Translation of "polluting industry" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You are polluting the whole system. | انت تلوث نظامنا الاجتماعي بلمسه |
We are in effect polluting our children. | نحن في الواقع نلوث اطفالنا |
And it's exploring without polluting the stratosphere. | في الوقت الذي كانت الطائرة محلقة فيه. و هو مسح يجري |
The monkeys are polluting and raping their planet | القرود هي المسببه للتلوث واغتصاب على الكوكب |
The more they've been polluting, the more they'll get. | وكلما قاموا بالتلويث أكثر سيحصلون على تصاريح أكثر |
Coca Cola is phasing out all use of climate polluting hydrofluorocarbons. | وتعمل شركة كوكاكولا على التخلص التدريجي من أي استخدام للهيدروفلوروكربونات الملوثة للبيئة المناخية. |
There is no need for the use of polluting hydrocarbons any longer. | ليست هناك حاجة لاستخدام المواد الهيدروكربونية الملوثة. |
With cheap, non polluting energy, used in industry and in cars, we can contribute to fundamentally reducing pollution in Latin America at its source, for the benefit and development of Bolivia, Brazil and the entire world. | وباستخدامنا طاقة رخيصة ﻻ تؤدي إلى التلوث في صناعتنا وسياراتنا، يمكننا أن نسهم في تحقيق خفض جذري في التلوث في أمريكا الﻻتينية عند المنبع، من أجل منفعة وتنمية بوليفيا والبرازيل والعالم بأسره. |
Upgraded computerized construction sector database video film on energy efficient, low polluting technologies. | قاعدة بيانات محوسبة ومحسنة لقطاع التشييد وفيلم فيديو بشأن التكنولوجيات ذات الكفاءة من حيث الطاقة والقليلة التلويث. |
The monkeys are polluting and raping their planet like there is no tomorrow. | القرود يلوثون ويغتصبون كوكبهم كان ليس هنالك غد |
(b) making such controls conditional on, inter alia, appropriate treatment of polluting emissions and | (ب) جعل إجراءات المراقبة هذه وقفا على أمور منها المعالجة الملائمة للإنبعاثات الملوثة |
We see coal as a polluting but reasonably safe energy source compared to nuclear energy. | والواقع أننا ننظر إلى الفحم باعتباره أحد مصادر الطاقة الملو ثة، ولكنه في الوقت نفسه مصدر آمن بالمقارنة بالطاقة النووية. |
Special effort will be needed to guard against multinationals apos transferring their polluting industries offshore. | وسيقتضي اﻷمر بذل جهود خاصة ﻻلتزام الحيطة دون قيام الشركات المتعددة الجنسيات بنقل صناعاتها المتسببة في التلوث إلى المناطق البحرية. |
We're certainly a polluting, wasteful, aggressive species, with a few nice things thrown in, perhaps. | نحن بالتاكيد الأنواع الملوثة، المدمرة، العدوانية، مع أشياء قليلة جميلة ربما ألقيت فينا. |
Secondly, shifting from a linear, wasteful, polluting way of using resources to a closed loop model. | الثاني علينا تغير منحى الاستهلاك .. من خطي الى حلقي كي نقلص التلوث الناتج عن ذلك |
Industry Nothing more than a simple primitive industry, and food industry, including bread, sugar, flour, and the construction industry. | لا تزيد عن كونها حرفة بدائية بسيطة، وتشمل صناعة الغذاء منها الخبز، والسكر، والطحي، وصناعة البناء. |
Coca farmers and producers slash and burn forests, polluting streams with toxic chemicals and damaging fragile ecosystems. | إذ يقتلع مزارعو الكوكا ويحرقون الكثير من الغابات ويلوثون الأنهار بالمواد الكيميائية المضرة الأمر الذي ينعكس سلبا على الدورة الحياتية الطبيعية. |
In particular, placing taxes on polluting materials, wastes, emissions and other activities and products, could internalize externalities. | ويمكن على الأخص أن يؤدي فرض ضرائب على المواد والنفايات والانبعاثات الملو ثة وغيرها من الأنشطة والمنتجات إلى استيعاب العوامل الخارجية. |
Industry | الصناعة |
Industry | 3 الصناعة |
Industry | ٢ ٤ الصناعة |
Industry, | الصناعة |
Generated run off is less erosive and less polluting as crop residues reduce sediment transport into river waters. | ويترتب على السيلان المتولد عن ذلك تحات أقل وتلويث أقل، حيث تعمل مخلفات المحاصيل على الحد من جرف الرواسب إلى مياه الأنهار. |
I think something we can all do worldwide is to shame and ridicule the people who are polluting. | ما نستطيع جميعا أن نعمله هو أن نشعر أولئك الذين يتسببون في تلوث البيئة بالخجل ونسخر نهم. |
Item 1.4. The final phrase should read environment to be registered in the Federal Technical Register of Potential Polluting. | البند 1 4 لا ينطبق على النص العربي. |
Or paying for polluting and wasteful garbage incinerators that would never make financial sense to build on their own. | أو الدفع لمحارق نفايات القمامة والملوثات التي ليس لها قيمة مالية لو قامت بنفسها. |
Definitely, advocate for a law that forces oil companies or industries to stop polluting will have the biggest impact. | بالتأكيد، دعم قانون يجبر شركات الإنتاج أو الصناعات النفطية على وقف التلوث سيكون له الأثر الأكبر. |
Chemical industry. | الصناعات الكيميائية. |
Construction industry | صناعة البناء() |
Industry property | الملكية الصناعية |
Population Industry | الصناعة ٦٦,٢ ٧٠,٨ ٦,٩ |
Industry 127 | الصناعة ١٢٧ |
Industry (ISIC) | الصناعة )التصنيف الصناعي الدولي الموحد( |
The Provincial Governments have extended this initiative industry by industry. | وقامت الحكومات الإقليمية بتمديد هذه المبادرة في كل صناعة على حدة. |
Antiquated zoning and land use regulations are still used to this day to continue putting polluting facilities in my neighborhood. | فالتقسيم القديم للمناطق وقواعد استخدام الأرض لا تزال مستخدمة إلى يومنا هذا ليستمر وضع مرافق ملوثة في المنطقة التي أعيش بها |
What s an Industry? | ما هي الصناعة |
Business and Industry | (ز) الأعمال التجارية والصناعة |
in industry (000) | في الصناعة )باﻵﻻف( |
Subprogramme 2.4. Industry | البرنامج الفرعي ٢ ٤ الصناعة |
4. Industry 120.7 | ٤ الصناعة ١٢٠,٧ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة |
7. Chemical industry | ٧ الصناعة الكيميائية |
Industry 49.9 147.7 | الصناعة |
Promoting artisanal industry. | النهوض بالصناعة التقليدية. |
Industry (energy related) | الصناعـة )المتصلـة بالطاقة( |
The energy industry, | صناعة الطاقة |
Related searches : Polluting Gases - Most Polluting - Polluting Activities - More Polluting - Highly Polluting - Polluting Emissions - Polluting Substances - Less Polluting - Polluting Industries - Polluting Agents - Polluting Goods - Polluting Vehicles - Polluting Companies - Polluting The Environment