Translation of "poor data" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Big Data for Poor Students | بيانات ضخمة لطلاب فقراء |
There are other problems with poor countries GDP data. | وهناك مشاكل أخرى ترتبط ببيانات الناتج المحلي الإجمالي لدى الدول الفقيرة. |
C. Impact of a lack of or poor data for policymakers and service providers | جيم تأثير نقص البيانات أو سوء حالتها على مقرري السياسات ومقدمي الخدمات |
Thirdly, lack of resources, statistical capacity and necessary infrastructure for data collection, processing and evaluation results in poor data coverage of the least developed countries.1 | ثالثا، يؤدي نقص الموارد، والقدرات الإحصائية، والهياكل الأساسية الضرورية لجمع البيانات ومعالجة النتائج وتقييمها، إلى ضعف تغطية البيانات المتعلقة بأقل البلدان نموا(1). |
Data reveal that the working poor constitute one quarter of the employed labour force in developing countries.8 | وتكشف البيانات أن العاملين من الفقراء يشكلون ربع القوة العاملة من العاملين في البلدان النامية(8). |
Poor thing. You poor, poor thing. | ياللأسف ياللأسف , ياللأسف |
69 Not all goals could be monitored owing to poor data coverage and lack of adequate methodology to assess progress. | (69) لم يمكن رصد جميع الأهداف نظرا لقلة ما تغطيه البيانات، والافتقار إلى منهجية كافية لتقييم التقدم المحرز. |
Bing! That's data. Data, data, data. | بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. |
Poor Palestine. Poor Israel. | وإني لأشفق على فلسطين، وأشفق على إسرائيل. |
My poor, poor father. | المسكين، والدي المسكين. |
Poor things. Poor things. | المساكين المساكين |
Poor Eliza Poor Eliza | إليزا) المسكينة) إليزا) المسكينة) |
You poor, poor boy. | أيها المسكين |
Poor people live in poor neighborhoods with poor schools. | فالفقراء يعيشون في أحياء فقيرة ويلتحقون بمدارس فقيرة. |
Poor little boy, poor little boy, poor little boy. | أيها الولد المسكين , أيها الولد المسكين أيها الولد المسكين |
So genomics, proteomics, the environment, all this data streaming at us individually and us, as poor physicians, how do we manage it? | إذن فالجينوميات ، البروتيوميات، والبيئة ، كل هذه المعلومات المتدفقة علينا نحن الأطباء المساكين كيف يمكننا إدارة كل هذا |
Really poor thing. Poor thing. | مسكين |
Poor boys, my poor sons! | أيها الفتية المساكين، يا أبنائي المساكين |
Poor old Darby. Poor Katie. | ـ المسكين العجوز داربي ـ كيتي المسكينة |
Oh, poor thing! Poor thing! | هذا فظيع |
We are poor ones . Poor ones, whose poor ones are you? | نحن فقراء . فقراء ، الفقراء هم انتم . |
Poor mechanisms led to poor results. | وقد أدى ضعف الآليات إلى ضعف النتائج. |
How is your poor, poor mother? | كيف حال المسكينه، أم كم المسكينه |
Poor Evald. Don't poor Evald me! | إيفلد ، عزيزي لا ، لا تقولي إيفلد عزيزي |
Poor Eleanor. Maybe not poor Eleanor. | ـ إلينور مسكينة ـ لربما ليس إلينور المسكينة |
little data, old data, no data. | قليل من المعلومات , معلومات قديمة , أو لا معلومات على الإطلاق . |
The data available suggest little progress in reducing poverty among women rather, the proportion of women among the poor is growing in many societies. | وتدل البيانات المتوفرة على أنه لم يحرز سوى تقدم محدود في الحد من الفقر فيما بين النساء بل إن نسبة النساء الفقيرات تزداد في العديد من المجتمعات. |
Secondly, Iraq states that Iran's assessment of pollutant deposition is unreliable because of its use of inappropriate models, the paucity and inaccuracy of some of the data used and the poor interpretation of the data by Iran. | ويقول العراق، في المقام الثاني، إن تقدير إيران لترسب الملو ثات لا يمكن التعويل عليه بسبب لجوئها إلى نماذج غير ملائمة، وبسبب قلة بعض البيانات التي استخدمتها إيران وعدم دقتها وبسبب سوء تأويلها لها. |
One, France was poor. France was poor. | اولا , فرنسا كانت بلد فقير |
No. Not poor Andre. Never poor Andre. | لا ، ليس (أندريه) مسكين أبدا |
Poor battered wrist. My poor battered husband. | هذا متفق عليه |
My poor lamb, my poor little girl. | حملى الوديع ،إبنتى الصغيرة المسكينة |
Poor slob. Poor slob without a name. | الجلف المسكين الساذج المسكين بدون أسم |
Poor sap. You mean poor homo sapiens. | ـ الحيوية المسكينة ـ تعني جنس بشري مسكين |
Resource poor areas and regions where violence against women is stigmatized and consequently underreported pose additional challenges to the collection of data from service statistics. | وهناك تحديات إضافية تواجه طريقة جمع البيانات من إحصاءات الخدمات في حالة المناطق الفقيرة الموارد، والمناطق التي يكون فيها العنف ضد المرأة موضعا للوصم مما يقلل من الإبلاغ عن وقوعه. |
Poor | المنفذ |
Poor... | مسكينة ... |
Poor Sumayya, poor Yoosuf. Thank God Ammar lives. | يا للمسكينان سمية و يوسف حمدا لله ان عمار مازال حيا |
The poor get the poor out of poverty. | الفقراء هم من اخرجوا الفقراء من الفقر |
You're a poor cow, I'm a poor soldier. | أنت بقرة فقيرة وانا جندى فقير |
Concealing data within encrypted data or within random data. | إخفاء البيانات ضمن بيانات مشفرة أو ضمن بيانات عشوائية. |
Indicators, data collection, data disaggregation | المؤشرات، وجمع البيانات، وتصنيف البيانات |
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. | تقول، هذه الصورة، إنها عن تصو ر هذا الشخص. بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. |
The range of leading causes of death has been slightly altered in comparison to pervious years, which is most probably the consequence of poor quality mortality data. | وقد تغير بشكل طفيف مدى الأسباب الرئيسية للوفاة بالمقارنة بالسنوات السابقة، وهو الأمر الذي في أغلب الظن جاء نتيجة لسوء البيانات المتعلقة بالوفيات ونوعيتها. |
I'm poor. | أنا فقير. |
Related searches : Poor Economic Data - Poor Data Quality - Data Is Poor - Poor Vision - Poor Circulation - Poor Choice - Poor Understanding - Poor Decision - Poor Practice - Poor Sanitation - Poor Infrastructure - Poor Housekeeping - Poor Performing