Translation of "place and stead" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
literally wave stead. | و التي عنت حرفيا بدلا عن موجة . |
And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead. | ومات هداد فملك مكانه سملة من مسريقة. |
I beg you to act in his stead. | و ارجو منك ان تحل محله فى هذا الامر |
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel. | وملك يهوشافاط ابنه عوضا عنه وتشدد على اسرائيل. |
And when Hadad was dead, Samlah of Masrekah reigned in his stead. | ومات هدد فملك مكانه سملة من مسريقة. |
Any chance they might be soldiers 'stead of Apaches? | هل هناك فرصه ان يجدنا الجيش |
And that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place. | سبعة ايام يلبسها الكاهن الذي هو عوض عنه من بنيه. الذي يدخل خيمة الاجتماع ليخدم في القدس |
And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. | ومات يوباب فملك مكانه حوشام من ارض التيماني. |
And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead. | ومات سملة فملك مكانه شاول من رحوبوت النهر. |
And Saul died, and Baal hanan the son of Achbor reigned in his stead. | ومات شاول فملك مكانه بعل حانان بن عكبور. |
And Menahem slept with his fathers and Pekahiah his son reigned in his stead. | ثم اضطجع منحيم مع آبائه وملك فقحيا ابنه عوضا عنه |
And Hezekiah slept with his fathers and Manasseh his son reigned in his stead. | ثم اضطجع حزقيا مع آبائه وملك منس ى ابنه عوضا عنه |
In line with that, it cannot and should not act in Haiti's stead. | وعليه، لا يمكن للبعثة، ولا ينبغي لها، أن تحل محل هايتي. |
I wanted to vent stead I said nothing at all | أن يقول ابي انه فخور بي وبدلا من ذلك كل ما قاله ... هو انني لا شيء |
And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. | ومات بالع فملك مكانه يوباب بن زارح من بصرة. |
So Ahab slept with his fathers and Ahaziah his son reigned in his stead. | فاضطجع اخآب مع آبائه وملك أخزيا ابنه عوضا عنه |
So Jehoiakim slept with his fathers and Jehoiachin his son reigned in his stead. | ثم اضطجع يهوياقيم مع آبائه وملك يهوياكين ابنه عوضا عنه. |
The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. | الصد يق ينجو من الضيق ويأتي الشرير مكانه. |
So Hazael king of Syria died and Ben hadad his son reigned in his stead. | ثم مات حزائيل ملك ارام وملك بنهدد ابنه عوضا عنه |
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead. | ومات سملة فملك مكانه شاول من رحوبوت النهر. |
And when Shaul was dead, Baal hanan the son of Achbor reigned in his stead. | ومات شاول فملك مكانه بعل حانان بن عكبور. |
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead. | يحطم الاعزاء من دون فحص ويقيم آخرين مكانهم. |
'Stead of that, I got assigned on a stinking ol' rust bucket. | مكان ذلك، أصبحت مخصصا على سيئ سطل صدأ. |
Prince Valiant, will you accept Sir Gawain to fight in your stead? | أمير فاليانت هل تقبل أن يقاتل السير جاوين بدلآ منك |
And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead. | ومات بالع فملك مكانه يوباب بن زارح من بصرة. |
And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. | ومات يوباب فملك مكانه حوشام من ارض التيماني. |
It will stand me in good stead with our audiences at public meetings. | ذلك سيضمن لى موقع جيد امام الحضور فى المقابلات مع العامه |
So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah and Elah his son reigned in his stead. | واضطجع بعشا مع آبائه ودفن في ترصة وملك ايلة ابنه عوضا عنه. |
So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria and Ahab his son reigned in his stead. | واضطجع عمري مع آبائه ودفن في السامرة وملك اخآب ابنه عوضا عنه |
And Jehu slept with his fathers and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead. | واضطجع ياهو مع آبائه فدفنوه في السامرة وملك يهوآحاز ابنه عوضا عنه. |
And Jehoahaz slept with his fathers and they buried him in Samaria and Joash his son reigned in his stead. | ثم اضطجع يهوآحاز مع آبائه فدفنوه في السامرة وملك يوآش ابنه عوضا عنه |
If you'd been tending' to my business 'stead of your own, you'd 'a waited. | لو كنت تهتم بعملي بدلا من عملك, لكنت قد انتظرت . |
The international community is committed to supporting Haiti, but it cannot and should not act in its stead. | 66 والمجتمع الدولي ملتزم بدعم هايتي، بيد أنه لا يستطيع كما لا ينبغي له أن يتصرف نيابة عنها. |
In their stead must come, on the one hand, direct talks, security guarantees, and support in political and economic integration. | ولابد وأن تشتمل هذه الإستراتيجية على المحادثات المباشرة، والضمانات الأمنية، وتقديم الدعم فيما يتصل بالتكامل السياسي والاقتصادي. |
And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel and Zachariah his son reigned in his stead. | ثم اضطجع يربعام مع آبائه مع ملوك اسرائيل وملك زكريا ابنه عوضا عنه |
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza and Josiah his son reigned in his stead. | ودفن في قبره في بستان عز ا وملك يوشيا ابنه عوضا عنه |
And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah. | ومل ك ملك بابل مت نيا عمه عوضا عنه وغي ر اسمه الى صدقيا |
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead. | واماته بعشا في السنة الثالثة لآسا ملك يهوذا وملك عوضا عنه. |
And he died in a good old age, full of days, riches, and honour and Solomon his son reigned in his stead. | ومات بشيبة صالحة وقد شبع اياما وغنى وكرامة. وملك سليمان ابنه مكانه. |
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David and Abijah his son reigned in his stead. | ثم اضطجع رحبعام مع آبائه ودفن في مدينة داود وملك ابيا ابنه عوضا عنه |
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead. | ففتن عليه شلوم بن يابيش وضربه امام الشعب فقتله وملك عوضا عنه. |
They invoke in His stead only females . In fact , they invoke none but a rebellious devil . | إن ما يدعون يعبد المشركون من دونه أي الله ، أي غيره إلا إناثا أصناما مؤنثة كاللات والعزى ومناة وإن ما يدعون يعبدون بعبادتها إلا شيطانا مريدا خارجا عن الطاعة لطاعتهم له فيها وهو إبليس . |
They invoke in His stead only females they pray to none else than Satan , a rebel | إن ما يدعون يعبد المشركون من دونه أي الله ، أي غيره إلا إناثا أصناما مؤنثة كاللات والعزى ومناة وإن ما يدعون يعبدون بعبادتها إلا شيطانا مريدا خارجا عن الطاعة لطاعتهم له فيها وهو إبليس . |
They invoke in His stead only females . In fact , they invoke none but a rebellious devil . | ما يعبد المشركون من دون الله تعالى إلا أوثان ا لا تنفع ولا تضر ، وما يعبدون إلا شيطان ا متمرد ا على الله ، بلغ في الفساد والإفساد حد ا كبير ا . |
They invoke in His stead only females they pray to none else than Satan , a rebel | ما يعبد المشركون من دون الله تعالى إلا أوثان ا لا تنفع ولا تضر ، وما يعبدون إلا شيطان ا متمرد ا على الله ، بلغ في الفساد والإفساد حد ا كبير ا . |
Related searches : Good Stead - Stead Of - Stead State - In Good Stead - In Your Stead - In Her Stead - In Its Stead - In My Stead - In Their Stead - In Our Stead - In His Stead - Place And Order - Space And Place