Translation of "by conventional means" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The negative consequences of generating electricity by conventional means, especially fossil fuels, are becoming increasingly apparent.
فاﻵثار السلبية الناجمة عن توليد الكهرباء بالوسائل التقليدية، ﻻ سيما الوقود اﻷحفوري، آخــذة فــي الوضــوح علــى نحو متزايد.
Anything moving along this dimension's direction would return to its starting point almost instantaneously, and the fact that the dimension is smaller than the smallest particle means that it cannot be observed by conventional means.
أي شيء يتحرك من خلال اتجاه هذا البعد سيعود إلى نقطته البداية و غالبا على الفور, و الحقيقة بأن ذلك البعد هو أصغر من أصغر جسيم مما يعني بأنه لا يمكن ملاحظته بالوسائل التقليدية.
We are therefore of the view that any amendment to the Convention should be binding on States expressing the desire to be bound by conventional means.
ولذلك نرى أن أي تعديل للاتفاقية ينبغي أن يكون م لز ما للدول التي ت عرب، بالوسائل التقليدية، عن رغبتها في التقي د بتلك التعديلات.
The Chairman noted, however, that the lower cost of TCDC could by no means be understood as a substitute for developing country conventional technical cooperation needs.
بيد أن الرئيس قد نبه إلى أنه ﻻ يصح بأي حال فهم التكلفة المنخفضة نسبيا للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية على نحو يجعله بديﻻ يستعاض به عن احتياجات التعاون التقني التقليدية للبلدان النامية.
COPENHAGEN According to conventional wisdom, we are voraciously using the world s resources and living way beyond Earth s means.
كوبنهاجن ـ وفقا للرأي التقليدي السائد فإن أهل الأرض يستهلكون موارد العالم بشراهة ويعيشون بما لا يتناسب مع حجم هذه الموارد.
Scaling Conventional wisdom says reduce cost by producing many.
القياس تقول الحكمة التقليدية
Pakistan had emphasized the need to explore financing through innovative means in addition to the conventional sources of financing.
وباكستان تتطلع، من ناحيتها، إلى المضي قدما إلى الأمام في مناقشة هذه المسألة.
These conditions are not recognized by the conventional medical community.
وهي الحالات التي لا يعترف بها ممارسو الطب التقليدي.
By no means.
بدون اي شك
By all means.
بالتأكيد
By no means.
بأي حال من الأحوال.
By all means.
بكل الوسائل.
By all means.
بكل معنى الكلمة
By all means.
بكل تأكيد
By all means.
بكلالوسائل.
By all means.
بكل تأكيد
By all means.
لماذا لا أغير ملابسى وأرتدى شيئا أكثر راحة كما تشائين
By all means.
بكل قوة
By all means.
تفضل.
By all means.
بكل تاكيد.
By all means.
بكل الطرق
By all means,
السير آرثر
By all means.
أى شيىء.
The starting point should be further enhancement of conventional military forces throughout the region, which means more than increasing weapons inventories.
ينبغي أن تتلخص نقطة الانطلاق في المزيد من تعزيز القوات العسكرية التقليدية في مختلف بلدان المنطقة، وهو ما يعني أكثر من مجرد زيادة المخزون من الأسلحة.
Significant progress has been made in the field of transparency in conventional arms transfers. My delegation supports the United Nations Register of Conventional Arms, which was established last year, as a means of promoting preventive diplomacy.
وأحرز تقدم كبير في ميدان الشفافية في نقل اﻷسلحة التقليدية، ويؤيد وفــدي سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية الذي أنشئ في العام الماضي، باعتباره وسيلة لتعزيز الدبلوماسية الوقائية.
Conventional wisdom
عرض عام مقدم من أمانة الأونكتاد
By no means ! By the moon ,
كلا استفتاح بمعنى ألا والقمر .
By no means ! By the moon ,
ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي .
By any means neccesary!
بأي وسيلة م مكنة!
Oh, by all means.
كما يحلو لك
By means of psychology.
بواسطة علم النفس
Oh, by all means.
بكل تأكيد
Oh, by all means.
الأمر يستحق الذهاب للقطار ألا تظن ذلك
By all means, let's.
بكل الوسائل,دعنا نقوم بهذا
Each Party undertakes not to take, or assist, or encourage any action aimed at an armed attack by conventional or other means against nuclear installations in the African Nuclear Weapon Free Zone.
يتعهد كل طرف بأﻻ يتخذ أي إجراء يهدف إلى شن هجوم مسلح بالوسائل التقليدية أو غيرها ضد المنشآت النووية في المنطقة اﻻفريقية الخالية من اﻷسلحة النووية أو يساعد أو يشجع عليه.
Each Party undertakes not to take, or assist, or encourage any action aimed at an armed attack by conventional or other means against nuclear installations in the African nuclear weapon free zone.
يتعهد كل طرف بأﻻ يتخذ أي إجراء يهدف إلى شن هجوم مسلح بالوسائل التقليدية أو غيرها ضد المنشآت النووية في المنطقة اﻻفريقية الخالية من اﻷسلحة النووية أو يساعد أو يشجع عليه.
(b) Conventional arms
(ب) الأسلحة التقليدية
Try it by all means.
عليك أن تجربه.
Try it by all means.
أنصحك أن تجربه.
By no means ! NO refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
By no means ! NO refuge !
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
By all purposes and means,
بطريقة ما،
Yes. By all means, yes.
آجل بكل تأكيد , آجل
Rome. By all means, Rome.
رومـا بكل الوسائل رومـا
Of course, by all means.
نعم بالطبع على راحتك

 

Related searches : Conventional Means - Means By - By Statistical Means - By Chemical Means - By Simple Means - By Several Means - By Now Means - By Adequate Means - By Secure Means - By Normal Means - By Their Means - By Unlawful Means - Verified By Means