Translation of "partnership relationship" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Partnership - translation : Partnership relationship - translation : Relationship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship.
وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة.
Match the type of relationship with each of these partnership examples.
شركاء traffic، والتعاون التنافسي، تطوير الأعمال المشترك، والموردين. صل نوع العلاقة مع كل مثال من أمثلة الشراكة هذه.
Such an ethic might prescribe a relationship of partnership which would in turn encourage greater self reliance.
هذا النهج قد يقتضي إقامة عﻻقة شراكة تشجع بدورها على المزيد من اﻻعتماد الذاتي.
According to the paper, the partnership enshrined in the 1999 White Paper was a colonial relationship, not one of political equality.
ووفقا للورقة المذكورة، تعد الشراكة المنصوص عليها في الكتاب الأبيض الصادر عام 1999 علاقة استعمارية، وليست علاقة تكافؤ سياسي.
32. Furthermore, the relationship between the United Kingdom and its dependent Territories should be one of equal partnership to the extent possible.
٣٢ ويضاف إلى ذلك أن العﻻقة بين المملكة المتحدة واﻷقاليم التابعة لها ينبغي أن تقوم على المشاركة المتكافئة قدر اﻹمكان.
The knowledge and skills required for developing and implementing public private partnership projects are often lacking in the public sector, and the private sector is unaware of the potential of the public private partnership relationship.
وغالبا ما تكون المعارف والمهارات اللازمة لوضع وتنفيذ مشاريع شراكات القطاع العام القطاع الخاص غير متوفرة في القطاع العام كما يكون القطاع الخاص في كثير من الأحيان غير مدرك لإمكانات العلاقة المتمثلة في شراكات القطاع العام القطاع الخاص.
Implementing the Monterrey Consensus means creating a genuine partnership between developed and developing countries to replace the donor client relationship of the past.
ويعني تطبيق توافق مونتيري خلق شراكة حقة بين الدول النامية والمتقدمة النمو تحل محل علاقة المانح التابع التي كانت قائمة في الماضي.
A joint rebalancing would help to fortify all facets of the EU US relationship, possibly catalyzing progress on the Transatlantic Trade and Investment Partnership.
إن عملية إعادة التوازن المشتركة من شأنها أن تساعد في تحصين جميع جوانب العلاقة بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة، وربما يؤدي هذا إلى حفز التقدم على مسار شراكة الاستثمار والتجارة عبر الأطلسي.
It is of particular importance that the United Nations continue to cultivate a relationship of partnership with regional organizations and shun relationships of subordination.
ومما له أهمية خاصة أن تواصل اﻷمم المتحدة إنشاء عﻻقة شراكة مع المنظمات اﻹقليمية وأن تتجنب عﻻقات المرؤوسية.
With regard to Africa, the British Prime Minister recently noted that the new partnership must be one that goes beyond the old donor recipient relationship.
فيما يتعلق بأفريقيا أشار مؤخرا رئيس الحكومة البريطانية إلى أن الشراكة الجديدة يجب أن تتجاوز علاقة المانح المتلقي القديمة.
Considering also that treaties, agreements and other constructive arrangements, and the relationship they represent, are the basis for a strengthened partnership between indigenous peoples and States,
وإذ يرى أيضا أن المعاهدات والاتفاقات والترتيبات البناءة الأخرى، والعلاقة التي تمثلها، هي الأساس الذي تقوم عليه الشراكة بين الشعوب الأصلية والدول،
It's about retelling the story of the poor, and it's about giving ourselves an opportunity to engage that validates their dignity, validates a partnership relationship, not a relationship that's based on the traditional sort of donor beneficiary weirdness that can happen.
وعن اعادة سردها قصص الفقراء انها تلك القصص التي تعطينا فرصة لكي نتواصل .. ونتشارك معهم .. لكي نضمن كرامتهم ونقدس علاقة الشراكة بيننا وهي ليست علاقة مقامة على اعطاء الهبات والصدقات بصورة تقليدية او الغرابة التي تحدث بين الم عطي والمستقبل
It's about retelling the story of the poor, and it's about giving ourselves an opportunity to engage that validates their dignity, validates a partnership relationship, not a relationship that's based on the traditional sort of donor beneficiary weirdness that can happen.
وعن اعادة سردها قصص الفقراء انها تلك القصص التي تعطينا
Partnership?
شراكة !
Partnership
الشراكــة
quot 3. Decides that the Decade will have an operational focus, and that its theme will be apos Indigenous people a new relationship partnership in action apos
quot ٣ تقرر أن يكون للعقد نقطة تركيز عملية وأن يكون موضوع العقد هو quot السكان اﻷصليون عﻻقة جديدة تشارك في العمل quot
Critical Links, a compendium published by the Arts Education Partnership (AEP), includes 62 studies which examine the relationship between arts learning, academic achievement, and social development of students.
Critical Links, وهي ملخص تنشره شركة تعليم الفنون (شركة تعليم الفنون)، 62 دراسة تقوم بفحص العلاقة بين تعلم الفنون والتحصيل الأكاديمي والتنمية الاجتماعية للطلاب.
Relationship
علاقة
Relationship
العلاقة
Relationship
العلاقةStencils
Relationship?
نريد سؤالك عن حجة غيابك. علاقتى مع الضحية
However, partnership should not merely be viewed as a relationship between a national Government and an international funding source. Local communities should also be part of the partnership concept, because local communities should have a voice in how development programmes are structured, implemented and managed.
بيد أنه لا ينبغي النظر إلى الشراكة كمجرد علاقة بين حكومة وطنية ومصدر تمويل دولي، بل ينبغي أن يكون للمجتمعات المحلية أيضا دور في مفهوم الشراكة، لأنه يجب أن يؤخذ برأي هذه المجتمعات في طرق هيكلة برامج التنمية وتنفيذها وإدارتها.
What Partnership?
أي شراكة
Partnership building
3 بناء الشراكات
Partnership initiatives
ثامنا مبادرات الشراكة
Mountain Partnership
سابعا الشراكة لتنمية المناطق الجبلية
Partnership initiatives
3 مبادرات الشراكة
Partnership projects
مشاريع التشارك
partnership regulatory
شراكة تنظيمية
Partnership. Hey.
شركاء
The United States and Ukraine reaffirm their commitment to building a relationship based on partnership and mutual trust and respect between their two countries and to continuing to build a new relationship in security and defence matters that reflects the end of the cold war.
تؤكد الوﻻيات المتحدة وأوكرانيا من جديد التزامهما بإقامة عﻻقة قائمة على الشراكة، والثقة واﻻحترام المتبادلين بين بلديهما، وبمواصلة إقامة عﻻقة جديدة في المسائل اﻷمنية والدفاعية من شأنها أن تعكس نهاية الحرب الباردة.
Finally, India must consider carefully the pretense of partnership with China that it is forming through trade and BRICS agreements at least until a more balanced bilateral relationship emerges.
وأخيرا، يتعين على الهند أن تنظر بروية في ذريعة الشراكة مع الصين والتي تشكلها من خلال التجارة واتفاقيات مجموعة البريكس ــ على الأقل إلى أن تنشأ علاقات ثنائية أكثر توازنا. وعلى أية حال، لن تكون التجارة المزدهرة ولا الشراكة في نادي البريكس كافية لحماية الهند من استئساد الصين.
International Partnership for Sustainable Development in the Mountain Region (Mountain Partnership)
الشراكة الدولية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية (شراكة الجبال)
Entity Relationship
كيان العلاقةStencils
Relationship Type
العلاقة النوع
Add Relationship
إضافة العلاقة
Edit Relationship
تحرير العلاقة
Partnership or Putsch?
شراكة أو محاولة انقلاب
Urban Millennium Partnership
3 الشراكة الحضرية للألفية
Working in partnership
ألف العمل في اطار من الشراكة
Partnership Africa Canada
الصين
Partnership building reforms
إصلاحات بناء الشراكات
Global Water Partnership
باء الشراكة العالمية للمياه
Partnership with UNDP
رابعا الشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
Global Water Partnership
الشراكة العالمية للمياه

 

Related searches : Relationship Of Partnership - Global Partnership - Cooperative Partnership - Partnership Between - Investment Partnership - No Partnership - Commercial Partnership - Collaborative Partnership - Supplier Partnership - Technology Partnership - Community Partnership