Translation of "place a hold" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
' ' to place packages on hold | ' ' لوضع الحزم قيد الإبقاء |
I can't hold this place. | لا يمكننى دعم هذا المكان |
Hold this. Where did Commander Strangways place those samples? | الآن ، أين بالضبط وضع القائد سترينجواى تلك العينات |
And we've put in place new rules to hold Wall | التي تبلغ أكثر من 2 تريليون دولار. ولقد وضعنا قواعد في مكان جديد لعقد وول ستريت للمساءلة ، |
Hold it a minute, hold it! | لحظة واحدة . أنتظروا |
Preventive mechanisms are in place to hold responsible the few who take the gamble. | وهناك من الآليات الوقائية ما يكفي لتحميل أولئك الق لة من العلماء الذين يغامرون بهذه المقامرة المسؤولية عن أفعالهم. |
Locks in the floor are used to hold the ULD in place during flight. | وتستخدم الأقفال في الكلمة لعقد ULD في المكان أثناء الطيران. |
It is the right place to hold the summit proposed by the Greek Government. | وهي المكان الصحيح لعقد القمة التي اقترحتها حكومة اليونان. |
Get a hold, any kind of hold. | حاول ان تتمسك بأى نوع من الصخور. |
Putin s Russia is not a place for democratic leaders to hold a summit, especially after the paltry results of the last one. | إن روسيا تحت زعامة بوتن ليست المكان المناسب الذي يعقد فيه زعماء ديمقراطيون قمة كهذه، وبصورة خاصة بعد النتائج الهزيلة التي أسفرت عنها القمة الأخيرة. |
Fritz, wait a minute. Hold him. Hold him. | انتظر لحظة ، ثبته |
Hold it. Hold it. Now take a natural set. | تشبث ، تشبث فلتؤدى بطريقة طبيعية |
There can be no place for individual Member States to hold privileged positions within the United Nations. | وليس ثمة مجال ﻷن تتمتع دول أعضاء معينة بمواقع مميزة داخل اﻷمم المتحدة. |
Take a natural set now. That's it. Hold it, hold it. | الآن فلتؤد الحركات بطريقة طبيعية ، هكذا استمر ، غي ر اتجاهك بالكامل |
But hold on. Hold on. Hold on. | لكن إنتظري ، إنتظري ، مهلا |
Hold on, hold on, hold on now. | مهلا ، مهلا |
Hold on a second | مهلا |
Hold on a moment. | . أنتظري دقيقة |
Hold this a minute. | أمسك هذة للحظات . |
Hold on a minute. | انتظروا لحظة |
Hold that a minute. | أمسك هذا دقيقة |
Hold on a minute! | لنتسكع قليلا |
Hold up a second. | هناك أعمال كثيرة لنقوم بها |
Hold it a second. | انتظري. |
Hold it a minute. | تمهل دقيقة |
Hold on a moment. | أنا سوف تمر. |
Hold on a second. | انتظروا |
Hold on a minute. | تمهـــل قليــلا ! |
Hold on a second. | لحظة من فضلك |
Hold on a minute. | ليس هناك حجة . لحظة . |
Hold it a minute. | أنتظر لحظة |
Hold on a minute. | انتظر لحظة مجددا |
Hold on a minute! | انتظر دقيقة |
Hold it! Hold! | اوقفوا العربات |
Hold it, kids! Hold it. Hold it, kids. | إنتظروا ، إنتظروا |
Hold on, hold on. | تماسكى, تماسكى |
Hold them horses! Hold! | هد ئوا خيولكم |
Hold it, hold it! | إنتظر ! إنتظر |
Hold on, hold on. | تمسك، تمسك. |
Hold it! Hold it! | توقفوا توقفوا |
Hold it, hold it. | توقفوا ، توقفوا |
Hold still, hold still. | اهدئي ، اهدئي |
Hold it. Hold it. | أحتفظ به |
Hold it, hold it! | توقف |
Hold it, hold it! | توقف , توقف |
Related searches : Hold On Place - Place On Hold - Hold In Place - Hold A - Hold A Conference - Hold A Referendum - Hold A Fund - On A Hold - Hold A Connection - Hold A Vision - Gain A Hold - Hold A File - Hold A Interview - Hold A Standard