Translation of "only focus" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There are other people who focus only on regrets. | و إما هم من الاشخاص الذين يتذكرون |
Central banks should not focus only on keeping markets liquid. | لا ينبغي للبنوك المركزية أن تركز فقط على الحفاظ على سيولة الأسواق. |
Voters, they assumed, would focus only on the current economic malaise. | كما افترضوا أن الناخبين سوف يركزون على المحنة الاقتصادية الحالية فحسب. |
If we only focus on how to maximize the supply of one, | من الاستخدامات العامة في الاعتبار. إذا ركزنا فقط على كيفية زيادة المعروض من واحد ، |
If true, the Focus InfoBox will show only its top line of data. | إذا صحيح التركيز إظهار الأعلى سطر من البيانات. |
But this is not an option for NGOs that focus only on emergency responses. | إلا أن هذا لا يشكل خيارا بالنسبة للمنظمات غير الحكومية التي لا تركز إلا على أعمال الإغاثة الطارئة. |
When this option is enabled, focus operations are limited only to the active Xinerama screen | إذا تم تمكين هذا الخيار ، عمليات التركيز ستكون محدودة فقط في شاشة Xinerama النشطة |
He clarified that UNDP would focus only on critical areas not covered by other donors. | وأوضح أن البرنامج اﻻنمائي سيركز اهتمامه فقط على المجاﻻت الحرجة التي ﻻ يغطيها المانحون اﻵخرون. |
No, I think heíd only focus... on those guys, and heíd want to whack them. | . . كلا ، أعتقد بأنه سيركز فقط على أولئك الرجال ويضربهم ضربا مبرحا |
But it would be a mistake to focus only on the hedging part of American strategy. | ولكن من الخطأ أن نركز فقط على الجزء الخاص بالتحوط من الاستراتيجية الأميركية. |
Then, and only then, can we focus on saving more lakes, more rivers and more elephants. | وحينئذ وحده يمكننا القول إننا أنقذنا بحيرات أكثر وأنهرا أكثر وفيلة أكثر. |
But the focus must be not only on the men and boys of the conflict affected country. | ولكن التركيز لا يجوز أن ينصب فقط على الرجال والفتيات في البلد المتضرر من الصراع. |
But anyway, not only does this person take on special meaning, you focus your attention on them. | على أية حال ليس هذا الشخص وحده من أعتاد على المعاني الخاصة أنت تركز إنتباهك على هذه المعاني الخاصة |
So are elephants, and elephant mothers do not focus only on the well being of their own offspring. | وكذلك الأفيال، فأنثى الفيل لا تركز على رفاهية دغفلها (ولد الفيل) فحسب. |
Where transport and communications are poor, a regional focus may be the only viable option, at least initially. | وحيثما تكون وسائل النقل واﻻتصاﻻت سيئة، قد يكون التركيز اﻻقليمي هو الخيار الوحيد القابل للبقاء، في البداية على اﻷقل. |
Only then could the focus turn to the next essential task, the drafting of the agenda for development. | وساعتئذ يمكن اﻻنكباب على هذه المهمة الجوهرية أﻻ وهي تحريك الخطة من أجل التنمية. |
Nobody will come and just say, Go ahead. we focus only on the core, right here, and knocked. | لا أحد يأتي ونقول فقط، المضي قدما . ونحن نركز فقط على جوهر، والحق هنا، وخرج. |
Focus | محط التركيز |
Focus | التركيزComment |
focus | بؤرةNAME OF TRANSLATORS |
Focus | التركيز |
Focus | التركيز |
Focus | التركيزMetres |
Focus | محور التركيز |
Focus. | ركزي. |
Focus! | ! ركزي |
The answer is unequivocally yes, but only if they focus on government spending rather than reforming their tax systems. | الإجابة هي أجل، بكل تأكيد ، ولكن بشرط أن يركز الزعماء على الإنفاق الحكومي وليس على إصلاح الأنظمة الضريبية. |
Stephen persuaded Smith that the work should focus on subjects from the UK and its present and former colonies only. | ستيفن أقنع سميث ان القاموس ينبغي أن يركز على مواضيع من المملكة المتحدة والمستعمرات الحالية والسابقة لها فقط. |
Focus Blur | التركيز تمويه |
Focus Searchbar | رك ز على شريط البحث |
Focus Decoration | زينة التركيز |
Focus window | التركيز على النافذة |
Accept focus | أقبل التركيز |
Focus password | رك ز على كلمة السر |
First Focus | الأول التركيز |
Second Focus | الث انية التركيز |
Focus Terminal | التركيز شاشة طرفية |
Focus Terminal | التركيز شاشة طرفية |
Focus Policy | سياسة التركيز |
Strategic focus | التركيز اﻻستراتيجي |
Now, focus! | الآن، تركيز |
And then the government needs to focus more attention on structural adjustment the only effective cure for China s 3.2 trillion headache. | وبعد ذلك يتعين على الحكومة أن تزيد من تركيزها على التعديل البنيوي ـ العلاج الوحيد الفع ال للصداع الناجم عن 3.2 تريليون دولار من الاحتياطي النقدي الأجنبي. |
Environmental changes in Africa's lakes, which in many cases can only be truly appreciated from space, are brought into sharp focus. | ويركز الأطلس على التغييرات البيئية في بحيرات أفريقيا والتي يمكن أن تتضح فقط من الفضاء. |
The Conference not only generated wide international interest but also drew into sharp focus population issues and their impact on development. | إن هذا المؤتمر لم يثر اهتماما دوليا واسع النطاق فحسب وانما أيضا سلط اﻷضواء بشدة على المسائل المتعلقة بالسكان وتأثيرها على التنمية. |
Over the long term we should try to focus exclusively on preventive diplomacy, establishing peace keeping operations only in exceptional circumstances. | وفي اﻷمد الطويل ينبغي أن نحــاول التركيــز بشكــل حصــري على الدبلوماسية الوقائية، وأن يكون إنشاء عمليات حفظ السلم في الظروف اﻻستثنائية فقط. |
Related searches : Focus Only On - We Only Focus - Will Only Focus - Current Focus - Future Focus - External Focus - Mental Focus - Management Focus - Provide Focus - Focus Range - Singular Focus - Focus Efforts