Translation of "overlapping claims" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Claims - translation : Overlapping - translation : Overlapping claims - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
review of non overlapping claims in the FOURTHsecond group of overlapping claims | سادسا استعراض المطالبات غير المتداخلة الواردة في المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة |
development of the FOURTHsecond group of overlapping claims | رابعا استيفاء المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة |
CRITERIA for determining the existence of overlapping claims | خامسا معايير التحقق من وجود مطالبات متداخلة |
review of the FOURTH group of overlapping claims | ثامنا استعراض المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة |
The present report sets out the Panel's recommendations for a fourthsecond group of overlapping claims from resolved E4 instalments (the fourthsecond group of overlapping claims ). | أولا خلفية المطالبات المتداخلة |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | 19 كانت المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة تتألف في البداية من 39 مطالبة من الفئة هاء 4 تتصل ب 39 مطالبة من الفئتين جيم و دال . |
Overlapping claims relate to claims by both the shareholder and the corporate entity for losses pertaining to the same corporate business. | والمطالبات المتداخلة هي مطالبات مقدمة من شركة تجارية ومطالبات مقدمة من مساهمين فيها للتعويض عن خسائر تتصل بالأعمال التجارية للشركة ذاتها. |
The Panel reviewed the potentially overlapping claims in the fourthsecond group of overlapping claims as and when the information provided by the claimants permitted an initial determination to be made on the existence of overlap. | 20 واستعرض الفريق المطالبات المحتمل أن تكون متداخلة والمدرجة في المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة كلما سمحت لـه المعلومات المقدمة من المطالبين بأن يتحقق بداية من وجود تداخل بين هذه المطالبات. |
Until recently, the overlapping claims on the 4.6 square kilometers were not a serious issue. | حتى وقت قريب، لم تكن المطالبات المتداخلة فيما يتصل بنحو 4.6 كيلومترا من الأرض تشكل قضية خطيرة. |
By contrast, in one set of potentially overlapping claims, the Panel reached the conclusion that the claims were overlapping, despite the individual claimant's assertion that his claim was mistakenly filed in the name of the E4 claimant. | 26 وفي المقابل، استنتج الفريق في إحدى مجموعات المطالبات المحتمل تداخلها وجود تداخل بين مطالبتين، على الرغم من تأكيد المطال ب الفرد أن مطالبته ق دمت خطأ باسم صاحب مطالبة من الفئة هاء 4 . |
In addition, the searches identified 287 E4 claims in the remaining E4 instalments as potentially overlapping with 168 claims in category C and 203 claims in category D . | وبالإضافة إلى ذلك، حددت البحوث 287 مطالبة من الفئة هاء 4 في الدفعات المتبقية من المطالبات من الفئة هاء 4 على أنها مطالبات يحتمل أن تكون متداخلة مع 168 مطالبة في الفئة جيم و203 مطالبات في الفئة دال (3). |
SECOND FOURTH SPECIAL REPORT AND RECOMMENDATIONS MADE BY THE MERGED E4 PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING OVERLAPPING CLAIMS | التقرير الخاص الرابع المقدم من فريق المفوضين المدمج المعني بالمطالبات من الفئة هاء 4 وتوصياته بشأن المطالبات المتداخلة |
The searches identified 104 E4 claims with approved awards of compensation in the first seven instalments as potentially overlapping with 61 claims in category C and 70 claims in category D . | وحددت البحوث 104 مطالبات من الفئة هاء 4 أ قر دفع تعويضات بشأنها في الدفعات السبع الأولى على أنها مطالبات يحتمل أن تكون متداخلة مع 61 مطالبة من الفئة جيم و70 مطالبة من الفئة دال . |
Therefore, before undertaking any review of the claims in the fourthsecond group of overlapping claims, and as stated in the preamble to decision 123, the Panel directed the secretariat to solicit additional information from the claimants in order to identify the extent and nature of the overlapping claims ( claim development ). | ولذلك أوعز الفريق إلى الأمانة أن تقوم، قبل إجراء أي استعراض للمطالبات المدرجة في المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة، وكما ورد في ديباجة المقرر 123، بالتماس معلومات إضافية من المطالبين لتحديد نطاق المطالبات المتداخلة وطابعها ( استيفاء المطالبات ). |
In re examining these claims, the Panel notes the approach to the reconsideration of overlapping claims set out in paragraph 16 of the Special Overlap Report. | وأخذ الفريق في اعتباره، لدى مراجعة هاتين المطالبتين، النهج المتبع في مراجعة المطالبات المتداخلة والمبين في الفقرة 16 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة. |
The Panel applied the approach to verification and valuation of overlapping claims that is set out paragraphs 38 42 of the Special report and recommendations made by the E4' and E4A' Panels of Commissioners concerning overlapping claims (S AC.26 2002 28). | طبق الفريق نهج التحقق من المطالبات المتداخلة وتقييمها المبين في الفقرات من 38 إلى 42 من تقرير خاص وتوصيات من فريقي المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئتين هاء 4 و هاء 4 ألف بشأن المطالبات المتداخلة (S AC.26 2002 28). |
The overlapping claim is addressed in paragraph 164 and the 19 category C Palestinian late claims at paragraphs 165 170 below. | ويعالج الفريق المطالبة المتداخلة في الفقرة 164 و المطالبات الفلسطينية المتأخرة ال 19 من الفئة جيم في الفقرات 165 170 أدناه. |
Overlapping claim | باء المطالبة المتداخلة |
overlapping chatter | أصوات متداخلة |
The majority of the claims in the fourthsecond group of overlapping claims were filed by an E4 claimant and an individual claimant who was a shareholder of the E4 claimant company. | وقدم معظم المطالبات الواردة في المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة، مطالب من الفئة هاء 4 ومطالب فرد كان مساهما في شركة المطالب من الفئة هاء 4 . |
Revised recommended awards for the fourthsecond group of overlapping claims second instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 13 | ثامنا استعراض المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة 30 34 11 |
Revised recommended awards for the fourthsecond group of overlapping claims sixth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 19 | المرفقات الأول إلى الخامس 15 |
Revised recommended awards for the fourthsecond group of overlapping claims tenth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 21 | المرفق 21 |
Revised recommended awards for the fourthsecond group of overlapping claims eighteenth instalment reported by UNSEQ and UNCC claim number and claimant name 23 | المرفق 23 |
The approach to verification and valuation of overlapping claims is set out in detail at paragraphs 38 42 of the Special Overlap Report. | 29 يرد في الفقرات من 38 إلى 42 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة وصف مفصل لنهج التحقق والتقييم الخاص بالمطالبات المتداخلة. |
overlapping chatter man | أصوات متداخلة |
cheers overlapping shouting | هتاف |
overlapping shouting man | صياح متداخل |
The Panel applied the criteria for determining the existence of overlapping claims as set out in paragraphs 25 31 of the Special Overlap Report. | 18 طبق الفريق المعايير الخاصة بالتحقق من وجود مطالبات متداخلة الواردة في الفقرات من 25 إلى 31 من التقرير الخاص بالمطالبات المتداخلة. |
Overlapping of service contracts | تداخل عقود الخدمات |
(Audience) overlapping answers (Laughter) | الجمهور أجوبة متداخلة (ضحك) |
overlapping shouting sirens blaring | صياح متداخل |
haunting music overlapping chatter | موسيقى تصويرية |
Given that the South China Sea disputes stem from overlapping claims to exclusive economic zones, not open ocean, the UN convention is not entirely relevant. | ولأن نزاعات بحر الصين الجنوبي تنبع من المطالبات المتداخلة بمناطق اقتصادية خالصة وليس المحيط المفتوح، فإن اتفاقية الأمم المتحدة لا تنطبق عليها بالكامل. |
For example, cross checks and electronic and manual matching have been conducted in order to identify duplicate or overlapping or competing claims as mentioned above. | فعلى سبيل المثال، أ جريت عمليات للتدقيق والمطابقة الإلكترونية واليدوية بهدف الكشف عن المطالبات المزدوجة أو المتداخلة أو المتضاربة على نحو ما ذكر أعلاه. |
The Panel instructed the secretariat to sever and transfer such corporate losses for processing as stand alone or overlapping claims in accordance with decision 123. | وقد أوعز الفريق إلى الأمانة أن تفصل هذه الخسائر التجارية للشركات وأن تنقلها، بغية تجهيزها، إلى الفئة خسائر مستقلة (66) أو إلى فئة المطالبات المتداخلة(67) وفقا لأحكام المقرر 123. |
The Court, in its Judgment, divided the area of the overlapping claims into three zones and drew the delimitation line in each of these zones. | وقسمت المحكمة، في حكمها، القطاع الذي تتداخل بشأنه المطالبات الى ثﻻث مناطق، ورسمت خط الحدود لكل منطقة من هذه المناطق. |
The Panel was mindful that the E4 claims in the second fourth group of overlapping claims had already been awarded compensation, and therefore gave priority to identifying those cases in which there was no actual overlap. | وكان الفريق مدركا أن المطالبات من الفئة هاء 4 المدرجة في المجموعة الرابعة م نحت تعويضا من قبل، ولذا أولى الأولوية لتحديد الحالات التي لم يكن يوجد فيها تداخل فعلي بين المطالبات. |
In some instances, there had been a relationship between the company and the individual claimant (for example, an employment relationship), but the businesses claimed were separate and distinct. As a consequence, these claims are not overlapping claims. | وفي بعض الحالات، كانت توجد علاقة بين الشركة والمطالب الفرد (علاقة توظيف مثلا )، بيد أن مطالبات المشاريع التجارية كانت منفصلة ومتميزة، وبالتالي لا يوجد تداخل بين هذه المطالبات. |
You can see them overlapping. | متوضعة فوق بعضها البعض |
Snap windows only when overlapping | اجذب النوافذ فقط عندما تكون تغطي بعضها |
One world, undivided and overlapping. | عالم واحد غير منقسم، عالم واحد متداخل. |
Intertwined Histories and Overlapping Territories . | التاريخ والجغرافيا متدخلان . |
It was acknowledged that the Commission, like the International Court of Justice in the Barcelona Traction case, had the overall objective of avoiding situations of overlapping claims. | وأقرت بأن اللجنة، إسوة بمحكمة العدل الدولية في قضية برشلونة تراكشن، كان لها هدف عام هو تفادي حالات تداخل المطالبات. |
The Panel reviewed the overlapping claims together to determine which of the losses claimed by the category C claimant should be consolidated with the E4 claim for review. | واستعرض الفريق المطالبتين المتداخلتين معا لتحديد ما إذا كانت الخسائر التي يطالب صاحب المطالبة من الفئة جيم بتعويض عنها ينبغي دمجها مع المطالبة من الفئة هاء 4 لاستعراضها. |
Related searches : Overlapping With - Overlapping Area - Overlapping Business - Overlapping Interests - Overlapping Fields - Overlapping Scope - Without Overlapping - Avoid Overlapping - Time Overlapping - Overlapping Consensus - Overlapping Content - Overlapping Joint - Overlapping Dates