Translation of "opens up for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Opens up for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Music opens up new worlds for me.
إن الموسيقى تفتح لى عوالم جديدة
This opens up some room for governments to maneuver.
وهذا من شأنه أن يتيح للحكومات بعض الحيز للمناورة.
That opens up whole worlds.
هذا يفتح لنا عالم جديد.
In principle, that opens up distinct possibilities for international cooperation.
وهذا يتيح، من حيث المبدأ، فرصا متمي زة للتعاون الدولي.
The u goes opens up downward.
الـ u مفتوحة للأسفل
And it opens up a map.
وتفتح خريطة.
So this space opens up just magically.
ولذلك فإن هذا الفضاء يفتح بطريقة سحرية فقط.
A parachute opens up to slow it down.
ومن ثم سيت فتح المظلة
And the earth which opens up ( with verdure ) ,
والأرض ذات الصدع الشق عن النبات .
And the earth which opens up ( with verdure ) ,
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
Yet, that road also opens up tremendous opportunities.
ولكن هذا الطريق يفتــح الباب أيضا أمـــام فرص هائلـــة.
Opens up at dusk and dawn every day.
تفتح في وقت الغسق والفجر كل يوم
That proposal opens up new avenues towards full transparency for the Iranian nuclear programme.
وهذا الاقتراح يفتح آفاقا جديدة نحو الشفافية الكاملة في البرنامج النووي الإيراني.
Opens it up and there's a pearl necklace inside.
في داخلها قلادة من اللؤلؤ
Lamb goes on the post, she opens it up.
ويمضي الحمل إلى البريد، ويفتحه.
Melanie picks up the lamb, puts it on the post, opens it up.
ميلاني تلتقط الحمل، وتضعه على الطاولة، وتفتحه.
All this opens up new vistas for the skilful use of various United Nations mechanisms.
إن هذا كله يفتح آفاقا جديدة لﻻستخدام الكفء ﻵليات اﻷمم المتحدة.
When you learn to code, it opens up for you to learn many other things.
فعندما تتعلمون البرمجة فإن ذلك يفتح أمامكم فرص تعلم أشياء أخرى عديدة.
Something new opens up for him, which he calls Nirvana or which he calls awakening .
يفتح شيئا جديدا ل له، الذي يسميه السكينة أو التي تدعو الصحوة .
It imposes grander objectives, but also opens up wider horizons.
إنه يفرض أهدافا أكبر، لكنه أيضا يفتح آفاقا أوسع.
So this opens up a whole new avenue of research.
لذا فإن هذا يفتح طريقا جديدا كاملا للأبحاث.
So notice, this blue one now opens up more narrow and this green one now opens up a lot, I guess you could say, a lot faster.
ولاحظوا، هذا المرسوم باللون الازرق الآن مفتوحا للاعلى واكثر ضيقا وهذا المرسوم باللون الاخضر مفتوح للاعلى قليلا الآن، اعتقد انك تقول، اسرع بعض الشيئ
This new awareness opens up vast possibilities for applications that help improve our lives and ourselves.
هذا الإدراك الجديد يفتح احتمالات كثيرة للتطبيقيات التي يمكنها أن تحسن حياتنا وأنفسنا.
But looking at video clips posted by strangers, a world of possibility opens up for him.
جاء ملف الفيديو هذا لكي يراه العديد من الغرباء وقد فتحت امامه عدة مجالات
Why is Twitter so successful? Because it opens up its platform.
لماذا موقع تويتر ناجح هكذا لإنه يجعل منصته مفتوحة.
Opens the marked file for editing
يفتح الملف الم عل م لتحريره
Opens a dialog for editing connections
يفتح a حوار لـ
It opens the channels for compassion.
لكنها تساعد الرحمة. وتفتح قنوات الشفقة.
Pigs Fly, Hell Freezes Over and Verizon Opens Up Its Network No.
الخنازير تطير, الجحيم يتجمد و فيريزون تفتح شبكتها لا يمكن
If he opens up his mouth and follows your finger, he's hungry.
إذا فتح فمه و تبع إصبعك هذا يعني أنه جائع
So it opens up a whole new world, and these people saw it.
لذا فهي تفتح عالم جديد كليا، وفد رأى هؤلاء الأشخاص ذلك
And so this opens up the whole idea of looking at colony health.
وهذا يفتح فكرة النظر في صحة مستعمرة كلها.
So that's this other clue that tells you it opens up and down.
اذا هذا هو المفتاح الآخر الذي يخبرنا بأنه مفتوح للاعلى والاسفل
Right. That opens up a new can of peas on the Williams accident.
هذا يعيد فتح قضية حادثة وليام
When you learn to read and write, it opens up opportunities for you to learn so many other things.
فعندما تتعلمون القراءة والكتابة فإن ذلك يفتح أمامكم فرص عديدة لتعلم أشياء كثيرة.
Anything else merely opens the door for corruption.
وأي معيار آخر فإنه يفتح الباب أمام الفساد.
Opens an editor dialog for this journal entry
يفتح حوار تحرير لتدوين اليومية هذا
Opens a print dialog for this journal entry
يفتح a طبع حوار لـ اليومية خانة
And that bringing them together opens up the possibility of extraordinary self transcendent experiences.
وأن جمعهم مع بعض يفتح احتمال تجارب للسمو بالذات خارقة للعادة.
A democratic South Africa opens up the vision of a new future for the southern Africa region as a whole.
ومن شأن جنوب افريقيا الديمقراطية أن تفتح اﻵفاق لمستقبل جديد لمنطقة الجنوب اﻷفريقي بأسرها.
To our mind, that agreement opens up broad prospects for a negotiated political solution to the entire Israel Arab conflict.
ونحــــن نرى أن هذا اﻻتفاق يفتح المجال ﻵفاق واسعة لحل سياســــي تفاوضي للصراع العربي اﻹسرائيلي برمته.
This is really good for our health and it send a signal to the brain that opens the brain up.
هذا جيد لصحتنا بالفعل فترسل إشارة إلى الدماغ لتبقيه متيقظا
It's just the hyperbola opens outward while the ellipse opens inward.
هذا القطع الزائد مفتوح للخارج بينما القطع الناقص مفتوح للداخل
The programme also opens up positive prospects for achieving the historical cause of the country apos s reunification within the 1990s.
ويفتح البرنامج أيضا آفاقا إيجابية لتحقيق القضية التاريخية، قضية إعادة توحيد البلد، خﻻل التسعينات.
Because globalization opens up all kinds of ways for us to undermine and change the way we think about political geography.
لأن العولمة تفتح كل الطرق أمامنا لكي لا نثق دائما ونستطيع أن نغير من طريقة تفكيرنا عن الجغرافية السياسية .

 

Related searches : Opens Up - Opens Up Opportunities - Opens Up New - This Opens Up - Opens Up About - Opportunity Opens Up - Opens Up Access - Opens For Business - Opens Doors For - Opens For Entries - It Opens - He Opens - Window Opens - Opens Office