Translation of "overwhelming" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Overwhelming - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It seems overwhelming. | إن هذه تبدو مغامرة |
It's overwhelming at times. | أعلى من أن أصف مشاعري في معظم الاوقات . لا استطيع أبدا وصف مدي تقديري و شكري ل جوجل و وكيبيديا |
Your generosity is overwhelming. | ان كرمك يغمرنا انت تستحق الافضل |
Inboxes can be overwhelming. | قد يكون البريد الوارد محير ا. |
And he won. Overwhelming. | وفاز. ساحقة. |
It's a little overwhelming. | الأمر معقد بعض الشيء |
The response has been overwhelming. | وكانت الاستجابة كبيرة. |
The response has been overwhelming. | وكانت اﻻستجابة عارمة. |
I had two overwhelming feelings. | كان لدي احساسين طاغيين. |
The aggregate numbers are overwhelming. | إجمالي الأعداد هائل |
Sheesh, is it too overwhelming? | هل أنا واضحة جدا |
The universe is mainly made out of dark matter overwhelming the stars, overwhelming the galaxies, in fact. | أنها في الواقع تغرق النجوم، المجرات الساحقة . |
The aggregate numbers are absolutely overwhelming | ان الارقام التي حصلنا عليها . كاسحة جدا |
It must be an overwhelming feeling. | لابد أنه شعور غامر |
Have you heard about the Overwhelming Event ? | هل قد أتاك حديث الغاشية القيامة لأنها تغشى الخلائق بأهوالها . |
Have you heard about the Overwhelming Event ? | هل أتاك أيها الرسول خبر القيامة التي تغشى الناس بأهوالها |
Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress. | إن الصدمات النفسية والتشرد يؤديان إلى معاناة عاطفية هائلة. |
It's difficult to witness something so overwhelming. | من الصعب أن تشهد شيئا ساحقا جدا . |
I've received overwhelming responses from the public. | تلقيت ردود فعل غامرة من العامة. |
This evidence is overwhelming at this point. | وهذه الأدلة قطعي ة ولا مجال للشك فيها |
Well, I hope I'm not overwhelming you. | حسنا، آمل أنني لم أزد عليكم |
The evidence against the accused seemed overwhelming. | الأدلة ضد المتهم بدت غامرة |
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity | فإذا جاءت الطامة الكبرى النفخة الثانية . |
Therefore leave them in their overwhelming ignorance till | فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم . |
Therefore , when there comes the great , overwhelming ( Event ) , | فإذا جاءت الطامة الكبرى النفخة الثانية . |
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity | فإذا جاءت القيامة الكبرى والشدة العظمى وهي النفخة الثانية ، عندئذ ي ع ر ض على الإنسان كل عمله من خير وشر ، فيتذكره ويعترف به ، وأ ظهرت جهنم لكل م ب ص ر ت رى ع يان ا . |
Therefore leave them in their overwhelming ignorance till | فاتركهم أيها الرسول في ضلالتهم وجهلهم بالحق إلى أن ينزل العذاب بهم . |
Therefore , when there comes the great , overwhelming ( Event ) , | فإذا جاءت القيامة الكبرى والشدة العظمى وهي النفخة الثانية ، عندئذ ي ع ر ض على الإنسان كل عمله من خير وشر ، فيتذكره ويعترف به ، وأ ظهرت جهنم لكل م ب ص ر ت رى ع يان ا . |
The overwhelming evidence is that it does not. | ويتضح من الأغلبية العظمى من الأدلة أنه لا يستبعده. |
If she prefers perfume that's overwhelming or subtle. | ..إذ كان ذوقك في العطور راقيا أم سطحي |
It's, uh, it's overwhelming, and you've been there. | نعم وذلك يغمرك بالكثير من المشاعر، وأنت كنت هناك. |
Engineering such an agenda is not an overwhelming challenge. | إن تصميم مثل هذه الأجندة لا يشكل تحديا مربكا. |
Media coverage fueled a backlash of overwhelming public revulsion. | ولقد أدت التغطية الإعلامية لهذا الحدث إلى إثارة موجة من السخط والاشمئزاز بين عامة الناس. |
But the financial crisis is unique and potentially overwhelming. | بيد أن الأزمة المالية الحالية فريدة من نوعها ومربكة إلى حد كبير. |
The argument for a strong fiscal stimulus is overwhelming. | إن الحجة التي تؤكد على ضرورة توفير الحافز المالي طاغية. |
Refugees are real people, not just an overwhelming statistic. | اللاجئون أشخاص حقيقيون، ليست مجرد إحصاءات مربكة. |
The evidence is overwhelming that such is the case. | وهناك أدلة قطعية على أن ذلك هو الحال القائم. |
As for Thamood , they were annihilated by the Overwhelming . | فأما ثمود فأهلكوا بالطاغية بالصيحة المجاوزة للحد في الشدة . |
Has the news of the overwhelming event reached you ? | هل قد أتاك حديث الغاشية القيامة لأنها تغشى الخلائق بأهوالها . |
Hath there come unto thee tidings of the Overwhelming ? | هل قد أتاك حديث الغاشية القيامة لأنها تغشى الخلائق بأهوالها . |
Has the story reached thee of the overwhelming ( Event ) ? | هل قد أتاك حديث الغاشية القيامة لأنها تغشى الخلائق بأهوالها . |
Has the news of the overwhelming event reached you ? | هل أتاك أيها الرسول خبر القيامة التي تغشى الناس بأهوالها |
Hath there come unto thee tidings of the Overwhelming ? | هل أتاك أيها الرسول خبر القيامة التي تغشى الناس بأهوالها |
Has the story reached thee of the overwhelming ( Event ) ? | هل أتاك أيها الرسول خبر القيامة التي تغشى الناس بأهوالها |
Africa bears an overwhelming proportion of the malaria burden. | إن أفريقيا تتحمل الجزء الأكبر من عبء الملاريا. |
Related searches : Overwhelming Response - Overwhelming Odds - Overwhelming Support - Overwhelming Hospitality - Overwhelming Share - Overwhelming Complexity - Overwhelming Burden - Overwhelming Case - Too Overwhelming - Overwhelming Urge - Overwhelming Consensus - Overwhelming Part - Overwhelming Sense - Overwhelming Demand