Translation of "pleased to participate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Participate - translation : Pleased - translation : Pleased to participate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr. Norzuhdy (Malaysia) My delegation is pleased to participate in this debate concerning Afghanistan.
السيد نورزهدي (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية) يسر وفدي أن يشارك في هذه المناقشة بشأن أفغانستان.
Australia has been pleased to participate in the important, practically orientated multilateral arm of the peace process.
إن استراليا سرها أن تشارك في الجناح المتعدد اﻷطراف الهام العملي اﻻتجاه لعملية السﻻم.
We were particularly pleased to be able to participate in the recent visits of the CTC Executive Directorate to Albania, Kenya and Morocco.
وقد سررنا على نحو خاص لتمكننا من المشاركة في الزيارات التي قامت بها مؤخرا المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب إلى ألبانيا وكينيا والمغرب.
Mr. Keating (New Zealand) My delegation is pleased to participate in this debate on the annual report of the Security Council.
السيد كيتينغ )نيوزيلندا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يسر وفد بﻻدي أن يشارك في هذه المناقشة بشأن التقرير السنوي لمجلس اﻷمن.
Mr. Dionísio (Holy See) My delegation is pleased to participate in this important discussion on the World Programme of Action for Youth.
السيد ديونيزيو (الكرسي الرسولي) (تكلم بالانكليزية) يطيب لوفدي أن يشارك في هذا النقاش الهام حول برنامج العمل العالمي للشباب.
We are pleased to participate in the collective efforts to ensure stability and the return of democracy and the democratically elected President to that country.
ويسرنا أن نشترك في الجهود الجماعية الرامية الى ضمان اﻻستقرار وعودة الديمقراطية والرئيس المنتخب انتخابا ديمقراطيا الى ذلك البلد.
Today, after 12 years, we are pleased to participate in this debate fully aware that this historic Convention has since entered into force.
واليوم وبعد ١٢ سنة يسرنا أن نشترك في هذه المناقشة مدركين تماما أن هذه اﻻتفاقية التاريخية قد دخلت حيز النفاذ منذ ذلك الوقت.
Pleased to...
يسعدني لقائك
Ms. Kawaguchi (Japan) At the outset, Sir, I wish to say how pleased I am to participate in this Council meeting today held under your presidency.
السيدة كواغوتشي (اليابان) (تكلمت بالانكليزية) في البداية، أود أن أعرب، سيدي، عن مدى سروري للمشاركة في هذه الجلسة التي يعقدها المجلس اليوم تحت رئاستكم.
We are pleased to participate today in the discussion focused on PAROS, an issue to which various member States attribute priority in the Conference on Disarmament.
يسرنا أن نشارك اليوم في المناقشة التي تركز على منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وهي مسألة توليها مختلف الدول الأعضاء الأولوية في مؤتمر نزع السلاح.
Mr. ELAHI (Afghanistan) I am pleased to have the opportunity to participate in these high level meetings of the plenary of the United Nations General Assembly.
السيــد إلهـــي )أفغانستان( )ترجمــة شفوية عن اﻻنكليزية( يسرني أن تتاح لي الفرصة للمشاركة في هذه الجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
Mr. Lacson (Philippines) The Philippines is greatly pleased to participate in this meeting of the General Assembly to consider the twin problems of drought and desertification.
السيد ﻻكسون )الفلبين( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يسر الفلبين أيما سرور أن تشارك في هذه الجلسة التي تعقدها الجمعية العامة للنظر في المشكلتين التوأمين الجفاف والتصحر.
Mr. CÁRDENAS (Argentina) (interpretation from Spanish) My delegation is pleased to participate in this debate on the situation in Central America, to which we attach special importance.
السيــد كاردينــاس )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية( يسر وفدي أن يشترك في هذه المناقشة بشــأن الحالة في أمريكا الوسطى، التي نعلق عليها أهمية خاصة.
Indonesia was indeed pleased to participate on that auspicious occasion of the first meeting of States parties, which was convened in Kingston, Jamaica, on 16 November 1994.
وقد أسعد اندونيسيا حقا أن تشارك في تلك المناسبة الميمونة، مناسبة اﻻجتماع اﻷول للدول اﻷطراف، الذي عقد في كينغستون بجامايكا في ١٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤.
I'm very pleased. Really, very pleased.
أنا سعيد جدا حقا، سعيد جدا
Pleased to meet you.
متشرف بمعرفتك.
Pleased to meet you.
تشرفنا
Pleased to meet you.
سعيد بمعرفتك
Pleased to meet you.
ممتن لمقابلتك.
Pleased to meet you.
مسرورة بلقائك.
Pleased to meet you.
أنا جيف جيمبسن
Pleased to meet you.
سعيدة لمقابلتك
Pleased to meet you.
س عدت بمقابلت ك
Pleased to meet you.
تشرفت بلقائك.
Pleased to meet you.
و أنا أيضا .
Pleased to meet you.
سعيدة بمقابلتك
Pleased to meet you.
سعيدة لمقـابلتك
Pleased to know you.
وانا سررت بمعرفتك
Pleased to meet you.
س ررت بلقائك .
Pleased to meet you.
س ررت بلقائك.
Mr. Huaraka (Namibia) The Namibian delegation is pleased to be able to participate in the discussion of this item on the zone of peace and cooperation of the South Atlantic.
السيد هواراكا )ناميبيا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يسر وفد ناميبيا أن يشارك في مناقشة هذا البند بشأن منطقة سلم وتعاون في جنوب اﻷطلسي.
I'm pleased to meet you.
سررت بمعرفتك.
I'm pleased to meet you.
تشر فت بلقائك.
I'm pleased to meet you.
سررت بمعرفتك .
I'm pleased to meet you.
سررت بمعرفتك .
Pleased to meet you Tom
تشر فت بلقائك يا توم.
I'm pleased to meet you.
انا سعيد جدا بلقائك
Pleased to make your acquaintance.
. جوناثان ... . . سررت بلقائك
Very pleased to meet you.
سعداء جدا لمقابلتك.
Very pleased to meet you.
سعيدة جدا بمقابلتك
Rubini. Pleased to meet you.
روبيني،سررت بلقائك
Pleased to know you, Dill.
سررت بمعرفتك ديل
So pleased to meet you.
سعيد جدا بلقائك
I want to say... l m pleased... very pleased, I mean, to have brought you home.
اريد ان اقول... . اننى سررت...
Grenada is very pleased that the South African Parliament has agreed to establish a Transitional Executive Council, which is expected to allow the black majority to participate in the governing of their country.
يسر غرينادا غاية السرور أن برلمان جنوب افريقيا وافق على إنشاء مجلس تنفيذي انتقالي، يتوقع أن يتيح للغالبية السوداء المشاركة في حكم بلدهم.

 

Related searches : Pleased To Discuss - Pleased To Join - Pleased To Recommend - Pleased To Cooperate - Pleased To Get - Pleased To Welcoming - Pleased To Answer - Pleased To Receiving - Pleased To Apply - Pleased To Confirm - Pleased To Offer - Pleased To Inform