Translation of "opportunities presented by" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We must also meet the challenges and grasp the opportunities presented by the altered global environment. | ويجب علينا كذلك أن نجابه التحديات ونتمسك بالفرص التي توفرها البيئة العالمية المتغيرة. |
Recognizing that multilateral mechanisms have a unique role to play in meeting the challenges and opportunities presented by globalization, | وإذ تسلم بأن الآليات المتعددة الأطراف منوط بها دور فريد في مواجهة التحديات التي تطرحها العولمة وفي اغتنام الفرص التي تتيحها، |
They knew that there was no other way to seize the opportunities for human improvement presented by the West. | فقد أدركوا أنهم لن يجدوا أي وسيلة أخرى لاغتنام فرص تحسين حياتهم كبشر التي عرضها عليهم الغرب. |
Reforms in the labour market are required to meet the challenges and seize the opportunities presented by population ageing. | 44 وتدعو الحاجة إلى إدخال إصلاحات في سوق العمل لمواجهة التحديات، واغتنام الفرص التي تتيحها شيخوخة السكان. |
Recognizing also that multilateral mechanisms have a unique role to play in meeting the challenges and opportunities presented by globalization, | وإذ تسلم أيضا بأن الآليات المتعددة الأطراف منوط بها دور فريد في مواجهة التحديات التي تطرحها العولمة وفي اغتنام الفرص التي تتيحها، |
Recognizing also that multilateral mechanisms have a unique role to play in meeting the challenges and opportunities presented by globalization, | وإذ تسلم أيضا بأن الآليات المتعددة الأطراف تضطلع بدور فريد في مواجهة التحديات التي تطرحها العولمة وفي اغتنام الفرص التي تتيحها، |
Overall, these Territories have taken advantage of the opportunities presented to them by means of their integration in the United Nations system. | وعموما ، فإن هذه الأقاليم قد استفادت من الفرص التي قدمت إليها بواسطة دمجها في منظومة الأمم المتحدة. |
Presented by France | النهج العام |
Presented by Canada | وقدمتها كندا |
Presented by Australia | ورقة مقدمة من أستراليا |
(Presented by the Tribunal) | (مقدم من المحكمة) |
(Presented by the Registrar) | (مقدم من رئيس قلم المحكمة) |
The time taken to form the Government presented many opportunities to debate key political and constitutional issues. | 9 والوقت الذي استغرقـه تشكيل الحكومة أتاح فرصا عديدة لمناقشة المسائل السياسية والدستورية الرئيسية. |
Presented by Argentina and Chile | مقدم من الأرجنتين وشيلي |
Report presented by Alyn Ware | مناسبة على هامش مؤتمر الأطراف والموقعين على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية، نظمها الع مد المناصرون للسلام والشبكة البرلمانية لنزع الأسلحة النووية |
Presented by the Chairperson designate | أولا مقدمة |
Presented by the Chairperson designate | مقدم من الرئيس المسمى |
Presented by Science at NASA. | تقديم قسم العلوم في ناسا الإدارة الوطنية للملاحة الفضائية والفضاء |
Many mistakenly believed that the US was in decline, and that the crisis presented new strategic opportunities for China. | ولقد تصور كثيرون بالخطأ أن الولايات المتحدة كانت في انحدار، وأن الأزمة كانت تمثل فرصا استراتيجية جديدة للصين. |
However, by the same token, the United Nations has been presented with unprecedented opportunities to make relevant changes to enable it to play the role envisaged for it by the founding fathers and by humankind. | ولكن أتيحت للأمم المتحدة، في نفس السياق، فرص لم يسبق لها مثيل لإجراء تغييرات تمكنها من الاضطلاع بدورها، الذي أراده لها الآباء المؤسسون للمنظمة، والبشرية بأسرها. |
Indeed, by accentuating the interdependence among nations and sectors of the world economy, globalization presented both new challenges and new opportunities for nation States and the international community. | إذ بزيادة الترابط فيما بين اﻷمم وقطاعات اﻻقتصاد العالمي، تنشئ هذه العولمة للدول اﻷمم وللمجتمع الدولي تحديات جديدة وامكانيات جديدة في آن واحد. |
Working paper presented by the Chairman | ورقة عمل مقدمة من الرئيس |
Presented to you by Haas Automation | قدمت لك أتمتة هاس |
Presented by the West Bengal Government | تقديم حكومة ولاية البنغال الغربية |
Presented by Epic Films (Private) Ltd | يسعدني تقديم ترجمة هذا العمل الكلاسيكي الرائع |
And, of course, the opportunities that were presented by opening up the new rice frontiers in the South of China, spurred farmers to press that rice frontier ever further. | و بالطبع الفرص التي قدمت بافتتاح الحدود الجديدة للأرز في جنوب الصين,شجعت المزارعين علي زيادة حدود الأرز |
Discussion papers presented by the Executive Director | ورقات نقاش مقدمة من المدير التنفيذي |
The facts as presented by the petitioner | الوقائع كما عرضها مقدم الالتماس |
Presented by the Co Chairs of the | برنامج العمل المؤقت |
The facts as presented by the complainant | الوقائع كما عرضها صاحب الشكوى |
The facts as presented by the author | الوقائع كما قدمتها صاحبة البلاغ |
Discussion papers presented by the Executive Director | ثالثا التصدي للتحديات الرئيسية 15 |
Presented by the Co Chairs of the | مشروع النظام الداخلي للاجتماع السادس للدول الأطراف |
The facts as presented by the authors | الوقائع كما عرضها أصحاب البﻻغ |
By the mutual accord presented before me... | منالإتفاقالمتبادلأمامي... |
We applaud the international community for taking on opportunities presented by all these activities to stress that actions should not be taken that would lead to the weaponization of outer space. | ونشيد بالمجتمع الدولي لاغتنام الفرص التي تتيحها جميع هذه الأنشطة للتأكيد على عدم اتخاذ إجراءات من شأنها أن تؤدي على تسليح الفضاء الخارجي. |
Shipper's Obligations Information presented by the Swedish delegation | التزامات الشاحن معلومات مقد مة من الوفد السويدي |
The award was presented by the Secretary General. | قدم اﻷمين العام الجائزة. |
Comet ISON Meteor Shower presented by Science NASA | Science NASA تقدم المذنب ISON و أمطار الشهب |
What Exploded over Russia? presented by Science NASA | ما الذي إنفجر في سماء روسيا تقديم Science NASA |
Multipolarization and economic globalization were steadily advancing trends that presented unprecedented opportunities as well as formidable threats and challenges of a global nature. | 26 وقال إن تعدد الأقطاب والعولمة الاقتصادية من الاتجاهات التي تتقدم باطراد والتي تتيح فرصا غير مسبوقة، كما تشك ل تهديدات وتحديات هائلة وذات طبيعة عالمية. |
Mankind is confronted by both opportunities and challenges. | إن البشرية تواجه فرصا وتحديات في آن معا. |
Right of Control Information presented by the Norwegian delegation | حق السيطرة معلومات مقد مة من الوفد النرويجي |
Presented by the International Committee of the Red Cross | قدمتها لجنة الصليب الأحمر الدولية |
Delivery Information presented by the delegation of the Netherlands | تسليم البضاعة معلومات مقدمة من وفد هولندا |
Related searches : Presented By - Award Presented By - Risk Presented By - Presented By Him - Presented By You - Challenges Presented By - Speech Presented By - Presented By Myself - Presented Below - Presented Above - Information Presented