Translation of "police unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Formed Police Unit | 1 ف 5، 1 ف 4، 7 ف 3(3 ف 3(أ))، 3 خ م (2 خ م(أ))، 1 خ ع، 35 م ف و 19 م أ م |
Formed Police Unit | (71 وظيفة) |
Formed Police Unit | قسم النقل |
Formed Police Unit | مكتب خدمات الدعم المتكاملة |
Formed Police Unit | 1 مد 1، 1 ف 3، 1 ف 2، 1 خ م، 1 خ ع، 1 م ف و، 1 م أ م |
financial police intelligence unit, | وحدة استخبارات الشرطة المالية، |
(ii) Civilian Police Unit | apos ٢ apos وحدة الشرطة المدنية |
Civilian Police Unit None | وحدة الشرطة المدنية ﻻ شيء |
De mining Unit Training Unit Table 2 (a) (ii). Civilian Police Unit workload statistics | الجدول ٢ )أ( apos ٢ apos وحدة الشرطة المدنية إحصاءات حجم العمل |
Intelligence Unit of the Financial Police | وحدة الاستخبارات التابعة للشرطة المالية |
Nigerian formed police units 6 (6 per unit) | وحدات الشرطة المشكلة النيجيرية 6 (6 لكل وحدة) |
Senegalese formed police units 6 (6 per unit) | وحدات الشرطة المشكلة السنغالية 6 (6 لكل وحدة) |
UNMIL police, including some 400 formed police unit personnel, supported the national police at the polling centres. | وقدمت الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، التي ضمت ما يناهز 400 من أفراد وحدات الشرطة الم دربة، الدعم للشرطة الوطنية في مراكز الاقتراع. |
Their activities are primarily targeted at the specialized units of the Timorese police, which include the Police Reserve Unit, the Rapid Intervention Unit and the Marine Unit, in addition to the Border Patrol Unit. | وتستهدف الأنشطة التي يضطلعون بها في المقام الأول الوحدات المتخصصة للشرطة التيمورية، التي تشمل وحدة الشرطة الاحتياطية ووحدة التدخل السريع ووحدة البحرية، إضافة إلى وحدة حراسة الحدود. |
An anti narcotics police unit was also in place. | ويختتم قائلا إنه توجد الآن وحدة للشرطة لمكافحة المخدرات. |
MEMBERS OF AUXILIARY TRANSITORY POLICE ANTI DRUG TRAFFICKING UNIT | جماعات غير نظامية )فرق اﻻعدام وغيرها( |
While escaping, they encountered an undercover Border Police unit. | وخﻻل فرارهما قابلتهما وحدة سرية من شرطة الحدود. |
A special police unit is being set up to deal with this issue and to assist local police. | ويجري اﻵن إنشاء وحدة خاصة من وحدات الشرطة للتصدي لهذه المسألة ومساعدة الشرطة المحلية. |
31. The Unit provides advice regarding civilian police aspects of legislative mandates. | ١٣ تقدم هذه الوحدة المشورة فيما يتعلق بالجوانب المتصلة بالشرطة المدنية من الوﻻية التشريعية. |
Tonight Capt. Wilk's unit was surrounded by the army and Secret Police. | أحاط وحدة الكابتن (فيلك)، الليلة، الجيش والشرطة السرية. |
The table gives the impression that UNMIL has a new authorized strength at 1,355 police officers (875 civilian police and 480 formed police unit officers). | ويترك الجدول الانطباع بأنه أصبح للبعثة قوام جديد مأذون به يبلغ 355 1 من أفراد الشرطة (875 في الشرطة المدنية و 480 من أفراد وحدة الشرطة المشكلة). |
In March 2003, a new police unit called the Ramon Border Police Unit was established to monitor the border with Egypt in order to prevent smuggling of persons, drugs and weapons. | وفي آذار مارس 2003، شكلت وحدة شرطة جديدة تحت اسم وحدة رامون لشرطة الحدود من أجل رصد الحدود مع مصر بهدف منع تهريب الأشخاص والمخدرات والأسلحة. |
The Timorese Police Reserve Unit has become operational and is improving its capacity. | وقد دخلت وحدة احتياطي الشرطة التيمورية مرحلة العمل، وأخذت قدرتها في التحس ن. |
Officers are also being trained for the Sierra Leone police Precious Minerals Unit. | ويجري أيضا تدريب ضباط للعمل في وحدة المعادن الثمينة التابعة لشرطة سيراليون. |
Twenty training sessions were conducted in Dili and districts for PNTL staff and special units, including the Police Reserve Unit, the Rapid Intervention Unit, the Border Patrol Unit and the Vulnerable Persons Unit. | 63 ونظمت عشرون دورة تدريبية في ديلي وفي الأقاليم لموظفي الشرطة الوطنية لتيمور ليشتي وللوحدات الخاصة، بما في ذلك وحدة الشرطة الاحتياطية ووحدة التدخل السريع ووحدة خفر الحدود ووحدة الأشخاص الضعفاء. |
HRU conducted training sessions for PNTL, including members of the special units the Rapid Intervention Unit, the Vulnerable Persons Unit, the Border Patrol Unit and the Police Reserve Unit, as well as Immigration Officers. | 19 وقد نظمت وحدة حقوق الإنسان دورات تدريبية للشرطة الوطنية في تيمور ليشتي، بمن فيهم أفراد الوحدات الخاصة، وهي وحدة التدخل السريع، ووحدة الأشخاص الضعفاء، ووحدة خفر الحدود، ووحدة الشرطة الاحتياطية، فضلا عن موظفي دائرة الهجرة. |
The 125 person International Response Unit, which is no longer required now that the Timorese Police Reserve Unit has become operational, will be withdrawn. | وسيجري سحب وحدة الاستجابة الدولية، المؤلفة من 125 شخصا، التي لم تعد لازمة الآن لأن وحدة احتياطي الشرطة التيمورية قد دخلت مرحلة العمل. |
The Unit is currently developing a concept paper to guide the activities of the Women and Children's Protection Unit within the Liberian National Police. | وتقوم الوحدة حاليا بوضع ورقة مفاهيمية لتقديم الإرشاد لوحدة حماية النساء والأطفال التابعة للشرطة الوطنية في ليبريا. |
According to reliable sources, four of the suspects were members of a special police unit. | وحسب مصادر موثوق بها، فإن أربعة من المتهمين كانوا أعضاء في وحدة خاصة من وحدات الشرطة. |
Currently, formed police units are deployed in Port au Prince (4 units), Les Cayes (1 unit) and Gonaïves (1 unit) to support the national police in static security duties, general operational back up and crowd control. | 48 تنتشر وحدات الشرطة المشكلة حاليا في بور أو برنس (4 وحدات) ولي كاييه (وحدة واحدة) وغونايف (وحدة) لدعم الشرطة الوطنية في أداء واجباتها الأمنية الثابتة وتوفير الدعم التشغيلي على العموم والسيطرة على الحشود. |
(c) Up to 40 police advisers to support further development of the police, and 20 additional police advisers and 15 military advisers to support the development of the Border Patrol Unit | (ج) عدد من مستشاري الشرطة لا يتجاوز 40 يتولون متابعة تطوير الشرطة، و 20 مستشارا إضافيا للشرطة و 15 مستشارا عسكريا من أجل دعم تطوير وحدة حراسة الحدود |
The FIU cooperates with the Financial Crimes Investigation Unit (FCIU) of the Royal Barbados Police Force. | وتتعاون وحدة الاستخبارات المالية مع وحدة التحقيق في الجرائم المالية التابعة لقوة الشرطة الملكية لبربادوس. |
The Police Narcotic Bureau, which is a specialized unit within the police department, deals with suppression of illicit trafficking of narcotic drugs and psychotropic substances. | ويتولى مكتب الشرطة للمخدرات، وهو وحدة متخصصة داخل إدارة الشرطة، مسألة قمع اﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية. |
Its main objective was to prepare them for their role as managers of a multicultural police unit composed of professional police officers from many countries. | وكان هدفها الرئيسي إعداد المشتركين لدورهم كمديرين لوحدة شرطة متعددة الثقافات، مكونة من أفراد شرطة محترفين من عدة بلدان. |
The revised budget provides for the deployment of an additional 800 military contingent personnel and 275 civilian police officers, including 150 additional civilian police and one additional formed unit of 125 police. | وتغطي الميزانية المنقحة تكاليف نشر 800 فرد إضافي من أفراد الوحدات العسكرية و 275 فردا من ضباط الشرطة المدنية، منهم 150 فردا إضافيا من الشرطة المدنية ووحدة مشكلة إضافية قوامها 125 شرطيا. |
A police patrol vehicle arrived at 11 55, followed later by about one hundred police officers at about 12 30, including the Karhuryhmä special operations unit. | وصلت سيارة دورية للشرطة الفنلندية في الساعة 11 55، تم تعزيزها بحوالي مائة رجال الشرطة بحلول الساعة 12 30 ظهرا ، بما في ذلك وحدة كارهوروهما للعمليات الخاصة. |
UNMISET civilian police advisers also continued to assist the Capacity Building Unit, which has been drafting and reviewing the standard operating procedures of the national police. | وواصل مستشارو الشرطة المدنية في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور ليشتي أيضا تقديم المساعدة لوحدة بناء القدرات التي تتولى صياغة إجراءات التشغيل الموحدة للشرطة الوطنية واستعراضها. |
In addition, the Royal Military Police, which controls and guards Dutch borders, reports any suspicious situations directly to the national police unit that analyses unusual transactions. | وتقوم الشرطة العسكرية الملكية، التي تسهر على مراقبة وحراسة الحدود الهولندية، بإبلاغ وحدة الشرطة الوطنية التي تقوم بتحليل المعاملات غير العادية بأي حالات مشبوهة حال اكتشافها. |
53), an additional formed police unit of 125 officers within the current authorized strength would be deployed. | ومثلما ورد سابقا (S 2004 908، الفقرة 53)، سيتم نشر 125 فردا من وحدات الشرطة المشكلة في إطار القوام المأذون به حاليا. |
On the ground, progress in training the Border Police Unit is satisfactory, but it requires more expertise. | وعلى أرض الواقع، فإن التقدم المحرز في تدريب وحدة شرطة الحدود مرض ، ولكنه يتطلب قدرا أكبر من الخبرة. |
The civilian unit of MINURSO is expected to comprise approximately 275 international staff members, the security unit up to 300 police officers and the military unit approximately 1,700 military personnel, including observers and infantry and logistics battalions. | ومن المتوقع أن تضم الوحدة المدنية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة لﻻستفتاء في الصحراء الغربية ما مجموعه ٢٧٥ موظفا دوليا تقريبا، ووحدة اﻷمن ما يصل الى ٣٠٠ ضابط شرطة، والوحدة العسكرية حوالي ٧٠٠ ١ من اﻷفراد العسكريين، من بينهم المراقبون وكتائب المشاة والسﱠوقيات. |
The Police Unit Leader as well as a policeman have been arrested and are being detained awaiting trial. | وقد أوقف رئيس وحدة الشرطة وشرطي آخر وهما الآن رهن الاحتجاز في انتظار محاكمتهما. |
The higher requirements relate to the self sustainment costs of the additional infantry battalion and formed police unit. | 21 تتعلق الاحتياجات الزائدة بتكاليف الدعم الذاتي لكتيبة المشاة ووحدة الشرطة المشكلة الإضافيتين. |
Moreover, UNMISET civilian police advisers have provided close mentoring to the Capacity Building Unit, which has been drafting and reviewing the standard operating procedures of the national police. | وفضلا عن ذلك، قدم مستشارو الشرطة المدنية التابعة للبعثة، التوجيه عن قرب إلى وحدة بناء القدرات، التي تتولى صياغة إجراءات التشغيل الموحدة للشرطة الوطنية واستعراضها. |
In order to address these needs, MINUSTAH will require that the numbers making up the seventh formed police unit and the strengthened Jordanian unit be replenished by new civilian police personnel (125 officers) whose deployment had been postponed to allow for the establishment of the formed police units as well as 25 additional officers. | ولتلبية هذه الاحتياجات، ستطلب البعثة زيادة عدد الأفراد، الذين تتألف منهم الوحدة المشكلة السابعة والوحـــدة الأردنيـــة المعززة، وذلك بعـــدد جديـــد من أفراد الشرطة المدنية (125 شرطيا) وهؤلاء قد تم تأجيل نشرهم من أجل تكوين وحدة الشرطة المشكلة إضافة إلى 25 شرطيا آخرين. |
Related searches : Special Police Unit - Judicial Police - Police Commander - Traffic Police - Police Action - Police Custody - Police Raid - Police Boat - Police Office - Police Van - Police Wagon - Metropolitan Police - Secret Police