Translation of "past form" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We can do so, no longer prisoners of the past, but rather learning form our past mistakes on all sides. | وبإمكاننا أن نفعل ذلك، بعد أن فككنا من إسار الماضي وأصبحنا في جميع الجوانب أقدر على التعلم من أخطائنا الماضية. |
In many ways more than in the past civilians form the bulk of the victims. | ويشكل المدنيون من نواح عديدة وبدرجة أكثر مما كان الحال في الماضي معظم الضحايا. |
These past crises gave rise to a form of self insurance among developing countries through reserve accumulation. | لقد مهدت هذه الأزمات السابقة الطريق لنشوء شكل من أشكال تأمين الذات بين البلدان النامية من خلال تكديس الاحتياطيات. |
We cannot take the information from past trials and put them together to form statistically significant samples. | ولكننا لا نستطيع جمع معلومات عن تجارب سابقة ووضعها لتكوين عينات كبيرة. |
The governments that emerge should use their popular mandates to forge a new form of cooperation that can transcend an embittered past. | وينبغي للحكومات التي ستفرزها هذه الانتخابات أن تستخدم تفويضها الشعبي لصياغة شكل جديد من أشكال التعاون القادر على تجاوز الماضي المرير. |
Cells form tissues, tissues form organs, organs form us. | الخلايا تشكل الأنسجة الأنسجة تشكل الأعضاء و الأعضاء تشكلنا نحن |
Developments in new technology will help overcome many of the obstacles encountered in the past in the form of publishing and distribution costs. | 42 ومن جهة أخرى سوف يمك ن تطوير التكنولوجيات الجديدة من التغلب على عقبات كثيرة واجهتها اللجنة الفرعية في الماضي فيما يتعلق بكلفة النشر ومصاريف التوزيع. |
72. In the past, qualified students might take examinations for scholarships for further study in New Zealand upon completing form II. Under a new policy instituted in 1990, examinations were given at the form V level. | ٧٢ وفيما مضى، كان يجوز للطﻻب المؤهلين دخول امتحانات لنيل المنح الدراسية لمواصلة الدراسة في نيوزيلندا لدى إتمامهم المرحلة اﻻبتدائية. وبمقتضى سياسة جديدة وضعت في عام ١٩٩٠، أصبحت هذه اﻻمتحانات تعقد لمستوى المرحلة اﻹعدادية. |
All outputs have been presented in the form of nouns instead of the past tense of verbs, which were used prior to 2005 06. | 25 وأ عرب عن جميع النواتج بصيغة الاسم بدلا من الإعراب عنها بصيغة الفعل الماضي، وهي الصيغة التي استخدمت قبل فترة 2005 2006. |
Form is function. Form is function. | الشكل هو ذاته الغاية , الشكل هو ذاته الغاية |
What is past is past. | ما مضى قد مضى |
A form widget included in another Form | متحكم نموذج محتوى في نموذج آخر |
Through past, ongoing and planned regional development projects, direct and indirect linkages develop and form clusters, which help to establish a basis for future programming initiatives. | إﻻ أن الصﻻت المباشرة وغير المباشرة تقوم فتشكل مجموعات من خﻻل المشاريع اﻻقليمية السابقة أو الجارية أو المزمع اجراؤها، مما يساعد في وضع أساس لمبادرات البرمجة في المستقبل. |
form | نموذج |
Form | صورة التاريخReplace text |
Form | استمارة |
Form | التنسيق |
Form | استمارة |
Form | النافذة النشطة |
Form | مخصص لعبة ليس الرقم من هو لـ الحالي حقل. |
Form | من |
Form | الحجم |
Form | أحصل على رسمة من |
Form | الشوكة |
form | استمارةtooltip |
Form | الأعلى |
Form | رأسي horizontal resolution |
Form | عادية |
Form | اختبار الهجاء اكتمل. |
Form | صفحات أخرى |
Form | عادي |
Find the equation of this line in point slope form, slope intercept form, standard form. | اوجد معادلة هذا الخط بصورة تقاطع الميل بالصورة النموذجية لتقاطع الميل |
Half past 12, sir. Half past 12. | الثانية عشرة و النصف يا سيدي الثانية عشرة و النصف |
It's become an art form, a form of sculpture. | أصبح شكلا من اشكال الفن ،و شكلا من أشكال النحت |
The law in its current form favors the first past the post party to achieve an absolute (151 parliamentary seats) majority, provided it receives a 41 nationwide vote. | شريطة أن القانون في شكله الحالي تفضل الماضي لأول مرة حزب آخر لتحقيق المطلقة (151 مقعدا في البرلمان) الأغلبية، يتلقى 41 صوت على الصعيد الوطني. |
During the past few years, more than 500,000 children, recruited in 87 countries, with approximately 300,000 actively participating in combat, have been involved in conflict in some form. | وخلال الأعوام القليلة الماضية، اشترك في الصراع بشكل من الأشكال ما يزيد على 000 500 طفل، تم تجنيدهم من 87 بلدا ، وشارك منهـم قرابة 000 300 طفل مشاركة فعلية في القتال. |
His delegation had in the past called for the establishment of a legally binding agreement in that area which could take the form of an annex to NPT. | وخلال السنوات الماضية، وجهت مصر نداء من أجل وضع اتفاق ملزم في هذا المضمار، ي تخذ مثلا شكل مرفق ي لحق بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Only then can the past truly be past. | وحينئذ فقط يصبح الماضي حقا من الماضي. |
My mother's past is already in the past. | ماضي أمى فى الماضي |
Form requirements | اشتراطات الشكل |
Form Entrance | شك ل مدخلا |
Geometric form | أع د المحاولة |
Claim form | دال استمارة المطالبة |
Clear Form | محو الإستمارة |
Wave form | شكل الموجة |
Related searches : On Past Form - Ancient Past - Past Life - Past Work - Past Continuous - Past President - Past Progressive - Past Mistakes - Past Papers - Past Behaviour - Storied Past - Troubled Past