Translation of "our approach" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Approach - translation : Our approach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What is our approach?
ما هو النهج الذي نتبعه
Our approach to development has changed.
لقد تغير نهجنا نحو التنمية.
Our approach must be hard headed engagement.
يتعين علينا أن نعمل على إشراك روسيا بذكاء.
Our political approach seems more inclusive now.
وتبدو مسيرتنا السياسية الآن أكثر شمولية.
So that's our biologic approach right now.
وهذه هي الطريقة التي نريد القيام بها اليوم
Our strategy must be based on partnership, our approach on solidarity.
وأن تقوم استراتيجيتنا على الشراكة ويقوم نهجنا على التضامن.
Our approach to therapeutic cloning thus remains unchanged.
وبالتالي يبقى نهجنا إزاء الاستنساخ لأغراض العلاج بلا تغيير.
This approach will continue to guide our actions.
وسيستمر هذا النهج في توجيه ما نتخذه من إجراءات.
That idea will guide our actions and form the basis of our approach.
وستكون هذه الفكرة مرشدا لأعمالنا وأساسا لنهجنا.
It is this approach that underpins our external policy.
وهذا التوجه يشكل في واقع الأمر الأساس الذي تقوم عليه السياسة الخارجية.
It will be noticed that our approach is comprehensive.
والمﻻحـظ أن نهجنـا شامـل.
So what about with our approach, adding the code?
ولكن ماذا عن طريقتها باضافة الشفرة فسوف ترى
What I'm saying is our approach is simply unsustainable.
ما أقوله هو أن مقاربتنا هي بكل بساطة غير مستدامة.
So our approach is something we call targeted reinnervation.
لذا فأسلوبنا يدعى بـ Targeted reinnervation إعادة توزيع الأعصاب الموجه.
The comprehensive, multi faceted nature of our approach was novel.
فالطبيعة الشاملة المتعددة الأوجه التي يتسم بها نهجنا كانت جديدة.
Focus of our approach in achieving the Millennium Development Goals
محور تركيز النهج الذي نتبعه في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
How does that offer a different approach to our society?
كيف يمكن أن نقدم مقاربة مختلفة لمجتمعنا
COPENHAGEN Our current approach to solving global warming will not work.
كوبنهاجن ـ إن النهج الذي نتبناه حاليا في معالجة مشكلة الانحباس الحراري العالمي لن يكتب له النجاح.
Our good bilateral relations and security cooperation with Turkey and Greece illustrate clearly our approach and intentions.
إن عﻻقاتنا الثنائية الطيبة وتعاوننا اﻷمني مع تركيا واليونان تدل بوضوح على نهجنا ونوايانا.
Our overall approach to the issue is based on the following pillars.
ويرتكز نهجنا الشامل في التعامل مع هذه المسألة على الدعائم التالية.
In my opinion, this ceremony is of fundamental importance to our approach.
وهذا الحدث له في نظري أهمية أساسية بالنسبة لنهجنا.
Our reinforcements and heavy equipment will approach in a very few minutes.
دعمنا و معداتنا الثقيلة ستصل خلال دقائق
As we approach the next millennium, humanity still faces critical questions that threaten our societies and our development.
ومع اقترابنا من اﻷلف سنة المقبلة، ﻻ تزال البشرية تواجه مسائل حرجة تهدد مجتمعاتنا وتنميتنا.
Our second derivative is positive as we approach 0 from the left, and it's positive as we approach 0 from the right.
ان المشتقة الثانية لدينا موجبة كلما اقتربنا من الصفر من اليسار، وتكون موجبة كلما اقتربنا من الصفر من اليمين
I would like to make some specific remarks with respect to our approach.
وأود أن أدلى ببعض الملاحظات المحددة المتعلقة بالنهج الذي نتبعه.
In our view, that approach to the problem is the most realistic one.
وفي رأينا أن ذلك النهج لتناول المشكلة هو أشـد الأساليب واقعية.
Again, our approach must uphold the sovereign equality of States, large or small.
ومرة أخرى أقول، يجب أن يكون نهجنا هو الدفاع عن المساواة في السيادة بين الدول كبيرة كانت أم صغيرة.
Such an approach could also stimulate participation in our discussions by various delegations.
ومثل هذا النهج يمكن أيضا أن يحفز مشاركة الوفود المختلفة في مناقشاتنا.
To encourage dialogue that allows us to approach our life's work with gratitude.
أن نشجع الحوار الذي يمنحنا الاقتراب من عمل حياتنا بكل الامتنان.
A very language heavy approach and here's what it does to our kids.
أ سلوب بل غة ثقيلة جدا ,وهذا ما تفعله بأولادنا.
Meanwhile, our Tunisian beauty will approach the lawyer, who lives on his memories.
والجميلة التونسية سوف تستدعي المحامي،
Our work must always be guided by the Charter, but our approach must adapt to changing circumstances and challenges.
ويجب أن يسترشد عملنا بالميثاق على الدوام، لكن أسلوبنا يجب أن يتكيف بما يلائم تغير الظروف والتحديات.
We will be very constructive in our approach, but must not be expected to hide our heads in the sand.
وسنتحلى بروح بناءة عالية في نهجنا، ولكن يجب ألا يتوقع منا أن نخفي رؤوسنا في الرمال.
It is our view that, as we approach the September summit, the situation in Haiti underlines the need for a new approach to peacebuilding.
وفي رأينا أنه، بينما نقترب من موعد انعقاد مؤتمر قمة أيلول سبتمبر، يؤكد الوضع في هايتي على ضرورة اتباع نهج جديد لبناء السلام.
We need a visionary approach and active engagement on energy issues from our leaders.
ويتعين على زعمائنا أن يتبنوا نهجا متبصرا وأن يشاركوا بنشاط في القضايا المتصلة بالطاقة.
That balanced approach reflects our vision of how the issue should be dealt with.
ذلك النهج المتوازن يعبر عن رؤيتنا للكيفية التي ينبغي أن يتم التعامل بها مع القضية.
We note that there would be no military costs involved under our preferred approach.
ونشير إلى أنه لن يتم تحمل أية نفقات عسكرية بموجب النهج الذي نفضله.
But in our view, that approach would be the counsel of conservatism and obstructionism.
ولكن ذلك النهج في رأينا هو ما ينصح به المحافظون والمعيقون.
The world wants to invest in our potential. Let us find a fresh approach.
إن العالم يريد أن يستثمر في طاقاتنا الكامنة.
Only by taking this approach will we be able quickly to conclude our work.
وبهذا النهج وحده يمكننا اختتام عملنا بسرعة.
Our approach is without prejudice to Iraq apos s sovereignty, unity and territorial integrity.
وسنتبع هذا النهج دون المساس بسيادة العراق ووحدته وسﻻمته اﻹقليمية.
In the Organization, our approach has been the traditional reliance on peace keeping operations.
لقد كان النهج الذي اتبعناه فــــي المنظمة اﻻعتماد التقليدي علـــــى عمليات حفظ السﻻم.
We are extremely dinosaur like, and unusual in our two legged approach to life.
نحن نشبه الديناصورات إلى حد كبير من ناحية توجهنا الغير معتاد لإستخدام قدمين فقط
And this has been invaluable in our approach to try to study these things.
وتلك النظرة كانت قيمة جدا في أسلوب دراستنا لتلك الأشياء.
We try to approach even our most dangerous cases... with gentle and persuasive reasoning.
نحن نحاول التواصل مع أخطر الحالات .. بلطف و تفكير م قنع.

 

Related searches : Change Our Approach - Align Our Approach - Our Business Approach - Strengthen Our Approach - In Our Approach - On Our Approach - Our - Measurement Approach - Key Approach - Service Approach - Formal Approach - Pricing Approach - Empirical Approach