Translation of "or by means" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(a) quot Procurement quot means the acquisition by any means of goods, construction or services | )أ( يقصد بمصطلح quot اﻻشتراء quot احتياز السلع أو اﻻنشاءات أو الخدمات بأي وسيلة. |
(b) By means of an electronic transfer of funds or by cheque. | (ب) وبواسطة تحويل إلكتروني للأموال أو شيك. |
(b) By means of an electronic transfer of funds or by cheque. | (ب) بواسطة تحويل إلكتروني للأموال أو شيك. |
The terrorizing of people or institutions by telephone or by means of messages of any nature whatsoever | 9 إرهاب الناس أو المؤسسات عن طريق الهاتف أو الرسائل من أي نوع كان. |
The Committee by no means encouraged trends for separation or secession. | وﻻ تشجع اللجنة بأي حال من اﻷحوال اﻻتجاهات الراميــة الى اﻻنفصال أو اﻻنشقاق. |
Distribution is the process of making a product or service available for use or consumption by a consumer or business user, using direct means, or using indirect means with intermediaries. | والتوزيع هو عبارة عن عملية تتمثل في إتاحة المنتج أو الخدمة للاستخدام أو الاستهلاك من خلال مستهلك أو مستخدم تجاري، من خلال استخدام وسائل مباشرة أو باستخدام وسائل غير مباشرة من خلال الوسطاء. |
Remotely delivered MOTAPM means a MOTAPM not directly emplaced but delivered by artillery, missile, rocket, mortar, or similar means, or dropped from an aircraft. | 9 يعني مصطلح لغم غير الألغام المضادة للأفراد مبثوث عن ب عد لغما غير الألغام المضادة للأفراد لم ي زرع مباشرة وإنما أ طلق بمدفع أو قذيفة أو صاروخ أو مدفع هاون أو وسيلة مماثلة. |
The definitions in these Directives provides as follows Electronic means means using electronic equipment for the processing (including digital compression) and storage of data which is transmitted, conveyed and received by wire, by radio, by optical means or by other electromagnetic means. | وينص التعريفان في هذين التوجيهين على ما يلي الوسائل الإلكترونية تعني استخدام معدات إلكترونية لتجهيز (بما في ذلك الإنضغاط الرقمي) وتخزين البيانات التي يتم إرسالها ونقلها وتلقيها بالبرق أو بالراديو أو بالوسائل البصرية أو بأي وسيلة كهرمغنطيسية أخرى. (4) |
They do try to avoid pregnancy, by chemical means or any other. | ،هن فعلا يحاولن تجنب الحمل بمواد كيميائية أو بأي طريقة أخرى |
Moreover, the word information was qualified by the phrase generated, sent, received or stored by electronic, magnetic, optical or similar means . | ويضاف إلى ذلك أن كلمة المعلومات معر فة بالصفات المذكورة بعدها، أي المنشأة أو المرسلة أو المتلقاة أو المخز نة بوسائل إلكترونية أو مغنطيسية أو بصرية أو بمسائل مشابهة . |
(s) Subsequent assignment means an assignment by the initial or any other assignee. | (ق) الإحالة اللاحقة تعني إحالة يجريها المحال إليه الأول أو أي م حال إليه آخر. |
(1) A person who develops, manufactures, imports, exports, holds or stockpiles weapons, means of combat or explosives prohibited by law or by an international treaty approved by the Parliament, or who otherwise handles such weapons, means of combat or explosives shall be punished by imprisonment for a term of one to five years. | (1) يعاقب بالسجن مدة سنة إلى خمس سنوات أي شخص يطو ر، أو يصنع، أو يستورد، أو يصد ر، أو يحوز، أو يحز ن أسلحة أو وسائل حربية متفجرات يحظرها القانون أو معاهدة دولية أقرها البرلمان، أو يتداول بأي شكل آخر تلك الأسلحة أو الوسائل الحربية أو المتفجرات. |
(c) Data message means information generated, sent, received or stored by electronic, magnetic, optical or similar means, including, but not limited to, electronic data interchange, electronic mail, telegram, telex or telecopy | (ج) يقصد بتعبير رسالة البيانات المعلومات المنشأة أو المرسلة أو المتلقاة أو المخزنة بوسائل إلكترونية أو مغنطيسية أو بصرية أو بوسائل مشابهة تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، التبادل الإلكتروني للبيانات أو البريد الإلكتروني أو البرق أو التلكس أو النسخ البرقي |
(c) Data message means information generated, sent, received or stored by electronic, optical or similar means including, but not limited to, electronic data interchange (EDI), electronic mail, telegram, telex or telecopy | (ب) شهادة تعني رسالة بيانات أو سجلا آخر يؤكدان الارتباط بين الموق ع وبيانات إنشاء التوقيع |
(3) Data message' means information generated, sent, received or stored by electronic, optical or similar means, including, but not limited to, electronic data interchange (EDI), electronic mail, telegram, telex or telecopy. | (3) يراد بمصطلح رسالة بيانات المعلومات التي يتم إنشاؤها أو إرسالها أو استلامها أو تخزينها بوسائل إلكترونية أو ضوئية أو بوسائل مشابهة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تبادل البيانات الإلكترونية، أو البريد الإلكتروني، أو البرق، أو التلكس، أو النسخ البرقي. |
(c) Data message means information generated, sent, received or stored by electronic, magnetic, optical or similar means, including, but not limited to, electronic data interchange, electronic mail, telegram, telex or telecopy | (ج) يقصد بتعبير رسالة البيانات المعلومات المنشأة أو المرسلة أو المتلقاة أو المخزنة بوسائل إلكترونية أو مغنطيسية أو بصرية أو بوسائل مشابهة تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، التبادل الإلكتروني للبيانات أو البريد الإلكتروني أو البرق أو التلكس أو النسخ البرقي |
(a) Data message' means information generated, sent, received or stored by electronic, optical or similar means including, but not limited to, electronic data interchange (EDI), electronic mail, telegram, telex or telecopy | (أ) يراد بمصطلح رسالة بيانات المعلومات التي يتم إنشاؤها أو إرسالها أو استلامها أو تخزينها بوسائل إلكترونية أو ضوئية أو بوسائل مشابهة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تبادل البيانات الالكترونية أو البريد الإلكتروني، أو البرق، أو التلكس، أو النسخ البرقي |
This is by no means a tactical position or an expression of political naiveté. | وهذا ليس موقفا تكتيكيا أو تعبيرا عن سذاجة سياسية بأي حال من الأحوال. |
Part 2 describes a means of classifying MEA financial mechanisms by model or type. | (2) ما مدى ملائمة استخدام آلية مالية حالية (أو كيان تشغيلي) لاتفاقية روتردام |
Valence means good or bad, positive or negative. | التكافؤ يعني الجودة أو السؤ، الإيجاب أو السلب |
The legal effects of nationality acquired by such means fell within one of the established means of acquisition birth, descent or naturalization. | فالآثار القانونية للجنسية المكتسبة بتلك الوسائل تندرج في نطاق إحدى الوسائل المستقرة لاكتسابها أي مسقط الرأس أو النسب أو التجنيس. |
Importantly, these products and services are often sold by means of bids or tenders to government or public bodies. | ومما يتسم بالأهمية أن هذه المنتجات والخدمات تباع في كثير الأحيان عن طريق عطاءات أو عروض للهيئات الحكومية أو العامة. |
(a) It has been acquired by theft, bribery, coercion, fraud, trespass, deception, misrepresentation, or other illicit or dishonest means | (أ) إذا كان قد تم الحصول عليها عن طريق السرقة أو الرشوة أو الإكراه أو الاحتيال أو الظلم أو الخداع أو التزوير أو غير ذلك من الوسائل غير المشروعة أو المخادعة |
The sending of explosive or other harmful materials to others within or without the country via post or by any other means. | 11 إرسال مواد متفجرة أو ضارة للغير في الداخل أو في الخارج بواسطة البريد أو بأية وسيلة أخرى. |
By no means. | بدون اي شك |
By all means. | بالتأكيد |
By no means. | بأي حال من الأحوال. |
By all means. | بكل الوسائل. |
By all means. | بكل معنى الكلمة |
By all means. | بكل تأكيد |
By all means. | بكلالوسائل. |
By all means. | بكل تأكيد |
By all means. | لماذا لا أغير ملابسى وأرتدى شيئا أكثر راحة كما تشائين |
By all means. | بكل قوة |
By all means. | تفضل. |
By all means. | بكل تاكيد. |
By all means. | بكل الطرق |
By all means, | السير آرثر |
By all means. | أى شيىء. |
This may be upon signature, ratification, publication in a legal gazette or by other means. | () يمكن أن يتم هذا بالتوقيع أو التصديق أو النشر في جريدة رسمية قانونية أو بوسيلة أخرى. |
Such means might include circulation by the Secretariat or publication on the Rotterdam Convention website. | وقد تشتمل وسائل عمل ذلك على قيام الأمانة بتعميم مطبوع على الموقع الشبكي لاتفاقية روتردام. |
In accordance with that report, access to information held by banks or other financial institutions may be by direct means or indirectly through a judicial or administrative process. | وطبقا لذلك التقرير، فيمكن أن يتم الوصول إلى المعلومات التي تحتفظ بها المصارف والمؤسسات المالية الأخرى إما بالوسائل المباشرة أو بطريقة غير مباشرة عبر عملية قضائية أو إدارية. |
(g) Automated message system means a computer program or an electronic or other automated means used to initiate an action or respond to data messages or performances in whole or in part, without review or intervention by a natural person each time an action is initiated or a response is generated by the system | (ز) يقصد بتعبير نظام رسائل آلي'' برنامج حاسوبي أو وسيلة إلكترونية أو وسيلة آلية أخرى تستخدم لاستهلال إجراء ما أو للاستجابة كليا أو جزئيا لرسائل بيانات أو لعمليات تنفيذها، دون مراجعة أو تدخل من شخص طبيعي في كل مرة يستهل فيها النظام إجراء ما أو ينشئ استجابة ما |
(g) Automated message system means a computer program or an electronic or other automated means used to initiate an action or respond to data messages or performances in whole or in part, without review or intervention by a natural person each time an action is initiated or a response is generated by the system | (ز) يقصد بتعبير نظام رسائل آلي برنامج حاسوبي أو وسيلة إلكترونية أو وسيلة آلية أخرى تستخدم لاستهلال إجراء ما أو للاستجابة كليا أو جزئيا لرسائل بيانات أو لعمليات تنفيذها، دون مراجعة أو تدخل من شخص طبيعي في كل مرة يستهل فيها النظام إجراء ما أو ينشئ استجابة ما |
The term sexual abuse means actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions. | أما الاعتداء الجنسي فيعني التعدي البدني الفعلي ذي الطابع الجنسي أو التهديد بارتكابه، سواء بالقوة أو في ظل ظروف غير متكافئة أو إجبارية. |
Related searches : Means By - Or Other Means - By Statistical Means - By Conventional Means - By Chemical Means - By Simple Means - By Several Means - By Now Means - By Adequate Means - By Secure Means - By Normal Means - By Their Means - By Unlawful Means - Verified By Means