Translation of "past life" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A Reward for the deeds of their past ( life ) . | جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون . |
A Reward for the deeds of their past ( life ) . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
You'd have to explode at my life, past and... | ...وسوف تنفجر بخصوص حياتي الماضية و |
93. In the past 40 years, life expectancy had greatly increased. | ٩٢ وأوضح أن متوسط العمر المرتقب قد ارتفع خﻻل السنوات اﻷربعين الماضية، ارتفاعا كبيرا. |
I go past Boo Radley's house nearly every day of my life. | أمر بالقرب من منزل بوو رادلى كل يوم فى حياتى تقريبا |
I have devoted the past 25 years of my life to designing books. | لقد كرست ال25 سنة الماضية من حياتي لتصميم الكتب. |
In the past, the concern with long corporate life was criticized for restricting growth. | في الماضي كان الاهتمام بامتداد عمر الشركات يتعرض للانتقاد بدعوى أنه يؤدي إلى تقييد النمو. |
Some of these rascals are indeed, to put it gently, past their shelf life. | والواقع أن بعض هؤلاء الأوغاد تجاوزوا بالفعل تاريخ صلاحيتهم. |
Is there nothing more to life than carrying the burden of one's past mistakes? | ألا يوجد هناك أي شيئا أخر في الحياة يعيش فيه المرء دون أن يتوجب عليه تحمل عبء ماضيه |
Within the past quarter hour an attempt has been made on Mr. Scott's life. | خلال الربع ساعة الماضية كانت هناك محاولة لأغتيال السيد سكوت |
And, of course, he never talked about his past life when he was a forger. | ولم يتحدث يوما عن حياته السابقة عندما كان مزورا |
His grandfather's life, his father's secret past, he revealed it all to every single citizen. | حياة جده اخطاء والده اعلن عنها في التلفاز |
I don't know what I did in my past life to meet someone like you. | لا آعلم ما الذى فعلته فى حياتى الماضية لآقابل شخصا مثلك |
Over the past 20 years, oil functioned as a type of life jacket for Mexico s economy. | لقد عمل النفط طيلة الأعوام العشرين الماضية كسترة نجاة بالنسبة للاقتصاد المكسيكي. |
My entire past life is stacked in boxes, humble boxes that don t manifest their grand contents. | حياتي السابقة بأكملها مكدسة في صناديق، صناديق لا تفضح ما تخفيه. |
In the past such events often turned violent and disrupted commercial life in Abidjan and elsewhere. | وكثيرا ما كانت مثل هذه الأحداث في الماضي تتخذ منحى عنيفا وتؤدي إلى اضطراب الحياة التجارية في أبيدجان وغيرها من المناطق. |
I've been involved with the auto industry my entire life, and for the past 30 years, | كنت مولعا بصناعة السيارات في كل جوانب حياتي, وطوال ال 30 عاما الماضية, |
In the past all famous artists have been well known for their bohemian side of life. | في الماضي ع رف الفن انون المشهورون بالجانب البوهيمي في حياتهم. |
Now, rebirth here isn't the popular notion that, you know, in my past life, I was | الآن، لم يكن ولادة جديدة هنا فكرة شعبية، تعلمون، في حياتي الماضية، كان |
And we have this mythical image of how life was in rural areas in the past. | ونحن لدينا هذه الص ورة الأسطورية لماهي ة الحياة في المناطق الر يفي ة في الماضي. |
Life in peaceful times can be dull, and British glory seems a long way in the past. | فالحياة في أوقات السلم قد تكون مملة، وقد يبدو المجد البريطاني بعيدا في الماضي. |
I give you your life for past favours. Get back to the 'Revenge'. If I see your tops'ls... | سأمنحك حياتك لقاء معروفك معى |
Throughout my past life prior to the revolution, I mean I lived in a house, a nice family home. | طيلة حياتي السابقة وأقصد حتم ا السابقة للثورة عشت في منزل واحد، منزل عائلي واحد. |
let's bring the past back to life through the art of telling his story as well as her story. | دعونا نحيي الماضي من خلال فن رواية قصته و قصتها كذلك. |
Despite the region s overall economic growth over the past two decades, life for many Roma is worse now than ever. | ورغم النمو الاقتصادي الذي شهدته المنطقة ككل على مدى العقدين الماضيين، فإن الحياة بالنسبة للعديد من الغجر أصبحت الآن أسوأ من أي وقت مضى. |
Now judges were elected for life and their independence was guaranteed, which had not been the case in the past. | والقضاة اﻵن يتم انتخابهم للعمل مدى الحياة، واستقﻻلهم من اﻷمور المكفولة، مما لم يكن ساريا في الماضي. |
What is past is past. | ما مضى قد مضى |
Although it may seem paradoxical, some say that progress, within an integral approach to development, means recovering past ways of life. | وبالرغم من أن هذا يبدو متناقضا، فإن البعض يقول بأن التقدم، في إطار نهج متكامل للتنمية، يعني استعادة أساليب حياة الماضي. |
In my past life as a soccer coach, once you won a national championship, everyone wants to come play for you. | في السابق عندما كنت مدرب لكرة القدم، عندما تفوز ببطولة وطنية، الجميع يريد أن يأتي للعب لك. |
Where there tends to be water, at least on Earth, there tends to be life, and so it's potentially a place where life could have existed on the planet in the past. | على كوكب آخر |
In the past two years, we have witnessed natural disasters that have caused great losses of life and the destruction of infrastructure. | وفي السنتين الماضيتين، شهدنا كوارث طبيعية سببت قدرا كبيرا من الخسائر في الأرواح وأدت إلى تدمير الهياكل الأساسية. |
Half past 12, sir. Half past 12. | الثانية عشرة و النصف يا سيدي الثانية عشرة و النصف |
Lynn Craig Where there tends to be water, at least on Earth, there tends to be life, and so it's potentially a place where life could have existed on the planet in the past. | حيثما تتواجد المياه ، على الأقل على الأرض، تتواجد الحياة، و لذلك يفترض نظريا أن يكون المريخ مكانا تواجدت عليه الحياة سابقا |
Never retreat to the 'glorious past.' Keep to the track, to the beaten track Treat every day of your life as your last. | لا تنسحب الى ماضيك البهي إلزم مسارك .. مهما حفته الصعاب تعامل مع كل يوم في حياتك على انه يومك الأخير |
He will be told Enjoy your food and drink , for what you had sent in advance in past days for your future life . | فيقال لهم كلوا واشربوا هنيئا حال ، أي متهنئين بما أسلفتم في الأيام الخالية الماضية في الدنيا . |
The need to address human rights issues, both past and present, sits uneasily beside the need to provide for essential life support services. | إن الحاجة إلى معالجة مسائل حقوق اﻹنسان، سواء في الماضي أو في الحاضر، تحتل مكانها غير المريح إلى جانب الحاجة إلى توفير الخدمات الضرورية لﻹبقاء على الحياة. |
He had been a sailor and a harpooneer in his youth, but for many years past had dedicated his life to the ministry. | وكان بحار وharpooneer في شبابه ، ولكن لسنوات عديدة وكان في الماضي كرس حياته للوزارة. |
Imagine receiving a parcel saying, from the past, okay now you're supposed to spend the rest of your life doing all of this. | في 150 عام، تخيل أن يأتيك طرد من الماضي ليقول لك يفترض أن |
Only then can the past truly be past. | وحينئذ فقط يصبح الماضي حقا من الماضي. |
My mother's past is already in the past. | ماضي أمى فى الماضي |
Most of these houses still remain in Alaçatı as an attraction for people to see and absorb the feeling of life in the past. | ومعظم هذه البيوت باقية حتى الآن في الاتشاتي لتجذب الناس ليروا و وليمتصوا احساس الحياة في الماضي. |
We were asked in the past when we bought an electric car to pay for the entire well, for the life of the car. | وقد س ؤلنا في الماضي عندما نشترى سيارة كهربائية أن ندفع للبئر كاملا , لمدة طوال عمر السيارة . |
You can focus on past positive, or past negative. | يمكنك التركيز علي الماضي الإيجابي أو الماضي السلبي. |
There have been dramatic changes in life in the Falklands over the past 15 years and these changes were beginning before the Anglo Argentine war. | لقد حدثت تغييرات مثيرة في الحياة في جزر فوكﻻند خﻻل اﻟ ١٥ سنة الماضية وقد كانت هذه التغيرات تبدأ قبل الحرب اﻷنغلو ـ أرجنتينية. |
Past legacy | ألف تركة من الماضي |
Related searches : Past Shelf Life - Ancient Past - Past Work - Past Continuous - Past President - Past Progressive - Past Mistakes - Past Papers - Past Behaviour - Storied Past - Troubled Past - Is Past - Long Past