Translation of "people and communities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(e) The vital role of indigenous people and other local communities
)ﻫ( الدور الحيوي للسكان اﻷصليين والمجتمعات المحلية اﻷخرى
Younger people started helping the needy in their communities.
في البداية بدأوا الشباب بمساعدة المحتاجين في مجتمعاتهم .
4. Recognizing and strengthening the role of indigenous people and their communities (chapter 26).
٤ اﻻعتراف بدور السكان اﻷصليين ومجتمعاتهم وتعزيز هذا الدور )الفصل ٢٦(.
As people communities usurp the law and take matters into their own hands.
يغتصب الناس والمجتمعات القانون ويأخذون حقهم بأيديهم.
The future of these communities is in the people and in our ability to work with those people.
مستقبل تلك المدن في الناس وفي مقدرتنا على العمل مع أولئك الناس.
In many communities, people had to worry about being lynched.
في مجتمعي ، كان الناس يخافون من أن ي عد موا.
What policies are needed to improve conditions for the poorest people, families and communities?
ما هي السياسات الﻻزمة لتحسين أحوال أفقر اﻷشخاص واﻷسر والمجتمعات المحلية
People who came down with it were ejected from their communities.
وعلى هذا فقد دأبت المجتمعات على رفض ونبذ المصابين بهذا المرض على مر التاريخ.
However, the challenges of rebuilding communities and directing people particularly our young people away from deviant social behaviours remain daunting.
على أن تحديات إعادة بناء المجتمعات المحلية وإرشاد السكان خاصة شبابنا  ليبتعدوا عن السلوك الاجتماعي المنحرف لا تزال مرو عة.
After reuniting the people of German, individuals and communities started to plan for its future.
بعد لم شمل الشعب الألماني، بدأ الأفراد والمجتمعات المحلية التخطيط لمستقبلها.
Indigenous people are normally dispossessed communities, people whose lands have been grabbed by colonizers or other adventurers.
إن السكان اﻷصلييـــن مجتمعات مطرودة عادة، انتزع أرضها مستعمرون أو مغامرون آخرون.
For starters, HICCup will focus on communities of 100,000 people or fewer.
وبادئ ذي بدء، سوف تركز هيك أب على المجتمعات التي تضم مائة ألف شخص أو أقل.
She then described why people smoke weed, and how it is common among different classes and communities.
ولقد وصفت لماذا يدخن الناس الحشيش وأن تدخين الحشيش عادة مشتركة بين مختلف الفئات فى المجتمع.
Every year, marine litter entails great economic costs and losses to people and communities around the world.
وفي كل عام تترتب على القمامة البحرية تكاليف اقتصادية باهظة كما تتسبب في خسائر فادحة للأفراد والمجتمعات المحلية في جميع أنحاء العالم.
Each day, these diseases kill 16,000 people devastating entire communities and plummeting countries deeper into poverty.
ففي كل يوم تطلع عليه الشمس تحصد هذه الأمراض 16 ألفا من أرواح البشر ـ فتبيد مجتمعات بأكملها وتلقي ببلدان إلى أعماق أكثر غورا في آتون الفقر المدقع.
One vital way to create communities that support and nurture young people is to include young people in the decision making process.
وأحد السبل لإنشاء مجتمع يدعم ويعزز الشباب هو إدماج الشباب في عملية اتخاذ القرار.
Social impact assessments examine the impacts development and economic projects might have on the people and communities concerned.
فعمليات تقييم التأثير الاجتماعي تمحص التأثيرات التي قد تكون للمشاريع الإنمائية والاقتصادية على السكان والمجتمعات المحلية المعنية.
The absence, or inadequacy, of a participatory approach meant that local communities and people were not involved.
وكان عدم وجود نهج تشاركي أو عدم ملاءمته معناه عدم إشراك المجتمعات والشعوب المحلية.
17. All religious communities freely teach religion to children of their believers and to other interested people.
١٧ وكل الجماعات الدينية تزاول، بحرية، تعليم الدين ﻷطفال مؤمنيها ولغيرهم من المهتمين بذلك.
We are expanding the empowerment of our people and their communities, particularly of the most vulnerable groups.
وإننا نقوم بتوسيع قدرات شعبنا ومجتمعاتـــه، وﻻ سيما المجموعات اﻷكثر ضعفا.
So, small communities, schools, restaurants, groups of people can go get together and grow their own food.
بالتالي، فالمجتمعات الصغيرة، والمدارس، والمطاعم والمجموعات من الأشخاص يمكنهم زراعة محاصيلهم الغذائية والحصول عليها
Is your institution aware of the existence of communities (including diaspora communities), groups of people or areas that are discriminated against in your country?
3 تقديم معلومات مفصلة عن حالات التمييز القائم على أساس العمل والنسب التي عالجتها مؤسستكم.
This discrimination affects, in different ways, three communities or groups national minorities (Ainus, Burakumin and the people of Okinawa), the Korean and Chinese communities, and immigrants from Asia, the Middle East, Africa and Europe.
ويطال هذا التمييز بأشكال مختلفة ثلاث طوائف أو مجموعات هي الأقليات الوطنية (إينوس، وبوراكومين، وسكان أوكيناوا)، والطوائف الكورية والصينية، والمهاجرون القادمون من آسيا والشرق الأوسط وأفريقيا بالإضافة إلى الأوروبيين.
The Internet also allows people to establish a more diverse set of political communities.
وتسمح الإنترنت للناس بتأسيس مجتمعات سياسية أكثر تنوعا .
Thousands of people in these areas became homeless as flood waters submerged numerous communities.
أصبح آلاف من الناس في هذه المناطق بلا مأوى كما غمرت مياه الفيضانات العديد من المجتمعات المحلية.
Your Lord would never unjustly destroy communities while their people were trying to reform .
وما كان ربك ليهلك القرى بظلم منه لها وأهلها مصلحون مؤمنون .
Your Lord would never unjustly destroy communities while their people were trying to reform .
وما كان ربك أيها الرسول ليهلك قرية من القرى وأهلها مصلحون في الأرض ، مجتنبون للفساد والظلم ، وإنما يهلكهم بسبب ظلمهم وفسادهم .
With the onset of modernization, millions of people were uprooted from their traditional communities and ways of life.
وعند بداية التحديث، تم اقتلاع ملايين الناس من جذورهم الاجتماعية وطرق حياتهم التقليدية.
During her journey she'll be recording, editing and producing videos of her interactions with communities, organizations and people under represented by mass media and uploading them to the web, so that the stories of these people in lesser known communities come out into the world.
وخلال رحلتها ستعمل على تسجيل، وتحرير وإنتاج فيديوهات عن تفاعلها مع المجتمعات، المؤسسات والمنظمات وكذلك مع الناس غير الممثلين من قبل وسائل الإعلام وستقوم برفع الفيديوهات على الإنترنت، حتى تصبح قصص الناس في المجتمعات غير المعروفة جيدا متاحة للعالم.
Dutch people, or descendants of Dutch people, are also found in migrant communities worldwide, notably in Canada, Australia, Brazil, South Africa and the United States.
ويقيم في هولندا العديد من المهاجرين الوافدين إليها، كما تهاجر منها أعداد كبيرة خاصة من المنحدرين من أصل هولندي متجهين إلى دول اخرى من بينها كندا وأستراليا والبرازيل وجنوب أفريقيا والولايات المتحدة.
Strengthening families and communities
تعزيز القدرات الأسرية والمجتمعية
local and global communities
مجتمعاتهم المحلية والعالمية
46 of the country s Arabs (622,400 people) live in predominantly Arab communities in the north.
حوالي 46 من عرب 48 622,400 نسمة يعيشون في مجتمعات ذات الأغلبية العربية في الشمال.
How many communities of evil doers We have destroyed , raising up other people after them .
وكم قصمنا أهلكنا من قرية أي أهلها كانت ظالمة كافرة وأنشأنا بعدها قوما آخرين .
How many communities of evil doers We have destroyed , raising up other people after them .
وكثير من القرى كان أهلها ظالمين بكفرهم بما جاءتهم به رسلهم ، فأهلكناهم بعذاب أبادهم جميع ا ، وأوجدنا بعدهم قوم ا آخرين سواهم .
This will enable hundreds of thousands of displaced people to return to their village communities and live from farming.
وهذا من شأنه أن يمكن مئات الآلاف من النازحين من العودة إلى قراهم وكسب أرزاقهم من الزراعة.
Young people, the leaders and farmers of tomorrow, are leaving their rural communities behind in search of better opportunities.
إن الشباب، زعماء ومزارعي المستقبل، يتركون مجتمعاتهم الريفية في بحثهم عن فرص أفضل.
Young people recommend that programmes be increased to sensitize communities and parents about the importance of education for girls.
77 ويوصي الشباب بزيادة البرامج المعنية بتوعية المجتمعات المحلية والوالدين بأهمية تعليم البنات.
In extreme instances, communities reject people living with HIV AIDS altogether, forcing them and or their families to move.
وفي الحالات المتطرفة، قد ترفض المجتمعات المحلية الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز كلية، مما يجبرهم و أو أسرهم على الانتقال(54).
At New Lanark and at later communities such as Oneida in the USA and the New Australia Movement in Australia, groups of people came together to create utopian or intentional communities, with mixed success.
وفي نيو لانارك وفي مجتمعات لاحقة مثل أونيدا في الولايات المتحدة وحركة نيو أستراليا في أستراليا, تجمعت الناس مع ا بهدف إنشاء مدينة فاضلة أو مجتمعات فاضلة عالمية وحققوا درجات مختلفة من النجاح.
Those were farmers and ranchers, those were people from indigenous communities, those were business leaders, those were grandparents and moms and dads.
أولئك كانوا من المزارعين ومربي الماشية، وكانت تلك الناس من مجتمعات السكان الأصليين، وهم قادة الأعمال، و كانوا هم آباء وأمهات وأجداد.
Jean Vanier helped found the L'Arche communities, which you can now find all over the world, communities centered around life with people with mental disabilities mostly Down syndrome.
جون فانيه ساهم في تأسيس جماعات الفلك التي تتواجد في أنحاء العالم، وهي جماعات تتمركز حول المعيشة برفقة أناس مصابين عقليا في الغالب بداء داون.
Jean Vanier helped found the L'Arche communities, which you can now find all over the world, communities centered around life with people with mental disabilities mostly Down syndrome.
جون فانيه ساهم في تأسيس جماعات الفلك التي تتواجد في أنحاء العالم، وهي جماعات تتمركز حول المعيشة
In rural Australia, young people told me of the lack of opportunities present in their communities.
وفي الريف الأسترالي، حكى لي الشباب عن انعدام الفرص في مجتمعاتهم.
And there isn't a formula to tell you how to get the people behind you, because different people in different communities organize their lives in different ways.
وليست هناك وصفة تخبرك كيف تجعل الناس يدعمونك فالأشخاص المختلفون في المجتمعات المختلفة ينظمون أمور حياتهم بطرق مختلفة.

 

Related searches : Communities Of People - Governments And Communities - Individuals And Communities - Communities And Stakeholders - Countries And Communities - Businesses And Communities - People And Leadership - People And Places - Companies And People - And Other People - People And Companies - And Its People - People And Skills