Translation of "paving slabs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You're supposed to be king's men, not bard slabs. | من المفروض انكم رجال الملك وليس من شعراء البلاط الملكي |
Paving the Road to Growth | تمهيد الطريق إلى النمو |
Gives me the creeps. Looks just like slabs in the cemetery. | يعطينى الزواحف يبدون مثل بلاطات فى مقبرة |
Dunn Paving Ltd. v. Aerco Trading Inc. | ضد شركة Aerco Trading Inc. |
Panels tend to cost more per unit of surface area than chilled slabs. | لوحات المثقوبة تميل إلى ان تكون تكلفتها أكثر لكل وحدة مساحة من ألواح مبردة. |
Paving works St. David apos s camp 7 000 | أشغال التبليط والرصف معسكر سان ديفيد ٠٠٠ ٧ |
Chilled slabs cost less per unit of surface area, and are more integrated with structure. | وتكلفة ألواح المبردة أقل لكل وحدة من مساحة السطح، وأكثر اندماجا مع هيكل. |
For all their travelling, many people think that these slabs of ice are barren of life, but these seemingly sterile ice slabs also harbor their own complex ecosystems and they shape the ecosystems that they pass through. | بالرغم من كل ترحالهم، كثير من الناس يعتقدون أن ألواح الجليد هذه قاحلة من الحياة، |
All of these developments are paving the way to new interpretations. | كل هذه التطورات تمهد الطريق إلى تفسيرات جديدة. |
I am paving the way hoping that more people will follow. | إنني أحاول أن أمه د الطريق أمام من يتبعني. |
There are leaders across the world paving the way for change. | هناك قيادات حول العالم تمهد الطريق لأجل التغير |
It looks like a morgue to me. Those tables are the slabs they lay the stiffs on. | تبدو كمشرحة أكثر، وتلك الطاولات كالتي يضعون عليها الجثث. |
No one questions your intentions. But I'm paving the lower regions, huh? | لا أحد يشك في نواياك لكنى أ عبد المناطق الدنيا |
Fun, challenging, paving the way for community inspired actions to save the planet. | فالمرح والتحدي يهيئان الطريق للأفعال المله مة من المجتمع للحفاظ على الكوكب وإنقاذه |
Moving those heavy slabs and stones so the whole shebang doesn't come crashing in on us and on him. | ونقل تلك الألواح الثقيلة والحجارة وحتى لا ينهار الكهف كله علينا وعليه |
The diversity of options allowed widespread adoption, paving the way for the digital revolution. | وسمح تنوع الخيارات باستخدامها على نطاق واسع، الأمر الذي مهد الطريق للثورة الرقمية. |
The more tons of steel produced, slabs of concrete poured, and gallons of crude oil pumped out of the ground the better. | فكلما ارتفع عدد الأطنان المنتجة من الفولاذ، وقطع الخرسانة المصبوبة، وجالونات النفط التي تضخ من الأرض، كلما كان ذلك أفضل. |
Enlarging and paving of parking areas and processing of lanes, roofing, lighting and some building construction. | توسيـــع ساحـــات وقـــوف السيـارات ورصفها وتجهيز المسارات واﻷسطح واﻹضـــاءة وإنشـــاء بعض المباني |
Slate is an ideal, and durable material, while in the Swiss Alps roofs are made from huge slabs of stone, several inches thick. | الإردواز ي عد مادة مثالية ومتينة، حيث إنه في جبال الألب السويسرية ت صنع الأسطح من ألواح ضخمة من حجر الاردواز يمتد سمكها لبضع بوصات. |
Semi finished products are steel shapes (blooms, billets or slabs) that are later rolled into finished products such as beams bars or sheet. | وتشمل المنتجات شبه المصنوعة أشكالا من الصلب (الكتل المدلفنة والقضبان الفولاذية والصفائح) التي ت حو ل فيما بعد إلى منتجات تامة الصنع كقضبان الكحرات والألواح المعدنية. |
But if you're the leader on it, at the hardest move, you're looking at about 100 foot fall, onto some low angle slabs. | لكن اذا كنت القائد فيه، في الخطوة الأصعب، فأنت تنتظر سقطة من حوالي 100 قدم، على بعض الصخور الحادة |
The first one is paving the way for the second to return to the Kremlin in 2012. | فالأول يمهد الطريق لعودة الثاني إلى الكرملين في عام 2012. |
This involves applying the well tried tactic of paving the way for new seizures of territory through information. | وفي هذا السياق، يستخدم أسلوب مجرب يتمثل بالتحضير اﻹعﻻمي لﻻستيﻻء على أراضي جديدة. |
Because this brings the user closer to the health care system, paving the way for treatment and recovery. | لأن هذا يجعل متعاطي المخدرات اقرب الي نظام الرعاية الصحية مما يمهد الطريق الي العلاج و الشفاء . |
By early 2005, the barrier was approximately 205 km long, of which 24.1 km consisted of concrete slabs and 181 km was fence like in structure. | وبحلول مطلع عام 2005، كان طول الجدار الفاصل المبني قد بلغ نحو 205 كيلومترات، منها 24.1 كيلومترا بلاطات أسمنتية و 181 كيلومترا هيكل أشبه بسياج. |
Case 531 Canada Ontario Superior Court of Justice (Rogin J.) Dunn Paving Ltd. v. Aerco Trading Inc. (1 May 2001) | القضية 531 كندا محكمة العدل العليا في أونتاريو (القاضي Rogin)، شركة Dunn Paving Ltd. ضد شركة Aerco Trading Inc. (1 أيار مايو 2001) |
Second, these memoirs are usually little more than slabs of self justification interspersed with lists of famous people met in the course of life at the top. | السبب الثاني أن هذه المذكرات لا تزيد في قيمتها عادة عن مجموعة من محاولات تبرير الذات المختلطة بقوائم المشاهير الذين التقى بهم كاتب السيرة الذاتية أثناء حياته على القمة. |
Second, it must take necessary measures to ensure public safety and political stability, while paving the way for free and fair elections. | ثانيا ، يتعين على حكومة الوحدة الوطنية أن تتخذ التدابير اللازمة لضمان السلامة العامة والاستقرار السياسي، بينما تمهد الطريق إلى عقد انتخابات حرة نزيهة. |
And, precisely because they are young, they are still at the initial stages of paving a path for success in the future. | ولأنهم شباب على وجه الدقة، لا يزالون في المراحل الأولى لتعبيد سبيل النجاح في المستقبل. |
He had to flee his country, paving the way for the democratic transition that resulted in the recent election of Ellen Johnson Sirleaf. | وكان لزاما عليه أن يفر من البلاد، الأمر الذي مهد الطريق أمام التحول الديمقراطي الذي نتج عنه مؤخرا انتخاب إيلين جونسون سيرليف. |
Paving the way for normalizing civil life in Darfur, the Government will apply further measures forbidding the wearing of military uniform by civilians. | 11 ولكي تمهد الطريق أمام إعادة الحياة المدنية في دارفور إلى طبيعتها، ستطبق الحكومة تدابير إضافية تمنع ارتداء المدنيين للأزياء العسكرية. |
Adherence to these zones by nuclear weapon States would also significantly contribute to paving the way towards the indefinite extension of the NPT. | واحترام الدول الحائزة لﻷسلحة النووية لهذه المناطق سيشكل إسهاما هاما في تمهيد الطريق صوب تمديد معاهدة عدم اﻻنتشار إلى أجل غير مسمى. |
Case 531 CISG 35 (2) (c) Canada Ontario Superior Court of Justice (Rogin J.)Dunn Paving Ltd. v. Aerco Trading Inc. (1 May 2001) | القضية 531 المادة 35(2)(ج) من اتفاقية البيع كندا محكمة العدل العليا في أونتاريو (القاضي Rogin)، شركة Dunn Paving Ltd. ضد شركة Aerco Trading Inc. (1 أيار مايو 2001) |
(a) Allocate not more than three days to its general debate (instead of five as at present), thus paving the way for shorter sessions | )أ( عدم تخصيص أكثر من ثﻻثة أيام عمل لمناقشته العامة )بدﻻ من خمسة أيام في الوقت الحاضر(، مما يمهد السبيل لدورات أقصر |
Russia s actions are aimed at fomenting an anti government backlash in Georgia, thereby paving the way for pro Russian political forces to come to power. | وتهدف هذه التصرفات الروسية إلى تحريض ردود أفعال مناهضة للحكومة في جورجيا، وبالتالي تمهيد الطريق أمام القوى السياسية المناصرة لروسيا للوصول إلى السلطة. |
We commend and support all the political leaders for their bold actions in paving the way for a peaceful transition to democracy in South Africa. | إننا نثني على جميع القادة السياسيين ونؤيدهم في أعمالهم الجسورة لتمهيد الطريق أمام انتقال جنوب افريقيا على نحو سلمي الى الديمقراطية. |
It is estimated that paving, patching and maintenance of the unsealed area of the south pier, an area of approximately 3 acres, will cost 336,000. | أما تكلفة رصف وترميم وصيانة المنطقة غير المسيجة من الرصيف الجنوبي، التي تقارب مساحتها ٣ أفدنة، فتقدر بمبلغ ٠٠٠ ٣٣٦ دوﻻر. |
Savings are expected as a result of some projects being cancelled, such as paving of driveways and road markings in the United Nations protected area. | من المتوقع تحقق وفورات نتيجة ﻹلغاء بعض المشاريع، مثل رصف المداخل وإقامة عﻻمات طرق في المنطقة المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة. |
The peacefully deployed multinational force is to be commended for the crucial role it played in paving the way for President Aristide apos s return. | إن القوة المتعددة الجنسيات التي تم وزعها على نحو سلمي تستحق الثناء على الدور الحاسم الذي اضطلعت به في تمهيد الطريق لعودة الرئيس أريستيد. |
A safeguards agreement has been reached between Kazakhstan and the Agency on assurances, paving the way for non military use of atomic energy in Kazakhstan. | وقد أبرمت اتفاقية ضمانات بين كازاخستان والوكالة بشأن ضمانات تمهد الطريق إلى عدم استخدام الطاقة الذرية في اﻷغراض العسكرية في كازاخستان. |
He expressed the hope that national reconciliation would be achieved under the Peace Accords for Angola, thereby paving the way for economic and social rehabilitation. | ومضى فأعرب عن اﻷمل في أن تتحقق المصالحة الوطنية في إطار اتفاقات السلم ﻷنغوﻻ، مما يمهد الطريق لﻹنعاش اﻻقتصادي واﻻجتماعي. |
During my visit I've been especially honored to meet some of Britain's most extraordinary women women who are paving the way for all of you. | خلال رحلتي لقد ك رم ت خاصة بلقاء بعض النساء البريطانيات غير العاديات. نساء يقمن بتمهيد الطريق لكم جميعا . |
The name of the 19th century temple translates as the Royal Merit, which refers to the merit of King Mindon for donating 729 stone slabs inscribed with the Tipitaka (the Buddhist canonical text). | الترجمة الحرفية لهذا المعبد من القرن التاسع عشر هي الجدارة الملكية، وتشير الى جدارة الملك ميندون بسبب تبرعه بحوالي 729 لوح صخري محفور عليها نصوص من التريباتاكا (النصوص المقدسة البوذية). |
Information sharing among Europe s navies would also help to identify and fill existing gaps, thus paving the way for a more efficient European maritime security infrastructure. | ومن شأن تقاسم المعلومات بين القوات البحرية الأوروبية أن يساعد أيضا في تحديد وسد الثغرات القائمة، وبالتالي تمهيد الطريق أمام إنشاء بنية أساسية أمنية بحرية أوروبية أكثر كفاءة. |
On Sunday, November 29, 57.5 of Swiss voters approved a ban on the construction of new minarets atop mosques, paving the way for a constitutional amendment. | 5 من الناخبين السويسريين على فرض حظر على بناء المآذن فوق المساجد الجديدة، مما يمهد الطريق لاجراء تعديل دستوري. |
Related searches : Grave Slabs - Kerb Slabs - Paving Stone - Paving Machine - Road Paving - Concrete Paving - Paving Tiles - Asphalt Paving - Paving Over - Interlocking Paving - Crazy Paving - Paving Work