Translation of "planned for next" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Next - translation : Planned - translation : Planned for next - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The next programmes are planned for 2007. | ومن المقرر الاضطلاع بالبرامج التالية في عام 2007. |
A similar course is planned for next year. | ويجري التخطيط لتقديم مساق مشابه في العام المقبل. |
The next course you've planned out. | الخطه القادمه يجب ان نخطط لها |
The next edition of the publication is planned for release in 1993. | ومن المقرر إصدار الطبعة القادمة من المنشور عام ١٩٩٣. |
The next two week training course for future peace keeping officers is planned for October 1993. | ومن المخطط عقد الدورة التدريبية القادمة التي تستغرق اسبوعين لضباط حفظ السلم في المستقبل خﻻل شهر تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. |
Additional meetings are planned to take place next week. | ومن المنتوى عقد اجتماعات اضافية خﻻل اﻻسبوع المقبل. |
The next international Training Programme for 30 indigenous representatives from around the world is planned for July 2005. | ومن المقرر تنظيم البرنامج التدريبي الدولي المقبل من أجل 30 ممثلا من ممثلي الشعوب الأصلية من مختلف أنحاء العالم في تموز يوليه 2005. |
He planned to make a one day stopover in Guatemala and leave the next day for Managua. | وكان يخطط للتوقف ليوم واحد في غواتيماﻻ والمغادرة في اليوم التالي إلى مناغوا. |
In the next five years, more efforts in that direction are planned. | ومن المقرر أن يتم بذل المزيد من الجهود في هذا الاتجاه في الأعوام الخمسة المقبلة. |
Right now there are major expeditions being planned for next year that I'll talk a little bit about. | حتى الآن فهنالك بعثات كبيرة تم التخطيط لها للعام القادم. والتي سأتطرق إليها بشكل سريع. |
The next event of this kind is planned to be held in Mexico. | والحدث المقبل من هذا النوع من المزمع عقده في المكسيك. |
The conference planned for early next year in London should reaffirm the international community's support for the post Bonn phase of nation building in Afghanistan. | وينبغي للمؤتمر المقرر عقده أوائل السنة المقبلة في لندن أن يؤكد من جديد دعم المجتمع الدولي لمرحلة ما بعد بون في بناء الدولة في أفغانستان. |
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual | الشهر المزمع أيلول سبتمبر ١٩٩٣ |
The Board will review the above mentioned policy document at its next planned audit visit to UNOPS headquarters. | وسيستعرض المجلس وثيقة هذه السياسة في زيارته المقبلة المقرر أن يقوم بها لمقر المكتب لأغراض مراجعة الحسابات. |
Eleven sessions are planned for 1994. | ومن المخطط عقد إحدى عشرة دورة تدريبية في عام ٤٩٩١. |
This is what's planned for 2015. | وهذا هو ما المخطط لعام 2015. |
The Acting Executive Chairman briefed the Commissioners on the activities of UNMOVIC since their last session and on the planned activities for the next quarter. | 16 وقدم الرئيس التنفيذي بالإنابة إحاطة للمفوضين عن الأنشطة التي قامت بها اللجنة منذ جلستهم الأخيرة وعن الأنشطة المعتزم القيام بها في الفصل التالي. |
The next regional training programme is planned for the latter part of 2005 for French speaking indigenous representatives from the Great Lakes region, and Central, Northern and Western Africa. | ومن المقرر تنظيم البرنامج التدريبي الإقليمي المقبل في الأشهر الأخيرة من عام 2005 من أجل ممثلي الشعوب الأصلية الناطقة بالفرنسية في منطقة البحيرات الكبرى ووسط وشمال وغرب أفريقيا. |
It requested that detailed information on staffing, hardware and software for the projects planned and being implemented be provided to the Board at its next meeting. | وطلب تقديم معلومات مفصلة إلى المجلس عن ملاك الموظفين والمعدات والبرامجيات والمشاريع المخططة وتلك التي يجري تنفيذها في اجتماعه القادم. |
Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned | الأصل بالانكليزية |
One regional workshop is planned for 1994. | قد خطط لعقد حلقة عمل إقليمية في عام ١٩٩٤. |
One regional workshop is planned for 1995. | وقد خطط لعقد حلقة عمل إقليمية في عام ٥٩٩١. |
What's next for you? What's next for Jetman? | ماذا بعد ما الخطوة القادمة للرجل النفاث |
Following my next technical assessment in May, a comprehensive review of standards is planned to take place in mid 2005. | وعقب التقييم الفني المقبل في أيار مايو، سيجري استعراض شامل للمعايير في منتصف 2005. |
We look forward to a successful outcome to the meeting planned to take place in South Africa early next month. | ونتطلع إلى نتيجة ناجحة للاجتماع المزمع عقده في جنوب أفريقيا أوائل الشهر المقبل. |
These spare parts will be used in the next mandate period when the procurement of additional communications equipment is planned. | وستستعمل قطع الغيار هذه في فترة الوﻻية التالية ﻷن من المخطط له شراء معدات اتصال إضافية خﻻلها. |
For practical and financial reasons, workshops will be planned to take place simultaneously with planned GoE meetings. | (ب) اجتماعات عمل داخلية مع الفريق التقني الصغير |
Amara, for years I have planned and worked for this. | يا أمارة، لسنوات خططت وعملت لهذا الأمر |
What do you have planned for the future? | (إ. |
A sequel is planned for a 2016 release. | من المقرر إصدار الجزء الثاني في 2016. |
For lo ! he did consider then he planned | إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك . |
Specific training for each mission is also planned. | وبالإضافة إلى ذلك، يتم وضع خطط أيضا لتوفير تدريب نظري وعملي محددين في كل بعثة. |
C. Activities planned for 1994 . 14 15 6 | جيم اﻷنشطة المزمعة لعام ١٩٩٤ |
The following specific activities are planned for 1995 | ٢٨ واﻷنشطة المحددة التالية مخططة لعام ١٩٩٥ |
I already have something planned for my life. | لقد خططت لحياتي |
We've nothing planned for tomorrow. Oh, I have. | هل لديك تخطيط للغد نعم |
So we've planned a nice surprise for you. | لذا فقد قمنا بإعداد مفاجأة سارة لكم |
I got a little caper planned for them. | لدي لهما مخطط رائع |
Almost by coincidence, one of the next sessions at the conference was led by Athenahealth, announcing its planned acquisition of Epocrates! | وعن طريق المصادفة تقريبا، كانت إحدى الجلسات التالية في المؤتمر تحت رئاسة شركة أثينا هيلث، التي أعلنت عن خططها للاستحواذ على إبوكراتيز! |
At its next session, it planned to hold a one day workshop on disaster management, involving communication and meteorological satellite operators. | وستقوم في دورتها القادمة بتنظيم حلقة عمل ليوم واحد بشأن إدارة الكوارث، تضم مشغلي سواتل في مجال الاتصالات والأرصاد الجوية. |
A similar study started for Latin America and planned for Africa | بدأت دراسة مماثلة ﻷمريكا الﻻتينية، ومن المقرر إجراء مثلها ﻻفريقيا |
Our fractured landscape for energy governance was not planned. | إن مشهد حوكمة الطاقة المهدم على المستوى العالمي لم يكن مخططا له. |
Wage policies are appropriate only for centrally planned economies. | إذ أن سياسات الأجور لا تكون مناسبة إلا في إطار اقتصاد خاضع لتخطيط مركزي. |
Support for activities planned by cluster and field offices | دعم الأنشطة الم خططة حسب المجموعات والمكاتب الميدانية |
Six new e learning courses are planned for 2005. | ويخطط البرنامج لتنفيذ ست دورات جديدة للتعلم الإلكتروني في عام 2005. |
Related searches : Planned Next Steps - Next Steps Planned - Planned For - Were Planned For - Planned For June - I Planned For - Originally Planned For - Was Planned For - Planned For Spring - Are Planned For - Planned For Tomorrow - Planned For Today - Is Planned For - Planned For January