ساحلية مكتظة بالسكان وتفتقر للثروة المعدنية أن تحقق التقدم في كل من الزراعة والتنمية الصناعية. |
Really poor thing. Poor thing. | مسكين |
Poor boys, my poor sons! | أيها الفتية المساكين، يا أبنائي المساكين |
Poor old Darby. Poor Katie. | ـ المسكين العجوز داربي ـ كيتي المسكينة |
Oh, poor thing! Poor thing! | هذا فظيع |
We are poor ones . Poor ones, whose poor ones are you? | نحن فقراء . فقراء ، الفقراء هم انتم . |
Others argue that we should try to rebalance the economy not just from rich to poor, but also from energy wasting to energy saving. | ويرى آخرون أننا لابد أن نحاول إعادة التوازن إلى الاقتصاد ليس فقط من الأثرياء إلى الفقراء، بل وأيضا من إهدار الطاقة إلى توفير الطاقة. |
Poor mechanisms led to poor results. | وقد أدى ضعف الآليات إلى ضعف النتائج. |
How is your poor, poor mother? | كيف حال المسكينه، أم كم المسكينه |
Poor Evald. Don't poor Evald me! | إيفلد ، عزيزي لا ، لا تقولي إيفلد عزيزي |
Poor Eleanor. Maybe not poor Eleanor. | ـ إلينور مسكينة ـ لربما ليس إلينور المسكينة |
Last but not least, also from China Dialogue is a post on India's third liberation An economy that benefits the poor and protects the environment. | أخيرا وليس آخرا ومن مدونة حوار الصين أيضا، هناك موضوع حول التحرير الإقتصادي الثالث للهند وهو مبني على نمط إقتصادي يعين الفقراء ويحمي البيئة. |
Now that the Turkish economy is thriving, there will be less reason for poor Turks to seek work in other countries, let alone swamp them. | فالآن في ظل ازدهار الاقتصاد التركي، تصبح الأسباب التي قد تدفع الأتراك الفقراء إلى البحث عن عمل في بلدان أخرى أقل كثيرا، ناهيك عن إغراق تلك البلدان. |
Threats, sanctions, or aid cutoffs would only cause further damage to an economy already in free fall, tragically punishing Kenya s poor while fomenting further violence. | ولن تؤدي التهديدات، أو العقوبات، أو قطع المعونات إلا إلى المزيد من الضرر والأذى للاقتصاد المنهار بالفعل، ومعاقبة الفقراء في كينيا، وإثارة المزيد من أعمال العنف. |
The poor performance of the Portuguese economy was explored in April 2007 by The Economist, which described Portugal as a new sick man of Europe . | جرى استكشاف الأداء الضعيف للاقتصاد البرتغالي في نيسان أبريل 2007 من قبل الإيكونومست التي وصفت البرتغال بأنها رجل أوروبا المريض الجديد . |
His thesis called attention to Europe's huge, impoverished industrial working class, which was typically far too poor to consume goods produced by an industrialized economy. | وجذبت أطروحته الانتباه إلى الطبقة العاملة الصناعية الفقيرة الضخمة في أوروبا، والتي كانت فقيرة للدرجة التي تمنعها من استهلاك البضائع التي كان ينتجها الاقتصاد الصناعي. |
Adequate physical infrastructure (roads, railways, ports, etc.) is crucial for a vibrant economy, the promotion of trade, reducing poverty and social integration of the poor. | 31 وتـ ـعـد الهياكل الأساسية المادية (الطرق، والسكك الحديدية، الموانئ وما إلى ذلك) جوهرية بالنسبة للاقتصاد الحيوي، ولتعزيز التجارة، وتخفيف حدة الفقر، والاندماج الاجتماعي للفقراء. |
One, France was poor. France was poor. | اولا , فرنسا كانت بلد فقير |
No. Not poor Andre. Never poor Andre. | لا ، ليس (أندريه) مسكين أبدا |
Poor battered wrist. My poor battered husband. | هذا متفق عليه |
My poor lamb, my poor little girl. | حملى الوديع ،إبنتى الصغيرة المسكينة |
Related searches : Poor Fuel Economy - Poor Data - Poor Vision - Poor Circulation - Poor Choice - Poor Understanding - Poor Decision - Poor Practice - Poor Sanitation - Poor Infrastructure - Poor Housekeeping - Poor Performing