Translation of "poor delivery" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Delivery - translation : Poor - translation : Poor delivery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The infrastructure and delivery of health services remain poor. | وﻻ تزال الهياكل اﻷساسية والخدمات الصحية ضعيفة. |
Conflict often contributes to poor quality education, inadequate social service delivery and high levels of brain drain. | وغالبا ما يساهم الصراع في ضعف مستوى التعليم وعدم كفاية تقديم الخدمات الاجتماعية وارتفاع معدلات هجرة العقول. |
In these countries, repairing small scale pro poor infrastructure, strengthening service delivery and providing credit for recovery are priorities for reconstruction. | ويعتبر إصلاح الهياكل الأساسية الصغيرة الحجم، التي تخدم مصلحة الفقراء، وتعزيز أنظمة توصيل الخدمات، وتوفير الائتمان من أجل الإنعاش، من أولويات إعادة الإعمار في هذه البلدان. |
Delivery? | توصله |
I.. I am a delivery man... delivery man... | أنا عامل توصيل ... عامل توصيل ... أنا ... |
The delivery of humanitarian assistance continued throughout Liberia, despite the challenges posed by the rainy season and the poor condition of the country's roads. | 65 استمرت عمليات تقديم المساعدة الإنسانية في جميع أرجاء ليبريا، رغم التحديات الناجمة عن موسم الأمطار ورداءة طرق ليبريا. |
Delivery mechanisms | آليات التنفيذ |
Controlled delivery | سادسا التسليم المراقب |
Confirm Delivery | تأكيد التوصيل |
Delivery Label | عنوان التسليمPreferred address |
Package delivery! | تم توصيل الطلبيه |
Express Delivery! | التوصيل السريع! |
Good delivery. | ضربه جيده |
Hey, delivery! | عامل التوصيل |
Florist delivery. | توصيل الزهور الساعة 5 |
Poor thing. You poor, poor thing. | ياللأسف ياللأسف , ياللأسف |
This might require more detailed assessments of the needs of poor communities, and recognition and involvement of a wider range of actors and service delivery arrangements. | وقد يستدعي ذلك تقييمات أكثر تفصيلا لاحتياجات المجتمعات المحلية الفقيرة، والتعرف إلى ومشاركة مجموعة أوسع من الجهات الفاعلة وترتيبات تجهيز الخدمات. |
However, suppliers have largely ignored the challenges of designing scaleable, institutionally sustainable delivery models in poor, rural areas, often opting for parallel and supposedly more expeditious approaches. | بيد أن الموردين تجاهلوا إلى حد كبير التحديات التي تنطوي عليها عملية تصميم نماذج تنفيذ قابلة للتطويع حسب مقتضيات الحال وصالحة للاستدامة من الناحية المؤسسية وذلك ليؤخذ بها في المناطق الريفية التي غالبا ما تنحو إلى اتباع نهج موازية يفترض أنها سريعة الإنجاز. |
Information and communication technology (ICT) can improve delivery of services, promote trade, business, governance, foreign investment, employment and rural development and ensure social inclusion of the poor. | 32 وبوسـع تكنولوجيات المعلومات والاتصالات أن تحسـ ـن من تقديم الخدمات، وأن تعزز التجارة، والأعمال التجارية، والإدارة والاستثمارات الخارجية، والتوظيف، والتنمية الريفية وأن تكفل الاندماج الاجتماعي للفقراء. |
Decentralizing service delivery | إضفاء الطابع اللامركزي على تقديم الخدمات |
Means of delivery | 12 وسائل الإيصال |
(a) Controlled delivery? | (أ) التسليم المراقب |
Questionnaire on Delivery' | استبيان بشأن تسليم البضاعة |
Technical assistance delivery | ثالثا تقديم المساعدة التقنية |
Use local delivery | استخدم التوصيل المحلي |
Message Delivery Time | وقت تسليم الرسالة |
( 9,830,700, delivery training | )٧٠٠ ٨٣٠ ٩ دوﻻر، إنجاز التدريب |
Delivery of goods | تسليم السلع |
Delivery is available. | الاستسلام متاح |
The delivery note | سجل التوزيع |
A difficult delivery. | صعب الإنقاذ . . |
All aspects of service delivery need to be strengthened, including qualified and motivated workers accessible to all communities, adequate physical infrastructure and sustainable and pro poor financing mechanisms. | 15 ومن الضروري تعزيز جميع جوانب تقديم الخدمات، بما في ذلك توفير عمال مؤهلين تحدوهم رغبة قوية في العمل وتتاح خدماتهم لجميع المجتمعات المحلية، وهياكل مادية مناسبة ومستدامة، وآليات تمويل تخدم مصلحة الفقراء. |
(e) Empowering and building the capacities of poor communities, women and families for combined delivery of multiple interventions at community level that support the continuum of care concept . | (هـ) بناء تمكين الفقراء من أفراد المجتمعات المحلية والنساء والأسر وبناء قدراتهم ليتسنى على مستوى المجتمعات المحلية التنفيذ الجماعي لعدة تدخلات لدعم استمرارية الرعاية . |
Poor Palestine. Poor Israel. | وإني لأشفق على فلسطين، وأشفق على إسرائيل. |
My poor, poor father. | المسكين، والدي المسكين. |
Poor things. Poor things. | المساكين المساكين |
Poor Eliza Poor Eliza | إليزا) المسكينة) إليزا) المسكينة) |
You poor, poor boy. | أيها المسكين |
Poor people live in poor neighborhoods with poor schools. | فالفقراء يعيشون في أحياء فقيرة ويلتحقون بمدارس فقيرة. |
Poor little boy, poor little boy, poor little boy. | أيها الولد المسكين , أيها الولد المسكين أيها الولد المسكين |
The test, as always, is delivery, delivery, delivery' ensuring that the funds made available are spent with wisdom, responsibility, accountability and effectiveness. | والاختبار، كما الحال دائما، هو الإنجاز، الإنجاز، الإنجاز أي ضمان أن ت نفق الأموال المقدمة بحكمة ومسؤولية ومساءلة وفعالية. |
25. In the area of housing production three research activities were undertaken. The first involved the assessment of experience with the project approach to shelter delivery for the poor. | ٢٥ وفي مجال اﻻنتاج السكني، تم اجراء ثﻻثة أنشطة بحثية، اشتمل اﻷول منها على تقييم التجارب فيما يتعلق بنهج المشروع الذي يرمي إلى تجهيز المأوى للفقراء. |
Success or failure, good or poor delivery, is attributable to the performance of those who are directly responsible for participating, evaluating and even adjudicating without malice or bad faith. | أما النجاح أو الفشل، وحسن أو سوء اﻹﱠصال، فأمور تعزى إلى أداء من هم مسؤولين مباشرة عن المشاركة والتقييم، بل وحتى عن إصدار اﻷحكام بدون حقد أو سوء نية. |
Really poor thing. Poor thing. | مسكين |
Poor boys, my poor sons! | أيها الفتية المساكين، يا أبنائي المساكين |
Related searches : Poor Service Delivery - Poor Delivery Performance - Poor Data - Poor Vision - Poor Circulation - Poor Choice - Poor Understanding - Poor Decision - Poor Practice - Poor Sanitation - Poor Infrastructure - Poor Housekeeping