Translation of "please keep using" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep back, please!
تراجعوا من فضلكم
Please keep it secret.
من فضلك أبق الأمر سرا .
Please keep this secret.
من فضلك أبق ذلك سرا .
Please keep your seat.
رجاءا ابقوا علي مقاعدكم
Keep your heads, please.
تبا لك
Keep your seats, please!
أبق مقاعدك، رجاء!
No, please, keep it.
كلا، احتفظ به.
Please, stand back, he needs air Please, keep clear!
تراجعوا من فضلكم ، إنه في حاجة للهواء رجاءا ، أفسحوا
Now, keep back, please, ladies and gentlemen! Keep back!
انتبهو لأنفسكم سيداتي وسادتي
Please keep them for me.
أرجوك، احتفظ بها لي.
Please keep quiet about this.
أرجوك لا تتكلمي معه هذا الموضوع
Keep it quiet please. Settle down.
إلزموا الصمت من فضلكم.هدوء.
You're insulting me. Please, keep still!
انت ت هينني من فضلك اصمت
And why do we keep using them?
و لماذا نواصل الاستعانة بها
Will you keep these for me, please?
هل تحتفظ بهذا لي
Please keep a close eye on her.
راقبيها جيدا من فضلك
Will you please keep your voice down?
أرجوك أن تخفضى من صوتك لا
Just keep calm. Madam, would you, please?
فقط ابقو هادئين سيدتي من فضلك
Please, keep your eye on the road.
ارجوك أبق عينيك على الطريق
Please don't create hard sub using this video.
الرجاء عدم إلصاق ترجمة على هذا الفيديو
Please forgive me for not using my head.
ارجوك سامحنى لعدم استخدامى رأسى
And remember, we keep using this word acid.
وتذكر اننا دائما نذكر الكلمه حمض
like keep on using that complicated, expensive cure.
مثل الاستمرار في استخدام ذلك العلاج المعقد ،والباهظ الثمن
That's good. Please keep up the speed. Cut!
هذا جيد من فضلك واصل السرعة
Would you please keep out of my affairs?
لو سمحت لا تتدخل فى شؤونى
Keep out of it, Father, will you, please?
هلا تركت الأمر يا أبتاه من فضلك
Doctor? Please keep a close watch on Joong Won.
أيها المدير، أرجوك إعتني بحالة جونغ وون
Mr. Lorry, please do not keep me in suspense.
سيد (لوري)، رجاء لا تبقني متشوقة.
Now I'm using microseconds wrongly here, so please ignore me.
الآن انا استخدم الميكرو ثواني بصورة خاطئة هنا من فضلم اهملوا ما اقوم به
You'll keep using it. It is the cleanest of all.
سنواصل استخدامه. إنه الأنظف على الإطلاق.
Please keep sitting where you are, said the Invisible Man.
يرجى الجلوس حيث كنت ، وقال الرجل الخفي.
Yes, sir. Connie, will you keep the ship's log, please?
كوني، ستكون سجل السفينة، رجاء
Driver, driver, will you keep an eye on him, please?
أيها السائق هلا أعتنيت به من فضلك
Your attention, please. Listen to this carefully and keep calm.
انتباه من فضلكم استمعوا لهذا بهناية وابقوا هادئين
But please keep up your great work. Thank you so much.
شكرا مجددا على جهودك، واصل العمل الجيد
Please keep in your homes. Do not go on the streets.
رجاءا ابقوا ببيوتكم لا تخرجوا للشوارع
Please, do tell me. Why do you keep calling me sir?
رجاء، هلا تخبرينني لماذا تستمر ون بـ مناداتي سيدي
Oh, Scottie, please. You love me now, you'll keep me safe.
سكوتى رجاء أنت تحبنى الآن , سأعيش معك فى أمان
Hey keep the door open, please! I was agreeing with you.
ابقي الباب مفتوح ا يا هذا
Why do you keep using the word jihad in your Friday sermons?
لماذا تستعمل الكلمة جهاد في خطبة الجمعة
The U.S. government has a long illustrious history of using these techniques, and they keep using them because they work.
حكومة الولايات المتحدة الأمريكية تحظى بتاريخ لامع طويل باستخدام هذه التقنيات، و يبقون على إستخدامها لأنها مازالت تعمل.
Now we keep using the words get, keep, and grow, but this get, keep, and grow actually refers to human beings not just random ideas.
لا زلنا نستخدم كلمات جلب العملاء واحتفاظ بهم وزيادتهم لكنها تشير إلى البشر وليست مجرد أفكار عشوائية.
Please keep conversations to a minimum, out of respect for the speakers.
وأرجو الالتزام بالحد الأدنى من تبادل الحديث احتراما للمتكلمين.
Please, keep this passport to yourself until I will make some inquiries.
رجاء أن تبقي هذا الجواز معك حتى أقوم ببعض التحقيقات هلا فعلت أيها الرائد
If things keep on this way, I'll be using up a good camisole.
اذا استمر الحال بهذا الشكل سأحتاج لملابس داخلية جديدة

 

Related searches : Keep Using - Please Keep - Please Consider Using - Please Stop Using - Will Keep Using - Keep On Using - Please Keep Sending - Please Keep Attention - Please Keep Informed - Please Keep Pushing - Please Keep This - Please Please Please