Translation of "plans for development" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Development - translation : Plans - translation : Plans for development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Preparing development plans
إعداد خطط التنمية.
PLAN FOR WOMEN AND DEVELOPMENT IN THE PROGRAMMES AND PLANS
نطــاق المنظومــة فيمــا يتعلــق بالمرأة والتنمية
Without available resources for implementation, development plans are reduced to mere wish lists.
فبدون موارد متاحة للتنفيذ، تتحول خطط التنمية إلى مجرد قوائم أ منيات.
A recent summit in Astana outlined strategic plans for the SCO's further development.
وفي مؤتمر قمة عقد مؤخرا في الآستانة، حددنا خططا استراتيجية لزيادة تطوير منظمة شنغهاي للتعاون.
Other Parties combined the top down and sectoral approach, i.e. to incorporate climate and other environmental concerns into national plans for sectoral development, such as development plans for energy supply and demand.
واعتمدت أطراف أخرى نهجا يجمع بين التدرج من القمة إلى القاعدة والنهج القطاعي، أي لإدماج المخاوف المتعقلة بالمناخ وغيرها من المخاوف المتعلقة بالبيئة، في الخطط الوطنية للتنمية القطاعية، مثل خطط التنمية للعرض والطلب في سوق الطاقة.
(i) Establishing an institutional home for sanitation, prioritizing sanitation in national development plans, and incorporating sanitation in integrated water resources management plans
'1 إنشاء مؤسسة معنية بالصرف الصحي، وإعطاء الأولوية للصرف الصحي في خطط التنمية الوطنية، وإدراج الصرف الصحي ضمن خطط متكاملة لإدارة الموارد المائية
(i) Prioritizing water in national development plans and facilitating access to water for all
'1 إعطاء الأولوية للمياه في الخطط الإنمائية الوطنية وتيسير حصول الجميع عليها
97. Notes with appreciation African led and African owned development plans, such as the New Partnership for Africa's Development
97 تلاحظ مع التقدير الخطط الإنمائية التي تقودها البلدان الأفريقية والتي تملكها البلدان الأفريقية، من قبيل الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا
Development of contingency and evacuation plans and procedures
وضع خطط وإجراءات للطوارئ والإجلاء
1995 96 Training and development of Forestry Plans
١٩٩٥ ١٩٩٦ التدريب ووضع الخطط الحراجية دوﻻرا من
considerations were taken into account in development plans.
٩٤ وفي ختام كلمته، حث الدول اﻷعضاء على استمرار وتوسيع التعاون الدولي في مجال البيئة واﻻستفادة القصوى مما يوفره التقدم التكنولوجي من امكانيات وضرورة مراعاة الجوانب البيئية في أي خطط انمائية.
b. Elements for inclusion in medium and long term sustainable development plans and response strategies
)ب( العناصر التي ستدرج في الخطط المتوسطة والطويلة اﻷجل للتنمية المستدامة وفي استراتيجيات اﻻستجابة
Syria has oriented all its development plans towards achieving the Millennium Development Goals.
وقد وجهت سورية جميع خططها الإنمائية صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Most Parties provided information on their national development plans and or national action plans on climate change.
وقدمت معظم الأطراف معلومات عن خططها الوطنية للتنمية و أو خطط عملها الوطنية المتعلقة بتغير المناخ.
Major development plans have been based on the report.
وقد استندت خطط التنمية الرئيسية إلى هذا التقرير.
(c) Supports national efforts, within the framework of national development plans, to develop goals and strategic plans for the sustainable development of mountains, as well as enabling policies and laws, programmes and projects
(ج) تؤيد الجهود الوطنية، المبذولة داخل إطار خطط التنمية الوطنية، الرامية إلى وضع أهداف وخطط استراتيجية من أجل التنمية المستدامة للجبال، وكذلك سياسات وقوانين وبرامج ومشاريع تهيئ السبيل إلى تنفيذها
Plans for 2005
باء الخطط المتعلقة بعام 2005
Several spoke of the development of comprehensive plans and national strategies for action against such crime.
وذكر بعضهم صوغ خطط شاملة واستراتيجيات وطنية للعمل على مكافحة تلك الجريمة.
Plans call for its issuance at the forty fourth session of the Commission for Social Development in February 2006.
وتدعوا الخطط إلى إصدار التجميع بحلول موعد الدورة الرابعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية في شباط فبراير 2006.
Lack of recruitment and redeployment plans, career plans, and plans for improving staff living conditions.
عدم وجود خطة للتعيين والتوزيع وخطة العمل المستقبلي وتحسين ظروف حياة العاملين
(ii) Integration of population into development plans that lack focus
apos ٢ apos إدماج السكان في خطط التنمية التي تفتقر الى محط تركيز
At the national level, it assists Governments in the elaboration of development plans and of sectoral priorities and plans.
فعلى الصعيد الوطني، يقوم بمساعدة الحكومات في وضع خطط إنمائية وأولويات وخطط قطاعية.
(a) Mainstreaming the situation of people of African descent in plans for achieving the Millennium Development Goals
(أ) جعل حالة السكان المنحدرين من أصل أفريقي في صلب الخطط لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
8. To adopt forestry management plans as an integrated development instrumentality for the sustainable management of forests.
٨ اعتماد ادارة الغابات كأداة للتنمية المتكاملة تحقيقا لﻻدارة المستدامة للغابات.
15. Canada, jointly with the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), will carry out a workshop in October 1993 on national plans for sustainable development.
١٥ وستعقد كندا بالتعاون مع منظمة التعاون اﻻقتصادي والتنمية حلقة عمل في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ عن الخطط الوطنية لتحقيق التنمية المستدامة.
As of January 30, 2009 development was halted with no plans to resume its development.
في 3 يناير 2009 توقف تطوير النظام و لم يتم الإعلان عن أي خطه لإكمال التطوير.
Plans for further cooperation
ثانيا خطط مواصلة التعاون
(i) Include human rights education in national sectoral plans for primary and secondary education national plans for Education For All (EFA) and national policy frameworks as part of the Decade on Education for Sustainable Development (2005 2014)
'1 تضمين التثقيف في مجال حقوق الإنسان في الخطط القطاعية الوطنية المتعلقة بالتعليم الابتدائي والثانوي وفي الخطط الوطنية المتعلقة بتوفير التعليم للجميع وفي أطر السياسات الوطنية باعتبارها جزءا من عقد التثقيف من أجل التنمية المستدامة (2005 2014)
Women's role in formulating and implementing development plans and community activities
14 2 دور المرأة في صوغ وتنفيذ خطط التنمية والأنشطة المجتمعية
In addition, development plans until 2003 focused on the following objectives
الاهتمام بالبحث العلمي
National projects in the Caribbean, where tourism development is a component of national spatial development plans.
المشاريع الوطنية في منطقة البحر الكاريبي، حيث تعتبــر التنميــة السياحيـــة عنصـرا من عناصر الخطط الوطنية لتنمية اﻷماكن.
The development of national implementation plans (NIPs) on POPs, provide the opportunity for Parties to prioritize capacity needs.
إن وضع خطط التنفيذ القطرية بشأن الملوثات العضوية الثابتة تتيح الفرصة للأطراف لتحديد أولويات احتياجات بناء القدرات.
UNICEF also collaborated with UNDP on human development reports for Argentina and Botswana, where human development plans are under preparation, with strong local participation.
وتعاونت اليونيسيف كذلك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فيما يتعلق بتقارير التنمية البشرية لﻷرجنتين وبوتسوانا حيث يجري بمشاركة محلية قوية، إعداد خطط للتنمية البشرية.
The modified provisions for CPDs provide for the development of shorter and more focused documents based on national plans and priorities.
2 وتنص الأحكام الـم عدلة لوثائق البرامج القطرية على إعداد وثائق أقصر وأكثر تركيزا تستند إلى الخطط والأولويات الوطنية.
Plans for the future include the development of a law and practice database and an electronic institutional memory for the Office.
وتتضمن خطط المستقبل تطوير قاعدة بيانات للقانون والممارسة وذاكرة مؤسسية إلكترونية للمفوضية.
Integrate desertification control as necessary within strategic development frameworks (national plans for economic and social development and strategic poverty reduction frameworks) Mainstream desertification control activities in resource allocation to these strategic frameworks (investment plans or priority action programmes).
إدماج مكافحة التصحر، بقدر ما تقتضيه الحاجة، في الأ طر الاستراتيجية للتنمية (الخطط الوطنية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية أو الأ طر الاستراتيجية للحد من الفقر)
Innovative debt schemes could provide countries faced with staggering debt servicing obligations with adequate resources for specific development projects identified in their national development plans.
ويمكن أن توفر الخطط الابتكارية المتعلقة بالديون للبلدان التي تواجه التزامات مذهلة لخدمة الديون موارد كافية لمشاريع إنمائية معينة محددة في خططها الوطنية للتنمية.
Announce plans for the future.
اﻻعﻻن عن الخطط المقبلة.
I've got plans for her.
لدي خطط لها..
PRSs and national development plans have been useful instruments in mobilizing resources.
وكانت استراتيجيات الحد من الفقر والخطط الإنمائية الوطنية بمثابة أدوات مفيدة في عملية تعبئة الموارد.
The embargo had seriously affected Cuba's industrial capacity and its development plans.
وقد أث ر هذا الحظر بدرجة خطيرة على قدرات كوبا الصناعية وخطط تنميتها.
(e) Development of guidance, including on the preparation of national implementation plans
(ﻫ) وضع توجيهات، بما في ذلك تلك الخاصة بإعداد خطط التنفيذ القطرية
Greater attention to these children is needed in most national development plans.
ويلزم إيلاء قدر أكبر من الاهتمام لأولئك الأطفال في معظم الخطط الإنمائية الوطنية.
The regional action plans promote the parallel development of regional legal agreements.
وخطط العمل اﻻقليمية تعزز القيام بصورة موازية بوضع اتفاقات قانونية اقليمية.
Item 6 (a) Mainstreaming the situation of people of African descent in plans for achieving the Millennium Development Goals
البند 6(أ) جعل حالة السكان المنحدرين من أصل أفريقي في صلب الخطط لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية

 

Related searches : Plans For - District Development Plans - School Development Plans - Plans For Expansion - Travel Plans For - Our Plans For - Plans For Holiday - No Plans For - Plans For Lunch - Big Plans For - Any Plans For - Plans Call For - Plans For Change - My Plans For