Translation of "play itself out" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We see that play itself out with empathy and respect.
فاننا نرى بأن هذا الأداء بحد ذاته يقود إلى التعاطف والاحترام
We can play with the shape itself.
ويمكنك التحكم بشكله
Let's see we can play with the shape itself.
دعونا نرى أننا يمكننا أن نلعب بالشكل بحد ذاته.
History suggests that the global technology boom has yet to play itself out, with US productivity gains likely to radiate out across the world, raising growth rates everywhere.
يشير التاريخ إلى أن الازدهار التكنولوجي الذي يشهده العالم لم يستهلك كافة قواه بعد، مع مكاسب الإنتاجية التي حققتها الولايات المتحدة والتي من المرجح أن تمتد إلى كافة أرجاء العالم فتؤدي إلى زيادة معدلات النمو فـي كل مكان.
Out there, children play soldier...
.... بالخارج هناك , الأطفال يلعبون دور الجنود
The Special Committee itself must continue to play its independent and indispensable role.
ويجب على اللجنة الخاصة نفسها أن تواصل تأدية دورها المستقل الذي لا يمكن الاستغناء عنه.
And it walks out by itself.
وستمشى وحدها
Can I go out to play?
هل يمكننى أن أخرج للعب
May I go out to play?
هل بإمكاني الخروج لألعب
Hurry up go out and play!
!أبي! أسرع وأخرج للعب
So here's how things play out.
وهكذا ستجري الأ مور.
Play it dumb, play it any way... but stay out of my way.
ولكن, ابتعد عن طريقى
Play a sound when we log out
شغل صوت عندما أخرج
To find out, let's play a game.
دعونا نلعب لعبة للقيام بذالك
No idea how this may play out.
عما سيحدث في المستقبل.
No idea how this may play out.
ولا نملك أية فكرة إزاء كيف ستتطور الأمور.
Just go out and play, will you?
أذهب للخارج فقط وإلعب هل فعلت ذلك
Now we'll all go out and play.
الآن سنذهب شاملة واللعب.
Play a sound when a contact logs out
شغل صوت عندما يقوم أحد المتراسلين بالخروج
On Instagram we see similar dynamics play out.
على إنستاجرام نرى حركة مماثلة.
I still go out and play every day.
مازلت اذهب للخارج والعب كل يوم
Turns out, the monkeys play it safe too.
تبين أن القردة تفضل الخيار الآمن أيضا.
So, let's play this out for a moment.
لهذا، دعونا نتخيل هذا،
Those who oppose the war ought to realize that if a war happens, it cannot be the right strategy, either pragmatically, or spiritually, or morally, to say after the war, Well, let's let it all run itself out, and play out however it wants to play out, because we opposed the war in the first place.
هؤلاء الذين يعارضون الحرب، يدركون أنه في حال وقوع الحرب، لن تكون الاستراتيجية الصحيحة، إم ا واقعيا ، أو روحيا ، أو أخلاقيا ، لنقول بعد الحرب، حسنا ، لنتتركها ت ستنفد كما تشاء لأننا عارضنا الحرب منذ البداية.
and throws out what is in it , emptying itself ,
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
and throws out of itself all that it contains
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
The United Nations was itself born out of calamity.
وقد ولدت الأمم المتحدة ذاتها في أعقاب كارثة.
The universe can spontaneously create itself out of nothing.
الكون قد يستطيع خلق نفسه من لاشئ
The universe can spontaneously create itself out of nothing.
يستطيع الكون تلقائيا أن يوجد نفسه من لاشيء
She oughtn't to let the child play out here.
لا يجب ان تدع الطفل يلعب هنا
That's enough. Go out and play both of you.
هذا يكفى أخرجا للعب بالخارج
Fourth, Poland has to ask itself what kind of role it wants to play within the EU.
رابعا ، يتعين على بولندا أن تسأل نفسها أي نوع من الأدوار ترغب في الاضطلاع به في الاتحاد الأوروبي.
How this debate sorts itself out will have profound consequences for how America conducts itself in the world.
إن الكيفية التي ستنظم بها هذه المناقشة نفسها سوف تخلف تأثيرات عميقة على الكيفية التي تتعامل بها أميركا مع العالم.
and casts out all that is within and voids itself ,
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
Now, that played itself out in the World Cup campaign.
الآن، تجس د هذا الشئ في حملتهم التسويقية لكأس العالم.
Check this out. I'll write my next play with this.
إنظر إلى هذا سأكتب بهذا القلم
Two people play. The cards are laid out like this.
شخصان يلعبان, الاوراق توضع هكذا
The General Assembly itself, in our opinion, should also play a more important role within the United Nations system.
وفي رأينا أن الجمعية العامة نفسها، ينبغي أيضا أن تقوم بدور أكثر أهمية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة.
I'm not sure it'll ever be able to figure itself out.
لست متأكدا أن ـه سيكون قادرا على رفض مـا خم نـه
Be three or four days till this norther blows itself out.
لحد ثلاثة أو أربعة أيام حتى تهدأ هذه الرياح الشمالية
Whether to play a sound when logging out of a network.
ما إذا سيشغل صوت عند الخروج من شبكة.
The player gets something out of playing. That's why they play.
اللاعبون يجنون شيئا من اللعب , لذلك يلعبون
So let's talk about how this could play out in practice.
لذلك دعونا نتحدث عن كيف يمكن أن نمارس ذلك عمليا.
It sounds like something out of an old Clyde Fitch play.
هذا يبدو وكأنه شيء من مسرحيات كلايد فيتش القديمة.
I got too far out in front. You gonna play here?
انني بعيدة جدا عن المقدمة هل ستلعبين هنا

 

Related searches : Play Out - Holding Itself Out - Plays Itself Out - Sort Itself Out - Holds Itself Out - Work Itself Out - Hold Itself Out - Play Out Over - Play Out Differently - Play It Out - Will Play Out - Play Out With - Play Out Scenario