Translation of "planning progress" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Planning - translation : Planning progress - translation : Progress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The progress report (E ICEF 2005 8) was introduced by the Chief, Strategic Planning and Programme Guidance, Division of Policy and Planning. | 182 عرض رئيس وحدة التخطيط الاستراتيجي والتوجيه البرنامجي في شعبة السياسات العامة والتخطيط التقرير المرحلي (E ICEF 2005 8). |
The progress report (E ICEF 2005 8) was introduced by the Chief, Strategic Planning and Programme Guidance, Division of Policy and Planning. | 77 عرض رئيس وحدة التخطيط الاستراتيجي والتوجيه البرنامجي في شعبة السياسات العامة والتخطيط التقرير المرحلي (E ICEF 2005 8). |
In 2004, considerable progress was made in environmental planning and management in Africa and South Asia. | وفي عام 2004، أ حرز تقدم كبير في التخطيط والإدارة في المجال البيئي في أفريقيا وجنوب آسيا. |
The Special Committee welcomes progress in the development of an integrated mission planning process handbook and training course. | وترحب اللجنة الخاصة بالتقدم المحرز في وضع دليل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات ومنهج تدريبي. |
Significant progress has also been made in the planning for the disposal, sale and shipping of the remaining Mission assets. | وأحرز تقدم كبير أيضا في التخطيط لعملية التصرف في أصول البعثة المتبقية وبيعها وشحنها. |
22. Accordingly, emphasis is being placed on the continual review of programme progress through the field office work planning process. | ٢٢ ـ وبناء على ذلك يولى اﻻهتمام للقيام بصفة مستمرة باستعراض التقدم المحرز في البرامج من خﻻل عملية تخطيط العمل في المكتب الميداني. |
I sent the message what is going about the progress of the war and what they are planning to do. | أرسل رسالة عن أخر تطورات الحرب ومالذي يخططون لفعله . |
In the old days, when communist central planning suffocated China s economy, fixed asset investment was the regime s measure of economic progress. | في الماضي حين كان التخطيط المركزي الشيوعي يخنق اقتصاد الصين، كان الاستثمار في الأصول الثابتة يشكل المقياس الذي يلجأ إليه النظام لتقييم التقدم الاقتصادي. |
Human rights must be fundamental in sustainable development in the planning, execution and evaluation of projects for economic and social progress. | يجب علـى حقــوق اﻻنسان أن تكون في صلب التنمية المستدامـــة في تخطيط وتنفيذ وتقييم المشاريع اﻵيلة الى التقـــدم اﻻقتصـــادي واﻻجتماعي. |
25. While national level projects have yielded useful outputs, progress in capacity building in respect of employment planning has been limited. | ٥٢ على الرغم من أن المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني قد أسفرت عن نواتج مفيدة، فقد كان التقدم في بناء القدرات فيما يتعلق بتخطيط العمالة محدودا. |
Project progress reports submitted in 1992 1993 indicated deficiencies with reports tending to place more emphasis on planning for the next project phase rather than providing a progress report on achievements to date. | وأشارت تقارير مرحلية عن المشاريع قدمت في ١٩٩٢ ١٩٩٣ الى وجود نقص في التقارير التي تنزع الى زيادة التركيز على تخطيط مرحلة المشروع التالية بدﻻ من أن تقدم تقريرا مرحليا عن اﻻنجازات التي تحققت حتى تاريخ وضع التقرير. |
Central and Eastern Europe, the Commonwealth of Independent States and the Baltic States have made outstanding progress in the initial planning phase. | أما وسط وشرق أوروبا، ورابطة الدول المستقلة، ودول البلطيق، فقد أحرزت تقدما بارزا في مرحلة التخطيط الأو لي. |
Planning, Budget and Planning, Budget and | جيم مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية |
Comparisons between the first and second analysis of State Government in the United States revealed progress in some areas increased workforce planning, greater use of strategic planning and performance measurement, and more attention to information technology. | وكشفت المقارنات التي أجريت بين التحليلين الأول والثاني لحكومات الولايات في الولايات المتحدة عن إحراز تقدم في بعض المجالات هي زيادة تخطيط القوة العاملة وزيادة الاستعانة بالتخطيط الاستراتيجي وقياس الأداء وإيلاء اهتمام أكبر لتكنولوجيا المعلومات. |
In some countries, use of gender analysis has been made mandatory in planning and review processes and regular reporting on progress is required. | وفي بعض البلدان، صار استخدام التحليل على أساس نوع الجنس إلزاميا في التخطيط، ويتطلب الأمر إجراء عمليات للاستعراض وللإبلاغ المنتظم عن التقدم المحرز. |
It is difficult to undertake meaningful programme planning and implementation before sufficient progress is made towards a real transition to non racial democracy. | ومن الصعب اﻻضطﻻع بتخطيط وتنفيذ برنامج ذي مغزى قبل إحراز تقدم كاف على طريق التحول الحقيقي إلى الديمقراطية غير العنصرية. |
(g) Planning skills. Integrated mission planning process planning techniques integration and problem solving. | (ز) مهارات التخطيط عملية التخطيط المتكامل للبعثات تقنيات التخطيط التكامل وحل المعضلات. |
During the period under review, UN Habitat has undertaken the physical and social planning of the two sites, while site preparation is in progress. | وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، اضطلع موئل الأمم المتحدة بالتخطيط المادي والاجتماعي للموقعين بينما يجري إعداد الاضطلاع بالأعمال التحضيرية المتصلة بالموقعين. |
The Regional Director praised the Medium Term Development Plan devised by the Ministry of Planning of the Palestinian Authority as a framework for progress. | 178 وأشاد المدير الإقليمي بخطة التنمية المتوسطة الأجل التي وضعتها وزارة التخطيط التابعة للسلطة الفلسطينية بوصفها إطارا لإحراز التقدم. |
The Assistant Secretary General also reported that some progress had been made thus far towards the planning of disarmament, demobilization, reinsertion and repatriation operations. | 11 كذلك أفاد الأمين العام المساعد بأنه أحرز شيء من التقدم حتى الآن في مجال التخطيط لعملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن. |
The Regional Director praised the Medium Term Development Plan devised by the Ministry of Planning of the Palestinian Authority as a framework for progress. | 73 وأشاد المدير الإقليمي بخطة التنمية المتوسطة الأجل التي وضعتها وزارة التخطيط التابعة للسلطة الفلسطينية بوصفها إطارا لإحراز التقدم. |
(b) Reports placed much more emphasis on planning for the next project phase rather than providing a progress report on achievements to date and | )ب( كانت التقارير تركﱢز على التخطيط للمرحلة القادمة من المشروع أكثر بكثير مما كانت تقدم تقريرا مرحليا عن المنجزات الى تاريخ إعدادها |
Planning | دال التخطيط |
Planning. | التخطيط. |
What do you know about planning and not planning? | ماذا تعرفين أنت عن قصد أم عن غير قصد |
Canada welcomes progress made to date on the inclusion of disarmament, demobilization and reintegration (DDR) planning in integrated peacekeeping missions, as well as the development of policies, guidelines and procedures for the planning and implementation of DDR in a peacekeeping context. | وترحب كندا بالتقدم المحرز حتى اليوم في إدراج التخطيط لبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في عمليات حفظ السلام المتكاملة، فضلا عن وضع سياسات ومبادئ إرشادية وإجراءات لتخطيط وتنفيذ برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في سياق حفظ السلام. |
(o) Developing necessary and relevant statistical data (numerical and non numerical) to facilitate the planning, monitoring and evaluation of social and economic progress in the region | (س) تطوير البيانات الإحصائية اللازمة ذات الصلة (العددية وغير العددية) لتسهيل تخطيط، ورصد وتقييم التقدم الاجتماعي والاقتصادي في المنطقة |
Programme planning. | 125 تخطيط البرامج(). |
Family Planning | تنظيم الأسرة. |
Succession planning | 4 التخطيط لتعاقب الموظفين على المناصب |
Family Planning | تنظيم الأسرة |
Procurement planning | زاي التخطيط للاشتراء |
Family planning | الصحة الإنجابيةة |
Programme planning. | 125 تخطيط البرامج. |
Strategic planning | 4 التخطيط الاستراتيجي |
Planning Act. | قانون التخطيط. |
Procurement planning | 14 العمليات الجوية |
Integrated planning | واو التخطيط المتكامل |
Programme planning | 60 257 تخطيط البرامج |
Planning support | التخطيط الدعم |
II. PLANNING | ثانيا التخطيط |
Development planning | التخطيط اﻻنمائي |
Functionally, Enterprise Planning is a leading driver based planning tool. | ومن الناحية العملية يشكل نظام تخطيط المؤسسات (Enterprise Planning ) أداة تخطيط رائدة تستند إلى العوامل الحافزة. |
A generic conceptual planning team will develop planning guidelines for the mission conceptual planning and technical survey teams. | كما يقوم فريق للتخطيط المفاهيمي العام بوضع مبادئ توجيهية للتخطيط لتستخدمها أفرقة التخطيط المفاهيمي للبعثات وأفرقة الدراسة اﻻستقصائية التقنية للبعثات. |
Planning mechanisms have remained on a short term basis, i.e., two to three years, with no broader framework within which economic and social progress could be measured. | وظلت آليات التخطيط تعمل على أساس قصير المدى، أي من سنتين إلى ثلاث سنوات، دون إطار أكبر يمكن من خلاله قياس التقدم الاقتصادي أو الاجتماعي. |
Related searches : Progress In Planning - Assess Progress - Report Progress - Scientific Progress - Recent Progress - Progress Further - Continued Progress - Research Progress - Progress Through - Tracking Progress - Measure Progress - Review Progress